J-AX feat. Fedez - Comunisti col Rolex - Live - перевод текста песни на немецкий

Comunisti col Rolex - Live - J-Ax , Fedez перевод на немецкий




Comunisti col Rolex - Live
Kommunisten mit Rolex - Live
Un, du, tri, quater (one, two, three)
Eins, zwei, drei, vier (one, two, three)
(J-Ax e Fedez, "Comunisti col Rolex") oh, oh, oh, oh, oh, oh
(J-Ax und Fedez, "Kommunisten mit Rolex") oh, oh, oh, oh, oh, oh
(J-Ax e Fedez, "Comunisti col Rolex")
(J-Ax und Fedez, "Kommunisten mit Rolex")
Al borghese viene rabbia quando il proletario sbanca
Der Bourgeois wird wütend, wenn der Proletarier abräumt
Ti guarda come Salvini guarda un tunisino che s'è fatto Miss Padania!
Er schaut dich an, wie Salvini eine Tunesierin ansieht, die Miss Padania geworden ist!
Lo dico sempre a Fedez, non farti i selfie in barca
Ich sage Fedez immer, mach keine Selfies auf dem Boot
Che poi vengono i ladri o gli ispettori di Equitalia
Sonst kommen die Diebe oder die Inspektoren von Equitalia
Nascondi i tuoi risparmi come amanti minorenni
Versteck deine Ersparnisse wie minderjährige Liebhaberinnen
O i giornalisti poi ti prendono a testate indipendenti!
Oder die Journalisten verpassen dir unabhängige Kopfnüsse!
Piacere a quelli è una questione di design
Ihnen zu gefallen ist eine Frage des Designs
Fatti una vigna sui castelli, non l'attico a CityLife
Mach dir einen Weinberg in den Castelli, nicht das Penthouse in CityLife
Fare il vino mio, è culturalmente corretto
Meinen Wein zu machen, ist kulturell korrekt
Gelato bio, sponsor, politicamente cornetto
Bio-Eis, Sponsor, politisch korrektes Hörnchen
Solo auto elettrica o bicicletta
Nur Elektroauto oder Fahrrad
J-AX non si comprerà il Mercedes, non si monterà la Tesla
J-AX wird sich keinen Mercedes kaufen, er wird sich keinen Tesla zulegen
Mi faccio certi viaggi
Ich mache mir gewisse Reisen
Io, la Boschi e la Guzzanti, in piscina con i tacchi
Ich, die Boschi und die Guzzanti, im Pool mit High Heels
Rifonderò Lotta Continua con Gianluca Vacchi
Ich werde Lotta Continua mit Gianluca Vacchi neu gründen
Perché la testa era del Rotari, è da poveracci
Weil der Kopf vom Rotari war, ist das was für Arme
Conosco più di un punkabbestia col papà avvocato
Ich kenne mehr als einen Punk mit einem Anwalt als Vater
Che fa finta d'esser povero perché non lo è mai stato
Der so tut, als wäre er arm, weil er es nie war
Mi contraddico come un pacifista armato
Ich widerspreche mir wie ein bewaffneter Pazifist
Sono partito comunista, ma non ci sono arrivato
Ich habe als Kommunist angefangen, aber ich bin nicht dort angekommen
Che Guevara e Fidel Castro facevano collezione
Che Guevara und Fidel Castro sammelten
Di motociclette inglesi e di Rolex
Englische Motorräder und Rolex-Uhren
Ed il cuore di un punk-rocker vuole la rivoluzione
Und das Herz eines Punkrockers will die Revolution
Però si innamora di una top-model
Aber er verliebt sich in ein Topmodel
Basta rap, rock, house, poppo Manu Chao su un Range Rover
Schluss mit Rap, Rock, House, Pop, Manu Chao auf einem Range Rover
Vanity Fair mi la cover
Vanity Fair gibt mir das Cover
Canto "Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Ich singe "Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Comunisti col Rolex!
