Текст и перевод песни Işın Karaca - Anadilim Aşk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
bi′
yalnız,
o
bir
kendine
has
Она
одинока,
она
своеобразная
Önlenemez
durdurulamaz
Не
может
быть
предотвращено,
не
может
быть
остановлено
O
hepimizin
efendisi
Он
повелитель
всех
нас
Elinden
kalbi
olanlar
kurtulamaz
Те,
у
кого
сердце,
не
могут
избавиться
O
bi'
özgür,
o
bir
kahraman
Он
свободен,
он
герой
Dün,
bugün,
yarın,
her
zaman
Вчера,
сегодня,
завтра,
в
любое
время
O
bi′
kural
yıkıcı,
yasak
delici
Это
" правило
разрушительное,
запретное
пронзительное
Onun
adı
aşk,
gerisi
yalan
Его
зовут
Любовь,
остальное-ложь
Yan,
sevmediğine
yan
Гори,
гори,
что
тебе
не
нравится
Yazık
onca
zaman,
isyan
isyan
Жалко
все
это
время,
бунт
бунт
Yan,
sevmediğine
yan
Гори,
гори,
что
тебе
не
нравится
Yazık
onca
zaman,
isyan
isyan
Жалко
все
это
время,
бунт
бунт
Oyalama
kendini,
sen
bittin
Не
отвлекай
себя,
Тебе
конец
Teslim
bayrağını
çektin
Вы
сняли
флаг
капитуляции
Ey
kalbim
aşkına
sağlık
О
мое
сердце
ради
здоровья
Ana
dilimi
bana
sen
öğrettin
Ты
научил
меня
родному
языку
Oyalama
kendini,
sen
bittin
Не
отвлекай
себя,
Тебе
конец
Teslim
bayrağını
çektin
Вы
сняли
флаг
капитуляции
Ey
kalbim
aşkına
sağlık
О
мое
сердце
ради
здоровья
Ana
dilimi
bana
sen
öğrettin
Ты
научил
меня
родному
языку
Çabalama
boşuna,
hiç
mümkünü
yok
Попытка
напрасна,
нет
никакой
возможности
Sen
onu
ıslah
edemezsin
Ты
не
можешь
его
исправить.
O
bi'
bohem,
o
bir
isyankar
Он
Би
богемный,
он
мятежник
Onu
ehlileştiremezsin
Вы
не
можете
приручить
его
Provası
yok,
antresi
ani
Нет
репетиции,
тренировка
внезапная
Yazıp,
bozup
temize
çekemezsin
Ты
не
можешь
писать,
нарушать
и
очищать
O
bi'
kaçık,
o
bir
utanmaz
Он
псих,
он
бесстыдный
Asla
kontrol
edemezsin
Вы
никогда
не
сможете
контролировать
Yan,
sevmediğine
yan
Гори,
гори,
что
тебе
не
нравится
Yazık
onca
zaman,
isyan
isyan
Жалко
все
это
время,
бунт
бунт
Yan,
sevmediğine
yan
Гори,
гори,
что
тебе
не
нравится
Yazık
onca
zaman,
isyan
isyan
Жалко
все
это
время,
бунт
бунт
Oyalama
kendini,
sen
bittin
Не
отвлекай
себя,
Тебе
конец
Teslim
bayrağını
çektin
Вы
сняли
флаг
капитуляции
Ey
kalbim
aşkına
sağlık
О
мое
сердце
ради
здоровья
Ana
dilimi
bana
sen
öğrettin
Ты
научил
меня
родному
языку
Oyalama
kendini,
sen
bittin
Не
отвлекай
себя,
Тебе
конец
Teslim
bayrağını
çektin
Вы
сняли
флаг
капитуляции
Ey
kalbim
aşkına
sağlık
О
мое
сердце
ради
здоровья
Ana
dilimi
bana
sen
öğrettin
Ты
научил
меня
родному
языку
Yan,
sevmediğine
yan
Гори,
гори,
что
тебе
не
нравится
Yazık
onca
zaman,
isyan
isyan
Жалко
все
это
время,
бунт
бунт
Yan,
sevmediğine
yan
Гори,
гори,
что
тебе
не
нравится
Yazık
onca
zaman,
isyan
isyan
Жалко
все
это
время,
бунт
бунт
Yan,
sevmediğine
yan
Гори,
гори,
что
тебе
не
нравится
Yazık
onca
zaman...
Жаль
все
это
время...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sezen Aksu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.