Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
1 in
my
city
& they
know
that
Ich
bin
die
Nummer
1 in
meiner
Stadt
und
das
wissen
sie
All
these
bands
I'm
touching
& it
still
can't
get
my
bro
bacc
All
diese
Scheine,
die
ich
anfasse,
und
trotzdem
kann
ich
meinen
Bruder
nicht
zurückholen
I
Done
did
a
little
time
promised
moms
I'll
never
go
bacc
Ich
hab'
ein
bisschen
Zeit
abgesessen
und
meiner
Mutter
versprochen,
dass
ich
nie
wieder
zurückgehe
Be
going
thru
some
shit
but
I
swear
I'll
never
show
that
Ich
mache
einiges
durch,
aber
ich
schwöre,
ich
werde
es
nie
zeigen
Yea
I
swear
I'll
never
show
that
I
was
raised
different
Ja,
ich
schwöre,
ich
werde
es
nie
zeigen,
ich
wurde
anders
erzogen
Same
gang
still
rocc'n
w
the
same
hittas
Immer
noch
mit
der
gleichen
Gang,
immer
noch
mit
den
gleichen
Jungs
Brothas
told
me
that
I
got
it
& to
stay
w
it
Meine
Brüder
sagten
mir,
dass
ich
es
draufhabe
und
dass
ich
dabei
bleiben
soll
Cuz
not
everybody
got
it
you
can't
play
w
it
Weil
nicht
jeder
es
draufhat,
du
kannst
nicht
damit
spielen
That's
facts
they
be
slippin'
every
day
& that
can't
be
me
Das
ist
Fakt,
sie
machen
jeden
Tag
Fehler
und
das
kann
ich
nicht
sein
Member
they
was
laughing
when
I
said
I'd
be
on
tv
Ich
erinnere
mich,
wie
sie
gelacht
haben,
als
ich
sagte,
ich
würde
im
Fernsehen
sein
Had
to
Cut
em
all
off
cuz
the
route
they
take
is
easy
Ich
musste
sie
alle
abschneiden,
weil
der
Weg,
den
sie
gehen,
einfach
ist
Only
thing
that
come
w
that
is
homies
yelling
free
me
Das
Einzige,
was
dabei
herauskommt,
sind
Kumpels,
die
schreien:
Befreit
mich
Hell
nah
brodie
I
was
made
w
a
vision
Auf
keinen
Fall,
Bruder,
ich
wurde
mit
einer
Vision
geboren
Moms
in
a
mansion
all
my
brothas
winning
Mama
in
einer
Villa,
all
meine
Brüder
gewinnen
So
many
cars
don't
know
which
I
feel
like
whipping
So
viele
Autos,
weiß
nicht,
welches
ich
fahren
will
Came
a
long
way
from
saving
up
& penny
pinching
Haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
vom
Sparen
und
Pfennigfuchsen
Now
we
just
blowing
bands
& I
swear
it's
just
because
Jetzt
verprassen
wir
einfach
das
Geld
und
ich
schwöre,
es
ist
nur,
weil
Prolly
cuz
we
ain't
never
had
it
now
we
does
Wahrscheinlich,
weil
wir
es
nie
hatten,
jetzt
haben
wir
es
Is
what
it
is
it
was
what
it
was
Es
ist,
wie
es
ist,
es
war,
wie
es
war
Swear
it
taste
better
when
you
get
it
out
the
mud
Ich
schwöre,
es
schmeckt
besser,
wenn
du
es
aus
dem
Dreck
holst
I
was
raised
in
them
trenches
w
the
gangstas
& the
thugs
Ich
bin
in
den
Schützengräben
aufgewachsen,
mit
den
Gangstern
und
den
Schlägern
Looked
up
to
Ogs
cuz
they
showed
the
Yungin
love
Habe
zu
den
OGs
aufgeschaut,
weil
sie
dem
Jungen
Liebe
gezeigt
haben
Crossed
by
my
own
so
it's
loyalty
over
blood
Von
meinen
eigenen
Leuten
hintergangen,
also
Loyalität
über
Blut
Swear
it
taste
better
when
you
get
it
out
the
mud
Ich
schwöre,
es
schmeckt
besser,
wenn
du
es
aus
dem
Dreck
holst
Now
I'm
riding
thru
the
city
Jetzt
fahre
ich
durch
die
Stadt
I'm
just
out
here
tryna
get
it
Ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
es
zu
bekommen
It
was
coming
they
ain't
see
it
Es
kam,
sie
haben
es
nicht
gesehen
It's
All
love
when
you
see
me
Es
ist
alles
Liebe,
wenn
du
mich
siehst
Now
I'm
riding
thru
the
city
Jetzt
fahre
ich
durch
die
Stadt
I'm
just
out
here
tryna
get
it
Ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
es
zu
bekommen
It
was
coming
they
ain't
see
it
Es
kam,
sie
haben
es
nicht
gesehen
It's
All
love
when
you
see
me
Es
ist
alles
Liebe,
wenn
du
mich
siehst
I
said
it's
love
yea
I
promise
it's
all
love
Ich
sagte,
es
ist
Liebe,
ja,
ich
verspreche,
es
ist
alles
Liebe
Thankful
for
my
angels
watching
us
from
up
above
Dankbar
für
meine
Engel,
die
uns
von
oben
beobachten
I
Know
that
I'm
protected
after
all
the
shit
I
done
Ich
weiß,
dass
ich
beschützt
bin,
nach
all
dem
Scheiß,
den
ich
getan
habe
Cuz
it
could
be
all
over
but
I
swear
it's
just
begun
Weil
es
vorbei
sein
könnte,
aber
ich
schwöre,
es
hat
gerade
erst
begonnen
I
swear
it's
just
begun
& we
got
some
ways
to
go
Ich
schwöre,
es
hat
gerade
erst
begonnen
und
wir
haben
noch
einen
Weg
vor
uns
And
where
I'm
at
now
it
ain't
no
place
like
before
Und
wo
ich
jetzt
bin,
ist
es
kein
Ort
wie
zuvor
Hopped
up
off
that
porch
went
& got
it
on
the
road
Bin
von
dieser
Veranda
aufgesprungen
und
hab's
mir
auf
der
Straße
geholt
But
swear
I
do
it
for
my
city
ain't
no
place
like
home
Aber
ich
schwöre,
ich
tue
es
für
meine
Stadt,
es
gibt
keinen
Ort
wie
zu
Hause
Swear
I
love
my
city
can't
get
caught
up
in
that
trap
Ich
schwöre,
ich
liebe
meine
Stadt,
kann
mich
nicht
in
dieser
Falle
verfangen
Had
to
chase
the
bag
get
the
bag
& bring
it
bacc
Musste
dem
Geld
hinterherjagen,
das
Geld
holen
und
es
zurückbringen
It's
Hard
to
chase
a
dream
when
you
looking
at
the
stats
Es
ist
schwer,
einen
Traum
zu
verfolgen,
wenn
du
dir
die
Statistiken
ansiehst
But
swear
you
only
lose
when
you
quit
& thats
just
facts
Aber
ich
schwöre,
du
verlierst
nur,
wenn
du
aufgibst,
und
das
ist
Fakt
So
homie
don't
you
quit
betta
get
yo
grind
on
Also,
Kumpel,
gib
nicht
auf,
du
musst
weitermachen
When
the
time
come
betta
get
yo
shine
on
Wenn
die
Zeit
kommt,
musst
du
glänzen
Homie
don't
you
quit
betta
get
yo
grind
on
Kumpel,
gib
nicht
auf,
du
musst
weitermachen
When
the
time
come
betta
get
yo
shine
on
Wenn
die
Zeit
kommt,
musst
du
glänzen
Now
I'm
riding
thru
the
city
Jetzt
fahre
ich
durch
die
Stadt
I'm
just
out
here
tryna
get
it
Ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
es
zu
bekommen
It
was
coming
they
ain't
see
it
Es
kam,
sie
haben
es
nicht
gesehen
It's
All
love
when
you
see
me
Es
ist
alles
Liebe,
wenn
du
mich
siehst
Now
I'm
riding
thru
the
city
Jetzt
fahre
ich
durch
die
Stadt
I'm
just
out
here
tryna
get
it
Ich
bin
nur
hier
draußen
und
versuche,
es
zu
bekommen
It
was
coming
they
ain't
see
it
Es
kam,
sie
haben
es
nicht
gesehen
It's
All
love
when
you
see
me
Es
ist
alles
Liebe,
wenn
du
mich
siehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Jakubowsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.