Текст и перевод песни Işıl Yücesoy - İçmeden Sarhoş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçmeden Sarhoş
Drunk Without Drinking
Kadehler
dolmasın
May
the
glasses
not
be
filled
Ansın,
unutmasın
May
he
remember,
may
he
not
forget
Bu
gece
o
benim
He
is
mine
tonight
Nasıl
yanıyorsam
As
I
burn
Nasıl
anıyorsam
As
I
remember
Tatsın
bu
hisleri
May
he
taste
these
feelings
Ağlasın,
bitsin
May
he
cry,
may
he
end
Hasretle
delirsin
May
he
go
crazy
with
longing
Hayal
görsün
benim
gibi
May
he
see
dreams
like
me
Kendimde
değilim
I
am
out
of
my
mind
Yaşayan
ölüyüm
sanki
I
am
a
living
dead,
as
if
Gittiğinden
beri
Since
you
left
İçmeden
serhoş
Drunk
without
drinking
Kalbimde
bomboş
My
heart
is
empty
Böyleydin
bildim
bileli
I
knew
you
were
like
this
all
along
Her
şeyin
deli
Everything's
crazy
Aşk
oyun
gibi
Love
is
like
a
game
Sevmesem
elimde
mi?
If
I
didn't
love
you,
would
it
be
in
my
hands?
Şimdi
çaresi
Now
the
remedy
Koskoca
derdin
Your
huge
trouble
Şu
küçücük
kadeh
mi?
Is
this
tiny
glass?
Ondan
içmedim
I
didn't
drink
from
it
Boş
veremedim
I
couldn't
let
go
Unuturum
demedim
I
didn't
say
I
would
forget
Her
şeyimdin
You
were
my
everything
Sevgilimdin
You
were
my
lover
Sen
mutlu
değil
miydin?
Weren't
you
happy?
Ne
söylesem
sana
What
should
I
say
to
you?
İnanmazsın
bana
You
won't
believe
me
Gözlerimde
yaşlar
My
eyes
are
in
tears
Nerede
geçen
yıllar
Where
are
the
passing
years?
Tekrar
yaşansalar
If
only
they
could
be
relived
Döner
mi
anılar?
Would
the
memories
return?
Alış
yalnızlığa
Get
used
to
loneliness
Bensiz
yaşamaya
To
living
without
me
Ama
kolay
değil
bunlar
But
these
are
not
easy
Dostlar
arkadaşlar
Friends
and
acquaintances
Yetmez
insanlara
Are
not
enough
for
people
Aranıp
biten
aşklar
Loves
that
are
sought
after
and
ended
İçmeden
sarhoş
Drunk
without
drinking
Kalbimde
bomboş
My
heart
is
empty
Böyleydin
bildim
bileli
I
knew
you
were
like
this
all
along
Her
şeyin
deli
Everything's
crazy
Aşk
oyun
gibi
Love
is
like
a
game
Sevmesem
elimde
mi?
If
I
didn't
love
you,
would
it
be
in
my
hands?
Şimdi
çaresi
Now
the
remedy
Koskoca
derdin
Your
huge
trouble
Şu
küçücük
kadeh
mi?
Is
this
tiny
glass?
Ondan
içmedim
I
didn't
drink
from
it
Boş
veremedim
I
couldn't
let
go
Unuturum
demedim
I
didn't
say
I
would
forget
Herşeyimdin
You
were
my
everything
Sevgilimdin
You
were
my
lover
Sen
mutlu
değil
miydin?
Weren't
you
happy?
Herşeyimdin
You
were
my
everything
Aşk
oyun
gibi
Love
is
like
a
game
Sevmesem
elimde
mi?
If
I
didn't
love
you,
would
it
be
in
my
hands?
Şimdi
çaresi
Now
the
remedy
Koskoca
derdin
Your
huge
trouble
Şu
küçücük
kadeh
mi?
Is
this
tiny
glass?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevork Norayr Demirciyan, 1, Fatma Fikret Senes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.