Kommunisten mit Rolex!
Tiziano Ferro si è comprato l'attico di fianco a Fedez
Tiziano Ferro hat sich das Penthouse neben Fedez gekauft
Con i soldi risparmiati, a cena con il fisco inglese
Mit dem Geld, das er gespart hat, beim Abendessen mit dem englischen Fiskus
Io, che se apro un conto a Tokyo parte la caccia alle streghe
Ich, wenn ich ein Konto in Tokio eröffne, beginnt die Hexenjagd
Anche se in conferenza stampa dico ("Sono giapponese!")
Auch wenn ich in der Pressekonferenz sage ("Ich bin Japaner!")
E il pubblico odia il povero che diventa borghese
Und das Publikum hasst den Armen, der zum Bourgeois wird
Non le storie sui governi delle larghe banche intese
Nicht die Geschichten über die Regierungen der großen Bankenabsprachen
L'esclusiva all'incoerenza è solo della Santa Sede
Das Exklusivrecht auf Inkohärenz hat nur der Heilige Stuhl
Che può fare l'elemosina girando col Mercedes
Der Almosen geben kann, während er im Mercedes herumfährt
Ho visto Paolo Brosio con Briatore
Ich habe Paolo Brosio mit Briatore gesehen
In una chiesa off-shore e riscoprire il senso della religione
In einer Offshore-Kirche, wie sie den Sinn der Religion wiederentdecken
Ormai non ha più senso fare l'imprenditore
Es macht keinen Sinn mehr, Unternehmer zu sein
Tanto vale aprire un'agenzia viaggi per Medjugorje
Da kann man gleich ein Reisebüro für Medjugorje eröffnen
Figlio di un'impiegata che a quarant'anni ha perso il posto
Sohn einer Angestellten, die mit vierzig ihren Job verloren hat
Mi sono fatto i soldi con la penna e un po' d'inchiostro
Ich habe mein Geld mit Stift und Tinte verdient
Dovrei fare come il Jova, miliardario sottocosto
Ich sollte es wie Jova machen, ein Milliardär zum Selbstkostenpreis
Fare il vegano e poi mangiare la bresaola di nascosto
Mich vegan ernähren und dann heimlich Bresaola essen
Come Fred Vargas, tifavo per Battisti, ma Lucio
Wie Fred Vargas war ich Fan von Battisti, aber Lucio
Come Berlinguer, citavo sempre Marx, ma Groucho
Wie Berlinguer zitierte ich immer Marx, aber Groucho
Navigo nell'oro dopo sacrifici e stress
Ich schwimme im Gold nach Opfern und Stress
Sono Colombo alla scoperta dell'American Express
Ich bin Kolumbus bei der Entdeckung der American Express
Che Guevara e Fidel Castro facevano collezione
Che Guevara und Fidel Castro sammelten
Di motociclette inglesi e di Rolex
Englische Motorräder und Rolex-Uhren
Ed il cuore di un punk-rocker vuole la rivoluzione
Und das Herz eines Punkrockers will die Revolution
Però si innamora di una top-model
Aber er verliebt sich in ein Topmodel
Basta rap, rock, house, poppo Manu Chao su un Range Rover
Schluss mit Rap, Rock, House, Pop, Manu Chao auf einem Range Rover
Vanity Fair mi la cover
Vanity Fair gibt mir das Cover
Canto "Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Ich singe "Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Comunisti col Rolex!
Kommunisten mit Rolex!
