Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsem Pohodlny
Ich bin bequem
V
case
volnym
In
meiner
Freizeit
Vola
delam
Mache
ich
den
Ochsen
Satram
patram
Ich
suche
und
forsche
Pote
prcham
Dann
flüchte
ich
Tady
to
mam
Hier
habe
ich
es
V
dusi
to
mam
In
der
Seele
habe
ich
es
Nacas
neuticham
Eine
Weile
schweige
ich
nicht
V
case
volnym
In
meiner
Freizeit
Vola
delam
Mache
ich
den
Ochsen
Satram
patram
Ich
suche
und
forsche
Pote
prcham
Dann
flüchte
ich
Tady
to
mam
Hier
habe
ich
es
V
dusi
to
mam
In
der
Seele
habe
ich
es
Nacas
neuticham
Eine
Weile
schweige
ich
nicht
Jsem
pohodlny
Ich
bin
bequem
Kminky
dousek,
presne
Ein
Schluck
Kümmelschnaps,
genau
Ten
jen
si
dam
Nur
den
nehme
ich
mir
K
domku
houpave
se
pres
stebla
blizim
Zum
Häuschen
nähere
ich
mich
schwankend
über
die
Halme
Vlasy
bile,
trosku
Weißes
Haar,
ein
wenig
Dreveny
pan
jsem,
Ein
hölzerner
Herr
bin
ich,
Tak
tohle
je
majk
Also
das
ist
Majk
Pije
potichu,
dava
pozor
Er
trinkt
leise,
passt
auf
A
co
se
nedovi,
nepovi
dal
Und
was
er
nicht
erfährt,
erzählt
er
nicht
weiter
Ma
hluboky
hlas
Er
hat
eine
tiefe
Stimme
Mikinu
propoti
a
tim
Den
Kapuzenpulli
schwitzt
er
durch
und
damit
Stmeli
sal
Festigt
er
den
Saal
Vyletet
muze
z
kuze
Er
kann
aus
der
Haut
fahren
Protoze
vi
svy
Weil
er
sein
Ding
weiß
Sorry,
svy
vi
Sorry,
er
weiß
sein
Ding
V
case
volnym
In
meiner
Freizeit
Vola
delam
Mache
ich
den
Ochsen
Satram
patram
Ich
suche
und
forsche
Pote
prcham
Dann
flüchte
ich
Tady
to
mam
Hier
habe
ich
es
V
dusi
to
mam
In
der
Seele
habe
ich
es
Nacas
neuticham
Eine
Weile
schweige
ich
nicht
V
case
volnym
In
meiner
Freizeit
Vola
delam
Mache
ich
den
Ochsen
Satram
patram
Ich
suche
und
forsche
Pote
prcham
Dann
flüchte
ich
Tady
to
mam
Hier
habe
ich
es
V
dusi
to
mam
In
der
Seele
habe
ich
es
Nacas
neuticham
Eine
Weile
schweige
ich
nicht
Jsem
pohodlny
Ich
bin
bequem
A
co
na
to
majk
Und
was
sagt
Majk
dazu
Tohleto
ma
se
tak
Das
hier
ist
so
Nebo
onak
ci
naopak
Oder
anders
oder
umgekehrt
Kolem
unika
para
Ringsum
entweicht
Dampf
Naoko
utek
mi
tyden
Scheinbar
ist
mir
die
Woche
entwischt
No
a
v
lete
mi
utekla
nutrie
Na
und
im
Sommer
ist
mir
die
Nutria
entwischt
To
je
absurdni
Das
ist
absurd
V
cekarne
pakarny
Im
Wartezimmer
der
Irrenanstalt
Kousek
od
my
pekarny
Ein
Stück
von
meiner
Bäckerei
Domy
jsou
barevny
jak
krida
Die
Häuser
sind
bunt
wie
Kreide
Siroka
vinohradska
Die
breite
Vinohradská
Ve
vysokych
stenach
In
hohen
Wänden
V
prosklenych
dirach
In
verglasten
Löchern
Dole
zpod
sukni
koukaj
Unten
schauen
unter
den
Röcken
hervor
Kolena
holkam
Die
Knie
der
Mädchen
Chtit
byt
pry
nerusen
Angeblich
ungestört
sein
wollen
Nekdy
divkami
Manchmal
von
Mädchen
Ma
vahu
u
zen
Hat
Gewicht
bei
Frauen
Chtit
byt
pry
nerusen
Angeblich
ungestört
sein
wollen
Nekdy
divkami
Manchmal
von
Mädchen
Ma
vahu
u
zen
Hat
Gewicht
bei
Frauen
V
case
volnym
In
meiner
Freizeit
Vola
delam
Mache
ich
den
Ochsen
Satram
patram
Ich
suche
und
forsche
Pote
prcham
Dann
flüchte
ich
Tady
to
mam
Hier
habe
ich
es
V
dusi
to
mam
In
der
Seele
habe
ich
es
Nacas
neuticham
Eine
Weile
schweige
ich
nicht
V
case
volnym
In
meiner
Freizeit
Vola
delam
Mache
ich
den
Ochsen
Satram
patram
Ich
suche
und
forsche
Pote
prcham
Dann
flüchte
ich
Tady
to
mam
Hier
habe
ich
es
V
dusi
to
mam
In
der
Seele
habe
ich
es
Nacas
neuticham
Eine
Weile
schweige
ich
nicht
V
case
volnym
In
meiner
Freizeit
Vola
delam
Mache
ich
den
Ochsen
Satram
patram
Ich
suche
und
forsche
Pote
prcham
Dann
flüchte
ich
Tady
to
mam
Hier
habe
ich
es
V
dusi
to
mam
In
der
Seele
habe
ich
es
Nacas
neuticham
Eine
Weile
schweige
ich
nicht
V
case
volnym
In
meiner
Freizeit
Vola
delam
Mache
ich
den
Ochsen
Satram
patram
Ich
suche
und
forsche
Pote
prcham
Dann
flüchte
ich
Tady
to
mam
Hier
habe
ich
es
V
dusi
to
mam
In
der
Seele
habe
ich
es
Nacas
neuticham
Eine
Weile
schweige
ich
nicht
Jsem
pohodlny
Ich
bin
bequem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roman Holy, Miroslav Chyska, Dan Barta, Oto Klempir, Michael Viktorik
Альбом
Nervák
дата релиза
18-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.