Текст и перевод песни Iñigo Pascual - Dahil Sa'Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dahil Sa'Yo
Благодаря тебе
Araw-araw,
ikaw
ang
gusto
kong
kasama
Каждый
день,
я
хочу
быть
с
тобой
рядом
Buhay
ko′y
kumpleto
na
tuwing
nandidito
ka
sa
tabi
ko
Моя
жизнь
полна,
когда
ты
здесь,
со
мной
Oh,
aking
giliw,
'di
pa
din
ako
makapaniwala
О,
моя
любимая,
я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
Na
ang
dati
kong
pangarap
ay
katotohanan
na
Что
моя
давняя
мечта
стала
реальностью
Ikaw
ang
tanging
inspirasyon
Ты
— мое
единственное
вдохновение
At
basta′t
nandito
ka,
ako'y
liligaya
И
пока
ты
здесь,
я
буду
счастлив
Dahil
sa
'yo,
ako′y
matapang
Благодаря
тебе,
я
смелый
Dahil
sa
′yo,
ako'y
lalaban
Благодаря
тебе,
я
буду
бороться
Para
sa
′yo,
pagmamahal
na
walang
katapusan
Для
тебя,
любовь
без
конца
Dahil
sa
'yo,
mayro′ng
pangarap
Благодаря
тебе,
у
меня
есть
мечта
Pagmamahal
ko
sa
iyo'y
tapat
Моя
любовь
к
тебе
верна
Para
sa
′yo,
pagmamahal
na
higit
pa
sa
sapat
Для
тебя,
любовь,
которой
более
чем
достаточно
Gagawin
ko
ang
lahat
para
lang
sa
'yo,
sinta
Я
сделаю
все
для
тебя,
любимая
Basta't
nandito
ka,
ako′y
liligaya
(whoo)
Пока
ты
здесь,
я
буду
счастлив
Minu-minuto,
naghihintay
ng
tawag
mo
Каждую
минуту,
жду
твоего
звонка
Marinig
lang
boses
mo,
masaya′t
kontento
na
ako
Просто
услышать
твой
голос,
и
я
счастлив
и
доволен
Wala
nang
iba
pang
hahanapin,
basta't
ikaw
ang
aking
kapiling
Мне
больше
никто
не
нужен,
пока
ты
рядом
со
мной
Lahat
magagawa
dahil
kasama
ka
Я
могу
все,
потому
что
ты
со
мной
Ikaw
ang
tanging
inspirasyon
Ты
— мое
единственное
вдохновение
At
basta′t
nandito
ka,
ako'y
liligaya
И
пока
ты
здесь,
я
буду
счастлив
Dahil
sa
′yo,
ako'y
matapang
Благодаря
тебе,
я
смелый
Dahil
sa
′yo,
ako'y
lalaban
Благодаря
тебе,
я
буду
бороться
Para
sa
'yo,
pagmamahal
na
walang
katapusan
Для
тебя,
любовь
без
конца
Dahil
sa
′yo,
mayro′ng
pangarap
Благодаря
тебе,
у
меня
есть
мечта
Pagmamahal
ko
sa
iyo'y
tapat
Моя
любовь
к
тебе
верна
Para
sa
′yo,
pagmamahal
na
higit
pa
sa
sapat
Для
тебя,
любовь,
которой
более
чем
достаточно
Gagawin
ko
ang
lahat
para
lang
sa
'yo,
sinta
Я
сделаю
все
для
тебя,
любимая
Basta′t
nandito
ka,
ako'y
liligaya
Пока
ты
здесь,
я
буду
счастлив
′Pinagdarasal
ko
nang
sobra
Я
так
сильно
молюсь,
Na
sana'y
tanggapin
mo
aking
inaalay
Чтобы
ты
приняла
то,
что
я
предлагаю
Na
pasasalamat
sa
pagliliwanag
В
благодарность
за
то,
что
осветила
Ng
buhay
kong
ito
na
dati-rati'y
′di
gan′to
na
kay
ligaya
Мою
жизнь,
которая
раньше
не
была
такой
счастливой
Oh,
tanggapin
ang
regalo
О,
прими
этот
подарок
Oh,
mga
rosas
at
tsoko
О,
розы
и
шоколад
Liliwanag
din
ang
buhay
mo
Твоя
жизнь
тоже
засияет,
'Pag
nilabas
ko
na
ang
puso
ko
Когда
я
открою
тебе
свое
сердце
Ikaw
ang
tanging
inspirasyon
Ты
— мое
единственное
вдохновение
Sa
bawat
araw
na
haharapin
В
каждый
предстоящий
день
Gagawin
ko
ang
lahat
para
lang
sa
′yo,
sinta
Я
сделаю
все
для
тебя,
любимая
Basta't
nandito
ka,
ako′y
liligaya
Пока
ты
здесь,
я
буду
счастлив
Dahil
sa
'yo,
ako′y
matapang
Благодаря
тебе,
я
смелый
Dahil
sa
'yo,
ako'y
lalaban
Благодаря
тебе,
я
буду
бороться
Para
sa
′yo,
pagmamahal
na
walang
katapusan
Для
тебя,
любовь
без
конца
Dahil
sa
′yo,
mayro'ng
pangarap
Благодаря
тебе,
у
меня
есть
мечта
Pagmamahal
ko
sa
iyo′y
tapat
Моя
любовь
к
тебе
верна
Para
sa
'yo,
pagmamahal
na
higit
pa
sa
sapat
Для
тебя,
любовь,
которой
более
чем
достаточно
Gagawin
ko
ang
lahat
para
lang
sa
′yo,
sinta
Я
сделаю
все
для
тебя,
любимая
Basta't
nandito
ka,
ako′y
liligaya
Пока
ты
здесь,
я
буду
счастлив
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Gabriel Tagadtad, Inigo Dominic Lazaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.