Işın Karaca - Bambaşka Biri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Işın Karaca - Bambaşka Biri




Bambaşka Biri
Somebody Totally Different
Sardı korkular gelecek yıllar
Fear enveloped the upcoming years
Düşündüm sensiz nasıl yaşanacaklar
I wondered how I would survive without you
Gözlerimde canlanınca yaptığın haksızlıklar
And as I recalled the injustices you committed
Güçlendim
I grew stronger
Herşey bambaşka olacak
Everything will be so different
Döndün bak geldin şimdi
Now you've come back
Bugünü aslında nasıl sabırla bekledimdi
I've impatiently awaited this day
Seni yalvarırken görmek seni ağlatabilmek
To see you pleading and make you cry
Geçmişi senden geri almak bütün ümidimdi
My hope was to reclaim the past from you
Olmaz artık kapı açık
But no, the door is not open anymore
Arkanı dön ve çık istenmiyorsun artık
Turn around and leave, you are no longer wanted
Bir zamanlar sen de bana acımadın
Once, you too were merciless with me
Yalnız kaldım yıkılmadım ayaktayım
I was lonely but I didn't break down, I'm still standing
Oh yaşadım yaşıyorum
Oh, I lived and I'm living
Başım yukarda meydan okuyorum hayata ve sana
I stand tall and defy life and you
Gönlüm doluyor aşkla barıştım bak hayatla
My heart is filled with love, I've made peace with life
Başladım yaşamaya hey hey
I've started to live hey hey
Şimdi gel de gör beni bambaşka biri
Come and see me now, I'm somebody totally different
Topladım dağılan kalbimin her köşesini
I've gathered the scattered pieces of my heart
Ardından ağlayan o zavallı kız nerede şimdi
Where is that wretched girl who used to cry after you?
Gel gör beni
Come see me
Sevenlere vereceğim sevgimi herşeyimi
I'll give my love and everything to those who love me
Bugünü aslında nasıl sabırla bekledimdi
I've impatiently awaited this day
Seni yalvarırken görmek seni ağlatabilmek
To see you pleading and make you cry
Geçmişi senden geri almak bütün ümidimdi
My hope was to reclaim the past from you
Olmaz artık kapı açık
But no, the door is not open anymore
Arkanı dön ve çık istenmiyorsun artık
Turn around and leave, you are no longer wanted
Bir zamanlar sen de bana acımadın
Once, you too were merciless with me
Yalnız kaldım yıkılmadım ayaktayım
I was lonely but I didn't break down, I'm still standing
Oh yaşadım yaşıyorum
Oh, I lived and I'm living
Başım yukarda meydan okuyorum hayata ve sana
I stand tall and defy life and you
Gönlüm doluyor aşkla barıştım bak hayatla
My heart is filled with love, I've made peace with life
Başladım yaşamaya hey hey auh he hey he hey
I've started to live hey hey oh yeah hey hey hey
Lay la lay lay lay la la la la
La la la la la la la la la
Lay lal lay lay lay la la la lay
La la la la la la la la la la
Lay lay lal lal lal lal lal lal lay
La la la la la la la la la la
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
Lay la lay lay lay la la la la
La la la la la la la la la la
Lay lal lay lay lay la la la lay
La la la la la la la la la la
Lay lay lal lal lal lal lal lal lay
La la la la la la la la la la
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
Lay la lay lay lay la la la la
La la la la la la la la la la
Lay lal lay lay lay la la la lay
La la la la la la la la la la
Lay lay lal lal lal lal lal lal lay
La la la la la la la la la la
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
Lay la lay lay lay la la la la
La la la la la la la la la la
Lay lal lay lay lay la la la lay
La la la la la la la la la la
Lay lay lal lal lal lal lal lal lay
La la la la la la la la la la
Başladım yaşamaya
I've started to live





Авторы: Dino Ferakis, Fikret şeneş, Frederick J. Perren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.