Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me Down
Halt Mich Fest
Main
Results
Hauptergebnisse
If
you
love
me
baby,
let
me
hear
you
say
it
Wenn
du
mich
liebst,
Baby,
lass
es
mich
hören
I
know
I'm
your
favorite
Ich
weiß,
ich
bin
dein
Liebling
First
you
love
me
then
you
leave
me
in
the
basement
Erst
liebst
du
mich,
dann
lässt
du
mich
im
Keller
I
know
I'm
your
favorite
Ich
weiß,
ich
bin
dein
Liebling
If
you
love
me
baby,
let
me
hear
you
say
it
Wenn
du
mich
liebst,
Baby,
lass
es
mich
hören
I
know
I'm
your
favorite
Ich
weiß,
ich
bin
dein
Liebling
First
you
love
me
then
you
leave
me
on
the
pavement
Erst
liebst
du
mich,
dann
lässt
du
mich
auf
dem
Bürgersteig
liegen
I
know
I'm
your
favorite
Ich
weiß,
ich
bin
dein
Liebling
I
got
this
girl
she's
making
me
crazy
Ich
habe
dieses
Mädchen,
sie
macht
mich
verrückt
I
nearly
let
her
have
all
my
babies
Ich
hätte
sie
fast
all
meine
Babys
haben
lassen
Pussy
so
good
it
sets
me
on
fire
Ihre
Muschi
ist
so
gut,
sie
setzt
mich
in
Brand
I
leave
myself
I
elevate
higher
Ich
verlasse
mich
selbst,
ich
steige
höher
You're
fly
girl
but
you're
headed
to
maybe
Du
bist
'ne
tolle
Frau,
aber
du
bist
auf
dem
Weg
zum
Vielleicht
I'll
take
the
time
treat
you
like
a
lady,
yeah
Ich
nehme
mir
die
Zeit,
dich
wie
eine
Lady
zu
behandeln,
ja
My
life's
a
spectacle,
a
sad
story
Mein
Leben
ist
ein
Spektakel,
eine
traurige
Geschichte
Perhaps
I
find
my
way
to
the
glory,
yes
Vielleicht
finde
ich
meinen
Weg
zum
Ruhm,
ja
I
don't
wanna
took
you
to
higher
heights
Ich
wollte
dich
nicht
zu
größeren
Höhen
führen
That's
what
I
was
trying
to
do
Das
habe
ich
versucht
zu
tun
I
know
you
had
your
dreams
of
a
better
life
Ich
weiß,
du
hattest
deine
Träume
von
einem
besseren
Leben
This
time
we
ain't
making
it
through
Diesmal
schaffen
wir
es
nicht
If
you
love
me
baby,
let
me
hear
you
say
it
Wenn
du
mich
liebst,
Baby,
lass
es
mich
hören
I
know
I'm
your
favorite
Ich
weiß,
ich
bin
dein
Liebling
First
you
love
me
then
you
leave
me
in
the
basement
Erst
liebst
du
mich,
dann
lässt
du
mich
im
Keller
I
know
I'm
your
favorite
Ich
weiß,
ich
bin
dein
Liebling
If
you
love
me
baby,
let
me
hear
you
say
it
Wenn
du
mich
liebst,
Baby,
lass
es
mich
hören
I
know
I'm
your
favorite
Ich
weiß,
ich
bin
dein
Liebling
First
you
love
me
then
you
leave
me
on
the
pavement
Erst
liebst
du
mich,
dann
lässt
du
mich
auf
dem
Bürgersteig
liegen
I
know
I'm
your
favorite
Ich
weiß,
ich
bin
dein
Liebling
You're
getting
on
a
plane
Du
steigst
in
ein
Flugzeug
And
travelling
far
away
Und
reist
weit
weg
You've
left
me
with
the
pain
Du
hast
mich
mit
dem
Schmerz
zurückgelassen
I
carry
it
everyday
Ich
trage
ihn
jeden
Tag
Who
do
you
think
you
are?
Für
wen
hältst
du
dich?
Some
kind
of
celebrity?
Irgendeine
Art
von
Berühmtheit?
Just
wait
and
see
Warte
nur
ab
I
never
asked
for
much,
only
that
you
stay
true
Ich
habe
nie
viel
verlangt,
nur
dass
du
treu
bleibst
Need
I
remind
you
all
the
things
I
do
for
you?
Muss
ich
dich
an
all
die
Dinge
erinnern,
die
ich
für
dich
tue?
Who
can
not
blame,
I
play
the
game
Wer
kann
es
mir
verdenken,
ich
spiele
das
Spiel
Well
just
for
now
Nun,
nur
für
jetzt
I
was
wondering,
can
you
hold
me
down?
Ich
habe
mich
gefragt,
kannst
du
mich
festhalten?
I
was
wondering,
can
you
hold
me
down?
Ich
habe
mich
gefragt,
kannst
du
mich
festhalten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sean M Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.