Текст и перевод песни J.A.R. - Tri elektralove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tri elektralove
Три электролюбви
Ty
můj
sladkej
strýčku
Ты
мой
сладкий
дядюшка
Pusť
naplno
myčku
Включи
посудомойку
на
полную
Ať
ven
nejde
nic
Чтобы
наружу
ничего
не
вышло
Zatřese
se
myčka
Затрясётся
посудомойка
Opře
se
panička
Прислонится
хозяюшка
Bokama
do
rtů
Боками
к
губам
Ty
můj
sladkej
strýčku
Ты
мой
сладкий
дядюшка
Pusť
naplno
myčku
Включи
посудомойку
на
полную
Ať
ven
nejde
nic
Чтобы
наружу
ничего
не
вышло
Poslyšte
o
vraždě
mýho
otce
Послушайте
об
убийстве
моего
отца
Za
přítomnosti
strýce
В
присутствии
дяди
Jak
jsme
na
něj
mohli
Как
мы
могли
на
него
Zas
tak
hloupě
zapomenout
Так
глупо
забыть
Teta
to
dozorovala
Тётя
за
всем
наблюдала
Hlavou
kejvala
ze
všech
nejvíce
Головой
кивала
сильнее
всех
Chtěla
tam,
za
Dunaj
Хотела
туда,
за
Дунай
Před
časem
podobně
složena
Недавно
подобным
образом
сложена
Ve
vokně
zložena
mává
В
окне
сложенная
машет
Bratry
a
bratrance
Братьям
и
кузенам
Co
visej
na
brance
Что
висят
на
воротах
Veme
s
sebou
Заберёт
с
собой
Splašej
se
kladiva
Зазвенят
молотки
Ani
se
nedivim
Даже
не
удивляюсь
Strýc
u
auta
postává
Дядя
у
машины
стоит
Tak
jsi
elektrál
anebo
nejsi
Так
ты
электростанция
или
нет
Upovídaný
stín
Болтливая
тень
Ve
všech
těch
okamžicích
Во
всех
этих
мгновениях
Míň
sil
než
bys
měl
Меньше
сил,
чем
должно
быть
Už
odcházej
tři
elektrálové
Уже
уходят
три
электростанции
A
navždy
nás
berou
si
tmou
И
навсегда
уносят
нас
во
тьму
Kolem
ohejnku
seděj
tchořové
Вокруг
костра
сидят
хорьки
Tři
elektrálové
a
pak
tři
hastroši
Три
электростанции,
а
затем
три
разгильдяя
Tři
fata
morganové
Три
фата-морганы
Zdraví
je
Manitou
Приветствует
вас
Маниту
Připadá
si
jako
umírající
včela
Чувствует
себя
как
умирающая
пчела
S
vytrženým
žihadlem
С
вырванным
жалом
My
nežijem
životy
reálnými
Мы
не
живём
реальной
жизнью
Obklopujem
se
divadlem
Окружаем
себя
театром
Hej
pan
unavenej
Эй,
господин
Усталость
Svý
smysly
bystří
Свои
чувства
обостряет
Snad
uhádne
co
říká
mu
můj
dům
Может,
угадает,
что
говорит
ему
мой
дом
Propadá
dolů
k
psům
Проваливается
вниз
к
собакам
Tak
jsi
elektrál
anebo
nejsi
Так
ты
электростанция
или
нет
Upovídaný
stín
Болтливая
тень
Ve
všech
těch
okamžicích
Во
всех
этих
мгновениях
Míň
sil
než
bys
měl
Меньше
сил,
чем
должно
быть
Tak
jsi
elektrál
anebo
nejsi
Так
ты
электростанция
или
нет
Upovídaný
stín
Болтливая
тень
Ve
všech
těch
okamžicích
Во
всех
этих
мгновениях
Míň
sil
než
bys
měl
Меньше
сил,
чем
должно
быть
Ty
můj
sladkej
strýčku
Ты
мой
сладкий
дядюшка
Pusť
naplno
myčku
Включи
посудомойку
на
полную
Ať
ven
nejde
nic
Чтобы
наружу
ничего
не
вышло
Zatřese
se
myčka
Затрясётся
посудомойка
Opře
se
panička
Прислонится
хозяюшка
Bokama
do
rtů
Боками
к
губам
Hříchu
ty
ženy
Греха,
вы,
женщины
Stůň
jako
tak
pěchot
Страдайте,
как
пехота
Ať
nadělá
rod
kutichu
Пусть
род
плотников
плодится
Ty
můj
sladkej
strýčku
Ты
мой
сладкий
дядюшка
Pusť
naplno
myčku
Включи
посудомойку
на
полную
Ať
ven
nejde
nic
Чтобы
наружу
ничего
не
вышло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Barta, Roman Holy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.