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Comunisti col Rolex
Kommunisten mit Rolex
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
La verità è che io non ce la farò mai a fare parte di un élite
Die Wahrheit ist, dass ich es nie schaffen werde, Teil einer Elite zu sein
Sono pacchiano e pretenzioso, sono radical kitsch
Ich bin kitschig und anmaßend, ich bin radikal kitschig
Zero tata francese, andavo a casa di mio nonno
Keine französische Nanny, ich ging zu meinem Großvater nach Hause
Piena d'animali imbalsamati come nei film horror
Voller ausgestopfter Tiere wie in Horrorfilmen
Che poi i nuovi comunisti sono infatti i re del lusso
Denn die neuen Kommunisten sind tatsächlich die Könige des Luxus
Ma non noto nel disprezzo verso un magnate russo
Aber ich bemerke keine Verachtung gegenüber einem russischen Magnaten
Faccio le foto coi tuoi figli che mi strappano i vestiti
Ich mache Fotos mit deinen Kindern, die mir die Kleider vom Leib reißen
È vero, siamo comunisti, mangiati dai bambini
Es stimmt, wir sind Kommunisten, von Kindern aufgefressen
La verità è che certa gente ti odia sempre
Die Wahrheit ist, dass gewisse Leute dich immer hassen
Tanto vale farsi odiare facendo quello che ami veramente
Da kann man sich gleich dafür hassen lassen, dass man das tut, was man wirklich liebt
Perché in fondo il mio ideale è il socialismo reale
Denn im Grunde ist mein Ideal der reale Sozialismus
Quello sempre più social e sempre meno sociale
Der immer sozialer und immer weniger sozial wird
Che Guevara e Fidel Castro facevano collezione
Che Guevara und Fidel Castro sammelten
Di motociclette inglesi e di Rolex
Englische Motorräder und Rolex-Uhren
Ed il cuore di un punk-rocker vuole la rivoluzione
Und das Herz eines Punkrockers will die Revolution
Però si innamora di una top-model
Aber er verliebt sich in ein Topmodel
Basta rap, rock, house, poppo Manu Chao su un Range Rover
Schluss mit Rap, Rock, House, Pop, Manu Chao auf einem Range Rover
Vanity Fair mi la cover
Vanity Fair gibt mir das Cover
Canto "Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Ich singe "Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Comunisti col Rolex!
Kommunisten mit Rolex!
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Comunisti col Rolex!
Kommunisten mit Rolex!
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone"
Comunisti col Rolex!
Kommunisten mit Rolex!
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone" (comunisti col Rolex!)
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone" (Kommunisten mit Rolex!)
Comunisti col Rolex!
Kommunisten mit Rolex!
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone" (comunisti col Rolex!)
"Bella ciao, bella ciao, ciao, bella ciaone" (Kommunisten mit Rolex!)
Comunisti col Rolex
Kommunisten mit Rolex
Comunisti col Rolex
Kommunisten mit Rolex
Su le mani, Milano!
Hände hoch, Mailand!
La destra e sinistra è con noi
Die Rechte und Linke ist mit uns
Poi voglio sentire la tua voce
Dann will ich deine Stimme hören
Forte, tutti, dite: "Rivoluzione" (rivoluzione)
Laut, alle, sagt: "Revolution" (Revolution)
Dite: "Rivoluzione" (rivoluzione)
Sagt: "Revolution" (Revolution)
Dite: "Make money, money" (make money, money)
Sagt: "Make money, money" (make money, money)
Dite: "Make money, money" (make money, money)
Sagt: "Make money, money" (make money, money)
Dite: "Rivoluzione" (rivoluzione)
Sagt: "Revolution" (Revolution)
Tutti "Rivoluzione" (rivoluzione)
Alle "Revolution" (Revolution)
Dite: "Make money, money" (make money, money)
Sagt: "Make money, money" (make money, money)
Tutti "Make money, money" (make money, money)
Alle "Make money, money" (make money, money)
E se ti piace quello che abbiamo fatto fino adesso
Und wenn dir gefällt, was wir bis jetzt gemacht haben
Al mio tre voglio sentire un urlo
Bei drei will ich einen Schrei hören
Per i comunisti col Rolex
Für die Kommunisten mit Rolex
Uno, due, tre, tutti!
Eins, zwei, drei, alle!
Grazie!
Danke!





Авторы: Alessandro Aleotti, Federico Leonardo Lucia, Alessandro Merli, Fabio Clemente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.