Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Streets
Kalte Straßen
Cold
world
we
living
in
yea
yea
yeaaa
Kalte
Welt,
in
der
wir
leben,
ja,
ja,
jaaa
Issa
cold
world
we
livin
in
so
I
keep
that
heater
on
me
Es
ist
eine
kalte
Welt,
in
der
wir
leben,
also
trage
ich
immer
eine
Knarre
bei
mir
Peter
piper
picked
a
sucka
I
keep
the
peter
on
me
Peter
Piper
hat
einen
Loser
gepflückt,
ich
trage
die
Knarre
immer
bei
mir
Every
night
I
pray
to
God
cuz
I
know
that
reaper
on
me
Jede
Nacht
bete
ich
zu
Gott,
denn
ich
weiß,
dass
der
Sensenmann
hinter
mir
her
ist
Every
day
I'm
goin
hard
cuz
I
know
they
sleeping
on
me
Jeden
Tag
gebe
ich
alles,
denn
ich
weiß,
dass
sie
mich
unterschätzen
Sleeping
on
me
sleeping
on
me
it's
good
I'm
patient
n
I
wait
my
turn
Sie
unterschätzen
mich,
unterschätzen
mich,
es
ist
gut,
dass
ich
geduldig
bin
und
auf
meine
Chance
warte
Sit
bacc
peep
the
scene
mind
my
biz
while
the
cookies
burn
Ich
lehne
mich
zurück,
beobachte
die
Szene,
kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten,
während
das
Gras
brennt
Solid
on
my
ten
toes
hold
my
own
yea
I
keep
it
firm
Ich
stehe
fest
auf
meinen
zehn
Zehen,
behaupte
mich,
ja,
ich
bleibe
standhaft
I
Was
told
the
best
Way
to
live
life
is
to
live
n
learn
Mir
wurde
gesagt,
der
beste
Weg,
das
Leben
zu
leben,
ist,
zu
leben
und
zu
lernen
26
in
this
life
of
sin
life's
a
game
& it's
true
not
everybody
win
26
Jahre
in
diesem
Leben
der
Sünde,
das
Leben
ist
ein
Spiel
und
es
stimmt,
nicht
jeder
gewinnt
Some
of
my
homies
play
the
Blocc
& some
above
the
rim
Einige
meiner
Kumpels
spielen
auf
dem
Block
und
einige
über
dem
Ring
It's
Only
family
in
my
circle
I
ont
trust
a
friend
In
meinem
Kreis
gibt
es
nur
Familie,
ich
vertraue
keinem
Freund
No
one
to
vent
to
so
release
it
this
the
pad
n
pen
Ich
habe
niemanden,
dem
ich
mich
anvertrauen
kann,
also
lasse
ich
es
hier
raus,
mit
Block
und
Stift
Ain't
talking
bout
no
paper
no
comprende
come
again
Wenn
es
nicht
um
Geld
geht,
verstehe
ich
nicht,
sag
es
nochmal
26
in
this
life
& I
done
learned
a
lot
26
Jahre
in
diesem
Leben
und
ich
habe
viel
gelernt
Member
talkin
thru
secures
to
my
mom
n
pops
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
durch
die
Sprechanlage
mit
meiner
Mutter
und
meinem
Vater
sprach
Told
me
leave
nothing
behind
then
you
get
forgot
Sie
sagten
mir,
ich
solle
nichts
zurücklassen,
sonst
wirst
du
vergessen
Told
em
not
to
worry
it's
my
word
we
to
the
top
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
sich
keine
Sorgen
machen,
ich
gebe
mein
Wort,
wir
schaffen
es
an
die
Spitze
Told
me
leave
nothing
behind
then
you
get
forgot
Sie
sagten
mir,
ich
solle
nichts
zurücklassen,
sonst
wirst
du
vergessen
Told
em
not
to
worry
it's
my
word
we
to
the
top
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
sich
keine
Sorgen
machen,
ich
gebe
mein
Wort,
wir
schaffen
es
an
die
Spitze
City
city
of
them
cold
streets
Stadt,
Stadt
der
kalten
Straßen
So
I
gotta
keep
it
on
me
Also
muss
ich
sie
bei
mir
tragen
And
I
gotta
watch
em
closely
Und
ich
muss
sie
genau
beobachten
Cold
world
it
be
ya
homies
Kalte
Welt,
es
sind
deine
Kumpels
City
city
of
them
cold
streets
Stadt,
Stadt
der
kalten
Straßen
So
I
gotta
keep
it
on
me
Also
muss
ich
immer
was
bei
mir
haben.
