Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Him Freestyle
Ich bin's Freestyle
I
was
the
man
then
Ich
war
damals
schon
der
Mann
They
seeing
I'm
the
man
now
Jetzt
sehen
sie,
dass
ich
der
Mann
bin
Now
they
all
here
Jetzt
sind
sie
alle
hier
Of
course
they
got
they
hands
out
Natürlich
strecken
sie
ihre
Hände
aus
When
you
hot
Wenn
du
angesagt
bist
That
turn
em
into
fans
now
Das
macht
sie
jetzt
zu
Fans
I
planned
to
cook
em
up
Ich
hatte
vor,
sie
fertigzumachen
Man
its
funny
how
that
pand
out
Mann,
es
ist
lustig,
wie
sich
das
entwickelt
hat
To
be
the
boss
theres
some
Um
der
Boss
zu
sein,
gibt
es
einige
Things
you
gotta
go
through
Dinge,
die
du
durchmachen
musst
Take
your
Ls
bounce
bacc
like
you
spose
to
Nimm
deine
Niederlagen
hin
und
komm
zurück,
wie
du
es
sollst
Always
show
up
even
in
the
lows
to
Zeig
dich
immer,
auch
in
den
Tiefen
They
feel
it
in
they
soul
when
I
speak
Sie
fühlen
es
in
ihrer
Seele,
wenn
ich
spreche
This
that
soul
food
Das
ist
Seelennahrung
Baby
yea
I'm
him
she
say
im
a
whole
mood
Baby,
ja,
ich
bin
es,
sie
sagt,
ich
bin
eine
ganze
Stimmung
Good
for
you
something
like
whole
foods
Gut
für
dich,
so
etwas
wie
Vollwertkost
It's
new
to
them
to
me
this
is
old
news
Es
ist
neu
für
sie,
für
mich
sind
das
alte
Nachrichten
You
really
want
the
game
Du
willst
wirklich
das
Spiel
lernen
Won't
say
it
im
a
show
you
Ich
werde
es
nicht
sagen,
ich
werde
es
dir
zeigen
New
game
free
game
a
lot
of
it
Neues
Spiel,
kostenloses
Spiel,
eine
Menge
davon
Pay
attention
get
the
sauce
no
condiments
Pass
auf,
hol
dir
die
Soße,
keine
Gewürze
It
might
be
cocky
it
might
be
confidence
Es
mag
eingebildet
sein,
es
mag
Selbstvertrauen
sein
I'm
humble
but
I
do
appreciate
the
compliments
Ich
bin
bescheiden,
aber
ich
schätze
die
Komplimente
Baby
like
mimosas
she
keep
tryna
get
bottomless
Baby
mag
Mimosen,
sie
versucht
immer
wieder,
bodenlos
zu
werden
It's
that
time
she
biting
on
my
bottom
lip
Es
ist
diese
Zeit,
sie
beißt
auf
meine
Unterlippe
What's
her
name
I'll
keep
that
anonymous
Wie
sie
heißt,
das
bleibt
anonym
Can't
say
to
much
cuz
that
come
w
a
consequence
Ich
kann
nicht
zu
viel
sagen,
denn
das
hat
Konsequenzen
Baby
yea
I'm
him
and
they
know
that
Baby,
ja,
ich
bin
es
und
das
wissen
sie
We
could
be
superstars
like
Kodak
Wir
könnten
Superstars
sein
wie
Kodak
Got
to
stack
it
up
a
little
can't
blow
that
Muss
es
ein
wenig
stapeln,
kann
das
nicht
verschwenden
They
was
supposed
to
teach
us
this
Sie
hätten
uns
das
beibringen
sollen
But
they
ain't
know
that
Aber
sie
wussten
das
nicht
Yea
they
ain't
know
it
but
I
know
it
now
Ja,
sie
wussten
es
nicht,
aber
ich
weiß
es
jetzt
For
the
ones
that
held
me
up
I'm
a
hold
it
down
Für
die,
die
mich
unterstützt
haben,
werde
ich
es
halten
It
get
lonely
at
the
top
like
