J-AX feat. Fedez - Meglio tardi che noi - Live - перевод текста песни на русский

Meglio tardi che noi - Live - J-Ax , Fedez перевод на русский




Meglio tardi che noi - Live
Лучше поздно, чем мы - Live
Non ci siamo mai estasiati per il volo delle rondini
Мы никогда не восхищались полётом ласточек,
Non siamo degli amanti, degli atterraggi morbidi
Мы не любители мягких приземлений.
Ho fatto la scuola della strada ma non ho mai fatto i compiti
Я учился на улице, но никогда не делал домашнюю работу,
Lo sai non amo l'ordine, figuriamoci gli ordini
Ты знаешь, я не люблю порядок, не говоря уже о приказах.
E se non esco più di casa è perché odio le
И если я больше не выхожу из дома, то потому, что ненавижу
Illusioni, e così mi tengo al caldo bruciando le occasioni
иллюзии, и поэтому греюсь, сжигая возможности.
Se siamo due fenici e il fuoco è la nostra genesi
Если мы два феникса, и огонь наше начало,
Un giorno ci esporranno al museo delle ceneri
Однажды нас выставят в музее пепла.
E non è quello che è stato, è quello che poteva essere
И дело не в том, что было, а в том, что могло бы быть,
Ne siamo usciti male come nelle foto tessere
Мы вышли плохо, как на фотографиях в документах.
Per poter disinfettare, la vodka è il mio sciroppo
Чтобы продезинфицировать, водка мой сироп,
Penso che amarmi gratis forse ti costava troppo
Думаю, любить меня бесплатно, возможно, тебе стоило слишком дорого.
E anche ora che ti guardo e non capisco più chi sei
И даже сейчас, когда я смотрю на тебя и не понимаю, кто ты,
Sei la più bella fra le cose che non rifarei
Ты самая прекрасная из вещей, которые я бы не повторил.
Io resto dove sono e tu vai dove vuoi
Я остаюсь там, где я есть, а ты иди, куда хочешь,
Il tempo è galantuomo
Время честный судья.
Meglio tardi che noi
Лучше поздно, чем мы.
Regalerei ogni cosa che hai lasciato qui a casa
Я бы отдал всё, что ты оставила здесь, дома,
Il tuo ricordo, quello no, non so a chi darlo
Твои воспоминания, вот их я не знаю, кому отдать.
E vorrei cancellarti dalla pelle
И я хотел бы стереть тебя с кожи,
Spalancare le finestre
Распахнуть окна,
Fare come se non fossi mai passato di qui
Сделать вид, будто ты никогда здесь не была.
Secondo un vecchio detto in amore vince chi fugge
Согласно старой поговорке, в любви побеждает тот, кто бежит,
Nulla si crea, ma qualcosa si distrugge
Ничего не создаётся, но что-то разрушается.
Io non volevo vincere, volevo perderti
Я не хотел побеждать, я хотел потерять тебя,
Quando ho capito che era più facile amarti che crederti
Когда я понял, что любить тебя было легче, чем верить.
Non so se nel tuo armadio hai più scarpe che scheletri
Не знаю, в твоём шкафу больше обуви или скелетов,
Vado dietro le tue storie come fossero feretri
Я слежу за твоими историями, как за гробами.
Il nostro umore nero era il nostro fil rouge
Наше чёрное настроение было нашей путеводной нитью,
Ognuno ha i suoi fantasmi proprio come Scrooge
У каждого свои призраки, как у Скруджа.
Siamo due persone ma per molti siamo solo titoli
Мы два человека, но для многих мы всего лишь заголовки,
Ero dentro la tua sfera poi ho sbattuto sui tuoi spigoli
Я был внутри твоей сферы, потом разбился о твои грани.
I nostri sentimenti sono geometrie imperfette
Наши чувства несовершенная геометрия,
Due galassie parallele, col destino delle rette
Две параллельные галактики с судьбой прямых.
Mi scopro più vecchio, ma mi sento più nuovo
Я обнаруживаю, что стал старше, но чувствую себя новее,
Volevi cambiare il mondo, hai cambiato solo un uomo
Ты хотела изменить мир, ты изменила только мужчину.
Dalla fame alla fama, hai raggiunto i tuoi scopi
От голода к славе, ты достигла своих целей,
Ma non cambio idea: l'amore andava prima testato sui giochi
Но я не меняю своего мнения: любовь сначала нужно было проверить на игрушках.
Regalerei ogni cosa che hai lasciato qui a casa
Я бы отдал всё, что ты оставила здесь, дома,
Il tuo ricordo, quello no, non so a chi darlo
Твои воспоминания, вот их я не знаю, кому отдать.
E vorrei cancellarti dalla pelle
И я хотел бы стереть тебя с кожи,
Spalancare le finestre
Распахнуть окна,
Fare come se non fossi mai passato di qui
Сделать вид, будто ты никогда здесь не была.
E anche nel starsi vicini poi eravamo ormai distanti
И даже находясь рядом, мы были уже далеки,
Gli amanti e frasi fatte di rimpianti
Любовники и избитые фразы о сожалениях.
Fra i tanti hai scelto uno, ma non uno dei tanti
Из многих ты выбрала одного, но не одного из многих,
Inseguiti dalla gente
Преследуемые людьми,
Viviamo sotto scorta di calmanti
Мы живём под конвоем успокоительных.
E non ha senso interrogarsi su quel che pensavo giusto
И нет смысла спрашивать себя, что я считал правильным.
Abbiamo un problema
У нас проблема,
Dove sei Houston?
Где ты, Хьюстон?
In fondo onestamente sai che cosa ce ne fotte?!
В конце концов, честно говоря, знаешь, что нам до этого?!
Barcolleremo a casa verso la mezzanotte
Мы будем ковылять домой к полуночи.
Regalerei ogni cosa che hai lasciato qui a casa
Я бы отдал всё, что ты оставила здесь, дома,
Il tuo ricordo, quello no, non so a chi darlo
Твои воспоминания, вот их я не знаю, кому отдать.
E vorrei cancellarti dalla pelle
И я хотел бы стереть тебя с кожи,
Spalancare le finestre
Распахнуть окна,
Fare come se non fossi mai passato di qui
Сделать вид, будто ты никогда здесь не была.