And
I
gotta
watch
em
closely
Und
ich
muss
sie
genau
beobachten
Cold
world
it
be
ya
homies
Kalte
Welt,
es
sind
deine
Kumpels
We
to
the
top
& ain't
no
stopping
till
we
touching
that
Wir
sind
auf
dem
Weg
nach
oben
und
es
gibt
kein
Halten,
bis
wir
es
geschafft
haben.
I
fell
in
love
racks
Ich
habe
mich
in
die
Scheine
verliebt
Member
I
was
dead
broke
thank'n
God
that
I'm
done
w
that
Ich
erinnere
mich,
als
ich
pleite
war,
und
danke
Gott,
dass
ich
damit
durch
bin
I
want
the
rocc
vision
clear
just
like
a
running
bacc
Ich
will,
dass
die
Vision
klar
ist,
wie
bei
einem
Runningback
Learned
from
nip
hussle
run
it
up
& then
I
double
that
Ich
habe
von
Nipsey
Hussle
gelernt,
es
zu
vermehren
und
dann
zu
verdoppeln
I
Double
that
now
double
down
Ich
verdopple
das,
jetzt
setze
ich
alles
auf
eine
Karte
Was
cold
nights
frowning
now
that
frown
is
upside
down
Es
waren
kalte
Nächte,
in
denen
ich
die
Stirn
runzelte,
jetzt
ist
dieses
Stirnrunzeln
umgekehrt
Now
all
the
lil
mamas
eyeing
when
I
come
around
Jetzt
schauen
mich
all
die
kleinen
Mädels
an,
wenn
ich
vorbeikomme
Feelin
like
23
in
the
game
I
got
the
crown
Ich
fühle
mich
wie
23
im
Spiel,
ich
habe
die
Krone
I
cook
it
up
& feed
the
streets
like
Roddy
rich
Ich
koche
es
und
füttere
die
Straßen,
so
wie
Roddy
Ricch
They
want
the
game
I
coach
em
up
like
I'm
Popovich
Sie
wollen
das
Spiel,
ich
coache
sie,
wie
Popovich
They
crossed
over
on
me
I
step
bacc
now
watch
the
wrist
Sie
haben
mich
ausgetrickst,
ich
mache
einen
Schritt
zurück,
jetzt
schau
auf
das
Handgelenk
Used
to
checc
the
price
tag
now
I
buy
lotta
shit
(Punch)
Früher
habe
ich
auf
das
Preisschild
geschaut,
jetzt
kaufe
ich
eine
Menge
Sachen
(Punch)
Want
the
pent
house
living
with
them
ocean
views
Ich
will
das
Penthouse-Leben
mit
Meerblick
Circle
smaller
then
a
dot
Issa
chosen
few
Der
Kreis
ist
kleiner
als
ein
Punkt,
es
sind
nur
wenige
Auserwählte
Don't
be
sum'n
you
not
for
them
to
notice
you
Sei
nicht
jemand,
der
du
nicht
bist,
damit
sie
dich
bemerken
Keep
it
G
grind
it
out
like
you
know
to
do
Bleib
real,
zieh
es
durch,
so
wie
du
es
immer
machst,
meine
Süße.
Like
you
know
to
do
So
wie
du
es
gelernt
hast,
meine
Süße.
City
city
of
them
cold
streets
Stadt,
Stadt
der
kalten
Straßen
So
I
gotta
keep
it
on
me
Also
muss
ich
sie
bei
mir
tragen
And
I
gotta
watch
em
closely
Und
ich
muss
sie
genau
beobachten
Cold
world
it
be
ya
homies
Kalte
Welt,
es
sind
deine
Kumpels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Jakubowsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.