a
only
child
Es
wird
einsam
an
der
Spitze,
wie
ein
Einzelkind
Ricky
Bobby
Taladega
I
ain't
slowing
down
Ricky
Bobby
Taladega,
ich
werde
nicht
langsamer
Let
me
break
it
down
one
time
for
them
Lass
es
mich
einmal
für
sie
aufschlüsseln
This
my
Ted
talk
welcome
to
my
forum
Das
ist
mein
Ted
Talk,
willkommen
in
meinem
Forum
I
been
eating
good
buffet
like
I'm
Warren
Ich
habe
gut
gegessen,
Buffet,
als
wäre
ich
Warren
Time
is
value
no
value
ain't
got
time
for
it
Zeit
ist
wertvoll,
kein
Wert,
habe
keine
Zeit
dafür
Im
a
hit
my
dance
on
em
like
I'm
c
breezy
Ich
werde
meinen
Tanz
für
sie
machen,
als
wäre
ich
C
Breezy
How
you
going
to
cut
me
Wie
willst
du
mich
rausschneiden
When
the
team
needs
me
Wenn
das
Team
mich
braucht
Nothing
bout
me
little
nah
I
can't
be
weezy
Nichts
an
mir
ist
klein,
nein,
ich
kann
nicht
Weezy
sein
Im
a
keep
it
on
the
low
like
a
speakeasy
Ich
werde
es
geheim
halten,
wie
eine
Flüsterkneipe
They
gon
hear
me
tho
Sie
werden
mich
trotzdem
hören
Look
right
off
the
back
yea
your
boy
Schau,
gleich
von
Anfang
an,
ja,
dein
Junge
He
got
dollars
Er
hat
Geld
And
yea
I
be
fresh
and
I'm
my
own
stylist
Und
ja,
ich
bin
frisch
und
mein
eigener
Stylist
Never
been
a
yes
man
War
nie
ein
Ja-Sager
I
got
my
own
knowledge
Ich
habe
mein
eigenes
Wissen
So
I
can
teach
them
hella
things
Also
kann
ich
ihnen
eine
Menge
Dinge
beibringen
I'm
my
own
college
Ich
bin
meine
eigene
Hochschule
But
it's
free
no
tuition
Aber
es
ist
kostenlos,
keine
Studiengebühren
Thats
a
given
Das
ist
selbstverständlich
Loss
a
few
times
still
winning
Ein
paar
Mal
verloren,
gewinne
immer
noch
Knowing
if
I
want
it
then
ima
get
it
Ich
weiß,
wenn
ich
es
will,
dann
werde
ich
es
bekommen
And
I'm
always
up
in
churches
Und
ich
bin
immer
in
Kirchen
But
for
the
chicken
Aber
wegen
des
Hähnchens
Because
life
gets
crazy
but
it
can
get
crazier
Weil
das
Leben
verrückt
wird,
aber
es
kann
noch
verrückter
werden
Or
guess
if
you
blood
then
it
could
get
brazier
Oder
wenn
du
blutsverwandt
bist,
dann
könnte
es
"brazier"
werden
(Anspielung
Bloods
Gang)
I
do
this
for
my
hood
Ich
mache
das
für
meine
Gegend
I'm
the
hood
savior
Ich
bin
der
Retter
der
Gegend
And
if
you
at
the
top
Und
wenn
du
an
der
Spitze
bist
Then
down
goes
Frazier
Dann
geht
Frazier
unter
Oh
that's
a
knockout
Oh,
das
ist
ein
Knockout
You
better
watch
out
Du
solltest
besser
aufpassen
If
I'm
shooting
Wenn
ich
schieße
Then
theres
no
need
to
box
out
Dann
gibt
es
keinen
Grund,
sich
zu
verteidigen
It's
going
in
Er
geht
rein
This
for
the
win
Das
ist
für
den
Sieg
I
knew
I
was
him
Ich
wusste,
dass
ich
es
bin
When
I
was
only
10
Als
ich
erst
10
war
Thats
facts
baby
Das
sind
Fakten,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Jakubowsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.