Текст и перевод песни Işıl Yücesoy - Kaybolan Yıllar
Dönüşü
yok
Нет
пути
назад
Beraberce
karar
verdik
ayrılmaya
Мы
вместе
решили
расстаться
Alışmalı
arkadaşça
yolları
ayırmaya
Он
должен
привыкнуть
к
тому,
чтобы
расстаться
по-дружески
Şimdi
artık
gözyaşları
gereksiz
akmamalı
Теперь
слезы
больше
не
должны
течь
без
надобности
Alışmalı
kendi
yaramızı
kendimiz
sarmaya
Мы
должны
привыкнуть
перевязывать
свои
раны
сами
Şimdi
artık
kelimeler
yetersiz
anlamı
yok
Теперь
слова
больше
не
имеют
недостаточного
значения
Yitirmişiz
anılarla
beraber
faydası
yok
Вместе
с
потерянными
воспоминаниями
это
бесполезно
Gel
bunları
bırakalım
artık
bir
tarafa
Давай
оставим
это
в
стороне.
Gerçeği
görmeliyiz
dostum
başka
çaresi
yok
Мы
должны
увидеть
правду,
чувак,
у
нас
нет
выбора
Şimdi
bana
kaybolan
yıllarımı
verseler
Если
бы
они
дали
мне
мои
потерянные
годы
сейчас
Şimdi
bana
seninle
bir
ömür
vaat
etseler
Теперь,
если
бы
они
пообещали
мне
жизнь
с
тобой
Şimdi
bana
yeniden
ister
misin
deseler
Теперь,
если
они
скажут
мне,
хочешь
ли
ты
снова
Tek
bir
söz
bile
söylemeye
hakkım
yok
Я
не
имею
права
сказать
ни
слова.
Şimdi
bana
kaybolan
yıllarımı
verseler
Если
бы
они
дали
мне
мои
потерянные
годы
сейчас
Şimdi
bana
seninle
bir
ömür
vaat
etseler
Теперь,
если
бы
они
пообещали
мне
жизнь
с
тобой
Şimdi
bana
yeniden
ister
misin
deseler
Теперь,
если
они
скажут
мне,
хочешь
ли
ты
снова
Tek
bir
söz
bile
söylemeye
hakkım
yok
Я
не
имею
права
сказать
ни
слова.
Dönüşü
yok
beraberce
karar
verdik
ayrılmaya
Пути
назад
нет,
мы
вместе
решили
расстаться
Alışmalı
arkadaşça
yolları
ayırmaya
Он
должен
привыкнуть
к
тому,
чтобы
расстаться
по-дружески
Şimdi
artık
gözyaşları
gereksiz
akmamalı
Теперь
слезы
больше
не
должны
течь
без
надобности
Alışmalı
kendi
yaramızı
kendimiz
sarmaya
Мы
должны
привыкнуть
перевязывать
свои
раны
сами
Şimdi
artık
kelimeler
yetersiz
anlamı
yok
Теперь
слова
больше
не
имеют
недостаточного
значения
Yitirmişiz
anılarla
beraber
faydası
yok
Вместе
с
потерянными
воспоминаниями
это
бесполезно
Gel
bunları
bırakalım
artık
bir
tarafa
Давай
оставим
это
в
стороне.
Gerçeği
görmeliyiz
dostum
başka
çaresi
yok
Мы
должны
увидеть
правду,
чувак,
у
нас
нет
выбора
Şimdi
bana
kaybolan
yıllarımı
verseler
Если
бы
они
дали
мне
мои
потерянные
годы
сейчас
Şimdi
bana
seninle
bir
ömür
vaat
etseler
Теперь,
если
бы
они
пообещали
мне
жизнь
с
тобой
Şimdi
bana
yeniden
ister
misin
deseler
Теперь,
если
они
скажут
мне,
хочешь
ли
ты
снова
Tek
bir
söz
bile
söylemeye
hakkım
yok
Я
не
имею
права
сказать
ни
слова.
Şimdi
bana
kaybolan
yıllarımı
verseler
Если
бы
они
дали
мне
мои
потерянные
годы
сейчас
Şimdi
bana
seninle
bir
ömür
vaat
etseler
Теперь,
если
бы
они
пообещали
мне
жизнь
с
тобой
Şimdi
bana
yeniden
ister
misin
deseler
Теперь,
если
они
скажут
мне,
хочешь
ли
ты
снова
Tek
bir
söz
bile
söylemeye
hakkım
yok
Я
не
имею
права
сказать
ни
слова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sezen Aksu, Hursid Yeniguen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.