J-AX feat. Luca Di Stefano & Annalisa - Supercalifragili (feat. Annalisa & Luca Di Stefano) - перевод текста песни на немецкий

Supercalifragili (feat. Annalisa & Luca Di Stefano) - J-Ax , Annalisa , Luca Di Stefano перевод на немецкий




Supercalifragili (feat. Annalisa & Luca Di Stefano)
Supercalifragili (feat. Annalisa & Luca Di Stefano)
J-Ax
J-Ax
Ti racconto la mia storia, attenta fa paura
Ich erzähl dir meine Geschichte, pass auf, sie ist gruselig
È un frontale a 180 senza la cintura
Ein Frontalcrash bei 180 ohne Sicherheitsgurt
Non c'è niente da tagliare, ve la lascio pura
Nichts zu beschönigen, ich überlasse sie dir pur
Tutta natura, sono schiaffi con la verdura
Ganz natürlich, Schelte mit Gemüse
Mal di testa e OKi, giorni buoni pochi
Kopfschmerzen und Schmerztabletten, gute Tage selten
Non cambiava il vento, non m'ha mai convinto Mary Poppins
Der Wind änderte sich nicht, Mary Poppins überzeugte mich nie
Felicità in pillola, la gente ci crede
Glück in Pillenform, die Leute glauben dran
Basta un poco di zucchero e muori di diabete
Ein bisschen Zucker und du stirbst an Diabetes
In crociera sul Titanic, la carriera in alto mare
Kreuzfahrt auf der Titanic, Karriere auf hoher See
Però mi godevo il viaggio fumando sulle panchine
Doch ich genoss die Fahrt, rauchend auf den Bänken
Ero al verde tipo maglia della Nazionale
Ich war pleite wie das Trikot der Nationalmannschaft
Ma sapevo che il mio dramma avrebbe avuto un lieto fine
Aber ich wusste, mein Drama hätte ein Happy End
Da zero dall'inizio
Von null angefangen
Nel cielo era già scritto che
Im Himmel stand schon geschrieben
Dopo aver visto tutto nero
Nachdem alles schwarz gesehen
Sopra di me l'arcobaleno
Über mir der Regenbogen
E se siamo forti e fragili
Und wenn wir stark und zerbrechlich sind
Non ci spaventa essere
Macht uns das keine Angst
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Ho la provincia e la città, sono l'eroe dei due mondi
Ich hab die Provinz und die Stadt, bin der Held zweier Welten
Qui ci sono zombie che sbranano vivi i sogni
Hier gibt es Zombies, die Träume lebendig verschlingen
Lo so perché scrivevo a mamma di mandarmi i soldi
Ich weiß es, weil ich Mama bat, mir Geld zu schicken
E per mio padre io non ho un lavoro vero, ma soltanto un hobby
Und für meinen Vater habe ich keinen echten Job, nur ein Hobby
A casa poco spazio
Wenig Platz zu Hause
Ma sono fiero di non aver fatto odissea nello spaccio
Doch ich bin stolz, nie Drogen verkauft zu haben
Diventato grande mangiando panini al sacco
Erwachsen geworden mit belegten Broten
Campione di salto del pasto tipo Super Mario da Cracco
Meister im Mahlzeiten überspringen wie Super Mario bei Cracco
Da zero dall'inizio
Von null angefangen
Nel cielo era già scritto che
Im Himmel stand schon geschrieben
Dopo aver visto tutto nero
Nachdem alles schwarz gesehen
Sopra di me l'arcobaleno
Über mir der Regenbogen
E se siamo forti e fragili
Und wenn wir stark und zerbrechlich sind
Non ci spaventa essere
Macht uns das keine Angst
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Siamo forti e fragili, a schivare i colpi agili
Wir sind stark und zerbrechlich, geschickt im Ausweichen
Perché poi le cose facili non sanno di molto
Denn einfache Dinge schmecken nicht nach viel
E comunque te la immagini una vita senza ostacoli
Und kannst du dir ein Leben ohne Hindernisse vorstellen
Come un foglio senza margini io e te
Wie ein Blatt ohne Ränder, ich und du
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili
Supercalifragili





Авторы: Alessandro Aleotti, Alessandro Merli, Daniele Lazzarin, Fabio Clemente, Federica Abbate, Alfredo Rapetti Mogol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.