Авторы: Federica Abbate, Alessandro Merli, Federico Leonardo Lucia, Fabio Clemente, Dario Faini, Alfredo Rapetti Mogol, Alessandro Aleotti, Paolo Catalano

J-AX feat. Fedez - Comunisti col Rolex (Multiplatinum Edition)
Альбом
Comunisti col Rolex (Multiplatinum Edition)
дата релиза
24-11-2017

1 Sconosciuti da una vita
2 Fratelli di paglia - Live
3 L'amore eternit (feat. Noemi) - Live
4 Perdere la testa (feat. Giò Sada)
5 Allergia
6 Allergia (feat. Loredana Bertè) - Live
7 Meglio tardi che noi
8 Anni luce (feat. Nek) - Live
9 Anni luce
10 Cuore Nerd
11 Piccole cose
12 L'Italia per me (feat. Sergio Sylvestre) - Live
13 L'Italia per me
14 Il giorno e la notte
15 Assenzio (feat. Stash & Levante) - Live
16 Assenzio
17 Maria Salvador (feat. Il Cile) - Live
18 Senza Pagare VS T-Pain
19 Vorrei ma non posto - Live
20 Senza pagare
21 Fratelli di paglia
22 Tutto il mondo è periferia
23 Vorrei ma non posto
24 Musica del cazzo
25 Pieno di stronzi
26 Il kaos è chiuso
27 Milano intorno
28 Devi morire
29 Favorisca i sentimenti
30 Comunisti col Rolex
31 Show Intro - Live
32 Musica del cazzo - Live
33 Senza pagare - Live
34 Il bello d'esser brutti - Live
35 Pensavo fosse amore e invece... - Live
36 Sirene - Live
37 Piccole cose - Live
38 Il giorno e la notte - Live
39 Non è un film - Live
40 Intro - Live
41 Spirale ovale - Live
42 L'uomo col cappello - Live
43 Comunisti col Rolex - Live
44 Generazione bho - Live
45 Domani smetto - Live
46 Cuore nerd - Live
47 Meglio tardi che noi - Live
48 Cigno nero - Live
49 Magnifico - Live
50 Fabrizio fa brutto - Live
51 Olivia Oil - Live
52 Non c'è due senza trash - Live
53 21 grammi - Live
54 Sembra semplice - Live
55 L'hai voluto tu - Live
56 Immorale - Live
57 Alfonso Signorini (Eroe nazionale) - Live
58 + Stile - Live
59 Piccoli per sempre - Live
60 Pieno di stronzi - Live

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.