J.A.R. - Maskerka & Herecka - перевод текста песни на немецкий

Maskerka & Herecka - J.A.R.перевод на немецкий




Maskerka & Herecka
Maskenbildnerin & Schauspielerin
To jednou maskérka a herečka si zavolali zpěváka
Da riefen einmal eine Maskenbildnerin und eine Schauspielerin einen Sänger an
Ten zpěvák brzy dojel a tu herečku pak vojel
Der Sänger kam bald an und hat dann die Schauspielerin gevögelt
A na maskérku se vůbec ani nepozřel
Und die Maskenbildnerin hat er überhaupt nicht mal angesehen
Totiž ta maskérka i herečka ty vobě byli z Náchoda
Denn die Maskenbildnerin und die Schauspielerin, die waren beide aus Náchod
A jedna z nich ta maskérka se tomu volu pomstila
Und eine von ihnen, die Maskenbildnerin, rächte sich an diesem Ochsen
Vona ho totiž potom vylákala do parku a tam mu nedala
Sie lockte ihn nämlich danach in den Park und gab ihm dort nichts
Zkrátka nedala kráva
Kurz gesagt, sie gab's ihm nicht die Kuh
Pak vobě dvě to uměli tak v pondělí i v neděli
Dann konnten es beide gut, am Montag wie am Sonntag
Si s pánem paní velkomožně na rozkrok si nasedali
Setzten sich die gnädigen Damen dem Herrn herrschaftlich auf den Schritt
Pan se tímto znejistil a jeho přízeň zajistil
Der Herr wurde dadurch verunsichert und sicherte seine Gunst zu
Že dozajista jisto jistě potajmu se přiblížil
Dass er sich ganz sicher, todsicher, heimlich näherte
K totemu prostě k provařenýmu starýmu indiánskýmu totemu
Dem Totem einfach dem abgedroschenen alten Indianer-Totem
Franto
Franta
Tak zoufale se rozhodl že touto touhou pohrdl
So verzweifelt entschied er, dass er diese Begierde verachtete
A na starýho hotovýho indoše se vyvrhl
Und stürzte sich auf den alten, fertigen Indio
Sví četnosti a náklony ty dívky měli výkony
Mit ihren Häufigkeiten und Neigungen zeigten die Mädchen Leistungen
A do pudů si jako vždycky kódy zakódovali
Und in ihre Triebe kodierten sie wie immer Codes
Byli to tajný enigmy prastarý armády
Das waren geheime Enigmas uralte Armeen
Ale nevadí
Aber macht nichts
kam kráčí
Sie weiß, wohin sie schreitet
Ona je víc víc vyvoněná
Sie ist mehr, mehr parfümiert
Tak to je herečka
Das ist also die Schauspielerin
Ta druhá ráno v pláči
Die andere morgens in Tränen
Ona je malá malá zakopaná
Sie ist klein, klein vergraben
To zas maskérka
Das ist wiederum die Maskenbildnerin
To jednou maskérka a herečka si zavolali zpěváka
Da riefen einmal eine Maskenbildnerin und eine Schauspielerin einen Sänger an
Ten zpěvák brzy dojel a tu herečku pak vojel
Der Sänger kam bald an und hat dann die Schauspielerin gevögelt
Ale na maskérku se vůbec nepozřel
Aber die Maskenbildnerin hat er überhaupt nicht angesehen
Totiž ta maskérka i herečka ty obě byli z Náchoda
Denn die Maskenbildnerin und die Schauspielerin, die waren beide aus Náchod
A jedna z nich ta maskérka se tomu volu pomstila
Und eine von ihnen, die Maskenbildnerin, rächte sich an diesem Ochsen
Páč vobě dvě to uměli tak v pondělí i v neděli
Weil beide es gut konnten, am Montag wie am Sonntag
Si s pánem paní velkomožně na piňďu si nasedli
Setzten sich die gnädigen Damen dem Herrn herrschaftlich auf den Pimmel
Ty hňupe
Du Trottel
kam kráčí
Sie weiß, wohin sie schreitet
Ona je víc víc vyvoněná
Sie ist mehr, mehr parfümiert
Tak to je herečka
Das ist also die Schauspielerin
Ráno v pláči
Morgens in Tränen
Ona je malá malá zakopaná
Sie ist klein, klein vergraben
To zas maskérka
Das ist wiederum die Maskenbildnerin
kam kráčí
Sie weiß, wohin sie schreitet
Ona je víc víc vyvoněná
Sie ist mehr, mehr parfümiert
Ráno v pláči
Morgens in Tränen
Ona je malá malá zakopaná
Sie ist klein, klein vergraben
...
...





Авторы: Roman Holy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.