Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dál A Hloub
Deeper and deeper
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
A
cosi,
cosi
cinká
And
something,
something
jingles
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
A
cosi,
cosi
cinká
And
something,
something
jingles
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Věží
ježíš
pádí
Jesus'
spire
races
Strmým
a
kolmým
vádím
výš
Higher
and
higher,
up
the
steep
and
vertical
path
Minuty
k
sobě
skládá
Minutes
stack
up
Posunem
dál
se
stává
blíž
A
shift
forward
brings
you
closer
Věží
ježíš
pádí
Jesus'
spire
races
Strmým
a
kolmým
vádím
výš
Higher
and
higher,
up
the
steep
and
vertical
path
Minuty
k
sobě
skládá
Minutes
stack
up
Posunem
dál
se
stává
blíž
A
shift
forward
brings
you
closer
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Jsme
ztracený
v
klubu
přátel
krátkejch
vět
We
are
lost
in
a
club
of
friends
with
short
sentences
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Ztracený
v
klubu
přátel
krátkých
děl
Lost
in
a
club
of
friends
with
short
works
Věží
ježíš
pádí
Jesus'
spire
races
Strmým
a
kolmým
vádím
výš
Higher
and
higher,
up
the
steep
and
vertical
path
Minuty
k
sobě
skládá
Minutes
stack
up
Posunem
dál
se
stává
blíž
A
shift
forward
brings
you
closer
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Slavík
si
staví
dům
velikosti
paví
A
nightingale
builds
a
house
the
size
of
a
peacock
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Maso
se
v
peci
taví
plameny
se
zdraví
Meat
melts
in
the
stove,
the
flames
greet
each
other
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Jsme
ztracený
v
klubu
přátel
krátkejch
vět
We
are
lost
in
a
club
of
friends
with
short
sentences
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Ztracený
v
okruhu
svých
vlastních
cest
Lost
in
the
circle
of
our
own
paths
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Jsme
ztracený
v
klubu
přátel
krátkejch
gest
We
are
lost
in
a
club
of
friends
with
short
gestures
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Jsme
ztracený
v
klubu
přátel
krátkejch
vět
We
are
lost
in
a
club
of
friends
with
short
sentences
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Ztracený
v
okruhu
všech
obětí
Lost
in
the
circle
of
all
the
victims
Dál
a
hloub,
věci
na
kloub
Deeper
and
deeper,
getting
to
the
bottom
of
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roman Holy, Dan Barta, Oto Klempir, Michael Viktorik
Альбом
Nervák
дата релиза
18-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.