Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tri elektralove
Drei Elektralove
Ty
můj
sladkej
strýčku
Du,
mein
süßer
Onkel
Pusť
naplno
myčku
Lass
die
Spülmaschine
auf
Hochtouren
laufen
Ať
ven
nejde
nic
Damit
nichts
nach
draußen
dringt
Zatřese
se
myčka
Die
Spülmaschine
wird
rütteln
Opře
se
panička
Die
feine
Dame
lehnt
sich
an
Bokama
do
rtů
Mit
den
Hüften
an
die
Lippen
Ty
můj
sladkej
strýčku
Du,
mein
süßer
Onkel
Pusť
naplno
myčku
Lass
die
Spülmaschine
auf
Hochtouren
laufen
Ať
ven
nejde
nic
Damit
nichts
nach
draußen
dringt
Poslyšte
o
vraždě
mýho
otce
Hört
von
dem
Mord
an
meinem
Vater
Za
přítomnosti
strýce
In
Anwesenheit
des
Onkels
Jak
jsme
na
něj
mohli
Wie
konnten
wir
ihn
nur
Zas
tak
hloupě
zapomenout
So
dumm
vergessen
Teta
to
dozorovala
Die
Tante
beaufsichtigte
das
Hlavou
kejvala
ze
všech
nejvíce
Nickte
am
meisten
mit
dem
Kopf
Chtěla
tam,
za
Dunaj
Sie
wollte
dorthin,
über
die
Donau
Před
časem
podobně
složena
Vor
einiger
Zeit
ähnlich
drapiert
Ve
vokně
zložena
mává
Im
Fenster
drapiert,
winkt
sie
Bratry
a
bratrance
Brüder
und
Cousins
Co
visej
na
brance
Die
am
Tor
hängen
Veme
s
sebou
Nimmt
sie
mit
sich
Splašej
se
kladiva
Die
Hämmer
geraten
in
Panik
Ani
se
nedivim
Ich
wundere
mich
nicht
einmal
Strýc
u
auta
postává
Der
Onkel
steht
beim
Auto
herum
Tak
jsi
elektrál
anebo
nejsi
Also
bist
du
ein
Elektral
oder
nicht
Upovídaný
stín
Geschwätziger
Schatten
Ve
všech
těch
okamžicích
In
all
diesen
Augenblicken
Míň
sil
než
bys
měl
Weniger
Kraft
als
du
haben
solltest
Už
odcházej
tři
elektrálové
Schon
gehen
die
drei
Elektralove
A
navždy
nás
berou
si
tmou
Und
nehmen
uns
für
immer
mit
durch
die
Dunkelheit
Kolem
ohejnku
seděj
tchořové
Um
das
Feuerchen
sitzen
Iltisse
Tři
elektrálové
a
pak
tři
hastroši
Drei
Elektralove
und
dann
drei
Lumpengestalten
Tři
fata
morganové
Drei
Fata
Morganas
Na
shledanou
Auf
Wiedersehen
Zdraví
je
Manitou
Es
grüßt
sie
Manitou
Připadá
si
jako
umírající
včela
Er
fühlt
sich
wie
eine
sterbende
Biene
S
vytrženým
žihadlem
Mit
herausgerissenem
Stachel
My
nežijem
životy
reálnými
Wir
leben
keine
realen
Leben
Obklopujem
se
divadlem
Wir
umgeben
uns
mit
Theater
Hej
pan
unavenej
Hey,
müder
Herr
Svý
smysly
bystří
Schärft
seine
Sinne
Snad
uhádne
co
říká
mu
můj
dům
Vielleicht
errät
er,
was
mein
Haus
ihm
sagt
Propadá
dolů
k
psům
Fällt
hinunter
zu
den
Hunden
Tak
jsi
elektrál
anebo
nejsi
Also
bist
du
ein
Elektral
oder
nicht
Upovídaný
stín
Geschwätziger
Schatten
Ve
všech
těch
okamžicích
In
all
diesen
Augenblicken
Míň
sil
než
bys
měl
Weniger
Kraft
als
du
haben
solltest
Tak
jsi
elektrál
anebo
nejsi
Also
bist
du
ein
Elektral
oder
nicht
Upovídaný
stín
Geschwätziger
Schatten
Ve
všech
těch
okamžicích
In
all
diesen
Augenblicken
Míň
sil
než
bys
měl
Weniger
Kraft
als
du
haben
solltest
Ty
můj
sladkej
strýčku
Du,
mein
süßer
Onkel
Pusť
naplno
myčku
Lass
die
Spülmaschine
auf
Hochtouren
laufen
Ať
ven
nejde
nic
Damit
nichts
nach
draußen
dringt
Zatřese
se
myčka
Die
Spülmaschine
wird
rütteln
Opře
se
panička
Die
feine
Dame
lehnt
sich
an
Bokama
do
rtů
Mit
den
Hüften
an
die
Lippen
Hříchu
ty
ženy
Sünde
der
Frauen
Stůň
jako
tak
pěchot
Stöhne
so
wie
Infanterie
Ať
nadělá
rod
kutichu
Damit
die
Sippe
Lärm
macht
Ty
můj
sladkej
strýčku
Du,
mein
süßer
Onkel
Pusť
naplno
myčku
Lass
die
Spülmaschine
auf
Hochtouren
laufen
Ať
ven
nejde
nic
Damit
nichts
nach
draußen
dringt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Barta, Roman Holy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.