Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayenizde Görmişum
Durch dich habe ich gesehen
Sevdandan
öldüğümi
duyarisan
birinden
Wenn
du
hörst,
dass
ich
an
deiner
Liebe
gestorben
bin
Ağla
sevduğum
ağla
yer
oynasun
yerinden
Weine,
mein
Geliebter,
weine,
lass
die
Erde
beben
an
ihrem
Ort
Değiler
ereceksun
ben
ermişum
ermişum
Du
wirst
nicht
erlangen,
was
ich
erlangt
hab,
erlangt
hab
Yaşarken
cehennemi
sayenizde
görmişum
Lebendig
sah
ich
die
Hölle,
durch
dich,
durch
dich
Değiler
ereceksun
ben
ermişum
ermişum
Du
wirst
nicht
erlangen,
was
ich
erlangt
hab,
erlangt
hab
Yaşarken
cehennemi
sayenizde
görmişum
Lebendig
sah
ich
die
Hölle,
durch
dich,
durch
dich
Soğuk
soğuk
akarsun,
yaylanin
suyu
gibi
Kalt
strömt
es
dahin,
wie
das
Wasser
der
Bergquelle
Etme
sevdaluk
etme
olursun
benim
gibi
Lieb
nicht
so
wie
ich,
sonst
endest
du
wie
ich
Değiler
ereceksun
ben
ermişum
ermişum
Du
wirst
nicht
erlangen,
was
ich
erlangt
hab,
erlangt
hab
Yaşarken
cehennemi
sayenizde
görmişum
Lebendig
sah
ich
die
Hölle,
durch
dich,
durch
dich
Değiler
ereceksun
ben
ermişum
ermişum
Du
wirst
nicht
erlangen,
was
ich
erlangt
hab,
erlangt
hab
Yaşarken
cehennemi
sayenizde
görmişum
Lebendig
sah
ich
die
Hölle,
durch
dich,
durch
dich
Senun
dertlerun
kadar
kaç
karunda
kari
var
So
viel
Kummer
wie
deiner,
gibt's
in
keinem
anderen
Herz
Çok
takilma
dediler
kalbune
zarari
var
"Gräm
dich
nicht",
sprachen
sie,
"es
zerbricht
dein
Herz"
Değiler
ereceksun
ben
ermişum
ermişum
Du
wirst
nicht
erlangen,
was
ich
erlangt
hab,
erlangt
hab
Yaşarken
cehennemi
sayenizde
görmişum
Lebendig
sah
ich
die
Hölle,
durch
dich,
durch
dich
Değiler
ereceksun
ben
ermişum
ermişum
Du
wirst
nicht
erlangen,
was
ich
erlangt
hab,
erlangt
hab
Yaşarken
cehennemi
sayenizde
görmişum
Lebendig
sah
ich
die
Hölle,
durch
dich,
durch
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüseyin Ulusan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.