Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Him Freestyle
Фристайл "Это я"
I
was
the
man
then
Я
и
тогда
был
крут,
They
seeing
I'm
the
man
now
А
теперь
они
видят,
что
я
- номер
один.
Now
they
all
here
Теперь
все
здесь,
Of
course
they
got
they
hands
out
И,
конечно
же,
тянут
свои
руки.
When
you
hot
Когда
ты
на
высоте,
That
turn
em
into
fans
now
Все
хотят
быть
твоими
фанатами.
I
planned
to
cook
em
up
Я
планировал
покорить
их,
Man
its
funny
how
that
pand
out
И
забавно,
как
это
провернулось.
To
be
the
boss
theres
some
Чтобы
стать
боссом,
нужно
Things
you
gotta
go
through
Пройти
через
многое.
Take
your
Ls
bounce
bacc
like
you
spose
to
Принимай
свои
уроки,
поднимайся,
как
и
полагается,
Always
show
up
even
in
the
lows
to
Всегда
иди
вперед,
даже
если
дела
плохи.
They
feel
it
in
they
soul
when
I
speak
Они
чувствуют
это
в
своих
душах,
когда
я
говорю,
This
that
soul
food
Это
настоящая
душевная
пища.
Baby
yea
I'm
him
she
say
im
a
whole
mood
Детка,
да,
это
я,
она
говорит,
что
я
создаю
настроение.
Good
for
you
something
like
whole
foods
Хорошо
для
тебя,
что-то
вроде
полезной
еды.
It's
new
to
them
to
me
this
is
old
news
Для
них
это
новость,
а
для
меня
- старая
песня.
You
really
want
the
game
Ты
действительно
хочешь
этой
игры?
Won't
say
it
im
a
show
you
Не
буду
говорить,
я
покажу
тебе.
New
game
free
game
a
lot
of
it
Новая
игра,
бесплатная
игра,
много
всего,
Pay
attention
get
the
sauce
no
condiments
Будь
внимательна,
получишь
соус
без
гарнира.
It
might
be
cocky
it
might
be
confidence
Может,
это
дерзость,
а
может,
уверенность,
I'm
humble
but
I
do
appreciate
the
compliments
Я
скромен,
но
ценю
комплименты.
Baby
like
mimosas
she
keep
tryna
get
bottomless
Детка,
как
мимозы,
она
все
пытается
получить
бездонное.
It's
that
time
she
biting
on
my
bottom
lip
Вот
и
то
самое
время,
она
кусает
мою
нижнюю
губу.
What's
her
name
I'll
keep
that
anonymous
Как
ее
зовут?
Сохраню
это
в
тайне.
Can't
say
to
much
cuz
that
come
w
a
consequence
Не
могу
много
говорить,
потому
что
это
чревато
последствиями.
Baby
yea
I'm
him
and
they
know
that
Детка,
да,
это
я,
и
они
это
знают.
We
could
be
superstars
like
Kodak
Мы
могли
бы
быть
суперзвездами,
как
Кодак.
Got
to
stack
it
up
a
little
can't
blow
that
Нужно
немного
накопить,
нельзя
все
спустить.
They
was
supposed
to
teach
us
this
Они
должны
были
научить
нас
этому,
But
they
ain't
know
that
Но
они
не
знали
этого.
Yea
they
ain't
know
it
but
I
know
it
now
Да,
они
не
знали,
но
теперь
я
знаю.
For
the
ones
that
held
me
up
I'm
a
hold
it
down
Для
тех,
кто
поддерживал
меня,
я
буду
опорой.
It
get
lonely
at
the
top
like
a
only
child
На
вершине
одиноко,
как
единственному
ребенку.
Ricky
Bobby
Taladega
I
ain't
slowing
down
Рикки
Бобби
Таладега,
я
не
сбавлю
обороты.
Let
me
break
it
down
one
time
for
them
Позволь
мне
объяснить
им
все
по
порядку.
This
my
Ted
talk
welcome
to
my
forum
Это
мой
Ted
Talk,
добро
пожаловать
на
мой
форум.
I
been
eating
good
buffet
like
I'm
Warren
Я
питаюсь
на
славу,
как
будто
я
Уоррен
Баффет.
Time
is
value
no
value
ain't
got
time
for
it
Время
- деньги,
а
на
ненужное
нет
времени.
Im
a
hit
my
dance
on
em
like
I'm
c
breezy
Я
станцую
для
них,
как
будто
я
Крис
Браун.
How
you
going
to
cut
me
Как
ты
собираешься
убрать
меня,
When
the
team
needs
me
Когда
команда
нуждается
во
мне?
Nothing
bout
me
little
nah
I
can't
be
weezy
Я
не
мелкий,
нет,
я
не
могу
быть
Лил
Уэйном.
Im
a
keep
it
on
the
low
like
a
speakeasy
Я
буду
держать
это
в
секрете,
как
спикизи-бар.
They
gon
hear
me
tho
Но
они
услышат
меня.
Look
right
off
the
back
yea
your
boy
Посмотри,
сразу
видно,
да,
твой
парень
He
got
dollars
При
деньгах.
And
yea
I
be
fresh
and
I'm
my
own
stylist
И
да,
я
стильно
одеваюсь,
я
сам
себе
стилист.
Never
been
a
yes
man
Никогда
не
был
поддакивателем,
I
got
my
own
knowledge
У
меня
свои
знания.
So
I
can
teach
them
hella
things
Так
что
я
могу
научить
их
многому,
I'm
my
own
college
Я
сам
себе
университет.
But
it's
free
no
tuition
Но
это
бесплатно,
без
платы
за
обучение,
Thats
a
given
Это
само
собой
разумеется.
Loss
a
few
times
still
winning
Пару
раз
проиграл,
но
все
равно
выигрываю,
Knowing
if
I
want
it
then
ima
get
it
Зная,
что
если
я
чего-то
хочу,
то
я
этого
добьюсь.
And
I'm
always
up
in
churches
И
я
всегда
хожу
в
церковь,
But
for
the
chicken
Но
за
курицей.
Because
life
gets
crazy
but
it
can
get
crazier
Потому
что
жизнь
и
так
сумасшедшая,
но
может
быть
и
хуже,
Or
guess
if
you
blood
then
it
could
get
brazier
Или,
наверное,
если
ты
кровь
от
крови,
то
может
стать
еще
жарче.
I
do
this
for
my
hood
Я
делаю
это
для
своего
района,
I'm
the
hood
savior
Я
- спаситель
своего
района.
And
if
you
at
the
top
И
если
ты
на
вершине,
Then
down
goes
Frazier
То
Фрейзер
падает
вниз.
Oh
that's
a
knockout
О,
это
нокаут,
You
better
watch
out
Тебе
лучше
быть
осторожнее.
If
I'm
shooting
Если
я
стреляю,
Then
theres
no
need
to
box
out
То
не
нужно
ставить
блок.
It's
going
in
Это
попадание,
This
for
the
win
Это
победа.
I
knew
I
was
him
Я
знал,
что
я
особенный,
When
I
was
only
10
Когда
мне
было
всего
10.
Thats
facts
baby
Это
факт,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Jakubowsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.