J-AX feat. Fedez - Sirene - Live - перевод текста песни на немецкий

Sirene - Live - J-Ax , Fedez перевод на немецкий




Sirene - Live
Sirenen - Live
Il loro canto tiene sveglia la città
Ihr Gesang hält die Stadt wach
Ugole di plexiglass
Kehlen aus Plexiglas
Stelle a intermittenza sulla boulevard
Blinkende Sterne auf dem Boulevard
Arcobaleni in plastica
Regenbogen aus Plastik
Stanno arrivando e sono per te
Sie kommen und sind für dich
Ti stanno chiamando e vogliono te
Sie rufen dich und wollen dich
Senti stan cantando solo per te
Hörst du, sie singen nur für dich
Si stanno avvicinando
Sie kommen näher
Il sogno più grande
Der größte Traum
Permettersi di camminare sulle proprie gambe
Sich erlauben, auf eigenen Beinen zu gehen
Come le sirene
Wie die Sirenen
Iniezioni di fiducia ma non trovano le vene
Injektionen von Vertrauen, aber sie finden die Venen nicht
Coperte dalle squame
Bedeckt von Schuppen
Come le sirene
Wie die Sirenen
Mi devo rianimare in un paese non cosciente
Ich muss mich wiederbeleben in einem bewusstlosen Land
Voglia di mal di mare perché non si muove niente
Lust auf Seekrankheit, weil sich nichts bewegt
Come le sirene
Wie die Sirenen
Come l'etilene
Wie Ethylen
Se conviene è bene
Wenn es sich lohnt, ist es gut
Se no come viene viene
Wenn nicht, kommt es, wie es kommt
Guardando l'aurora con le facce stanche
Die Morgenröte betrachten mit müden Gesichtern
Con l'acqua alla gola sognando le branchie
Mit dem Wasser bis zum Hals, von Kiemen träumend
Siamo soggetti all'usura del tempo
Wir unterliegen dem Verschleiß der Zeit
Ma ancora di più a quella delle banche
Aber noch mehr dem der Banken
Se tocchi il fondo per forza risali
Wenn du den Boden berührst, steigst du zwangsläufig auf
Ma spesso le perle son giù nei fondali
Aber oft sind die Perlen unten in der Tiefe
Davanti alla sfiga apparire cordiali
Vor dem Pech freundlich erscheinen
Mai sanguinare davanti agli squali
Niemals bluten vor den Haien
Sono pesci grossi con palati fini
Es sind große Fische mit feinem Gaumen
Realtà nuda e cruda bikini e sashimi
Nackte und rohe Realität, Bikinis und Sashimi
Col mare le falle con i polpi vivi
Mit dem Meer die Fehler, mit lebenden Kraken
Calmare le acque con i sedativi
Die Wasser beruhigen mit Beruhigungsmitteln
È un circolo vizioso
Es ist ein Teufelskreis
Non è un circolo polare
Es ist kein Polarkreis
Con più S35 che battaglia navale
Mit mehr S35 als Seeschlacht
Più cerchi di nuotare
Je mehr du versuchst zu schwimmen
Più ti vogliono affogare
Desto mehr wollen sie dich ertränken
Ti diranno mani in alto
Sie werden dir sagen: Hände hoch
Quando tu sei in alto mare
Wenn du auf hoher See bist
Stanno arrivando e sono per te
Sie kommen und sind für dich
Ti stanno chiamando e vogliono te
Sie rufen dich und wollen dich
Senti stan cantando solo per te
Hörst du, sie singen nur für dich
Si stanno avvicinando
Sie kommen näher
Ulisse si è legato per resistere
Odysseus hat sich gefesselt, um zu widerstehen
Tu devi resistere per non farti legare
Du musst widerstehen, um dich nicht fesseln zu lassen
Non devi annegare ma ti devi allenare
Du darfst nicht ertrinken, aber du musst trainieren
Gare di resistenza a pubblico ufficiale
Widerstandswettkämpfe gegen Vollzugsbeamte
Posti di blocco posti al confine
Straßensperren, Grenzposten
Barricate, barriere coralline
Barrikaden, Korallenriffe
Con gli sguardi bassi su cielo di sassi
Mit gesenkten Blicken auf einen Himmel aus Steinen
Ti porto a guardare le stelle marine
Ich bringe dich dazu, die Seesterne zu betrachten
Il loro canto tiene sveglia la città
Ihr Gesang hält die Stadt wach
Ugole di plexiglass
Kehlen aus Plexiglas
Stelle a intermittenza sulla boulevard
Blinkende Sterne auf dem Boulevard
Arcobaleni in plastica
Regenbogen aus Plastik
Stanno arrivando e sono per te
Sie kommen und sind für dich
Ti stanno chiamando e vogliono te
Sie rufen dich und wollen dich
Senti stan cantando solo per te
Hörst du, sie singen nur für dich
Si stanno avvicinando
Sie kommen näher





Авторы: Marius Ioan Moga, Christoph Bauss, Nicholas Valentino Audino, Fridolin Walcher, Lewis Beresford Hughes, Federico Leonardo Lucia

J-AX feat. Fedez - Comunisti col Rolex (Multiplatinum Edition)
Альбом
Comunisti col Rolex (Multiplatinum Edition)
дата релиза
24-11-2017

1 Sconosciuti da una vita
2 Fratelli di paglia - Live
3 L'amore eternit (feat. Noemi) - Live
4 Perdere la testa (feat. Giò Sada)
5 Allergia
6 Allergia (feat. Loredana Bertè) - Live
7 Meglio tardi che noi
8 Anni luce (feat. Nek) - Live
9 Anni luce
10 Cuore Nerd
11 Piccole cose
12 L'Italia per me (feat. Sergio Sylvestre) - Live
13 L'Italia per me
14 Il giorno e la notte
15 Assenzio (feat. Stash & Levante) - Live
16 Assenzio
17 Maria Salvador (feat. Il Cile) - Live
18 Senza Pagare VS T-Pain
19 Vorrei ma non posto - Live
20 Senza pagare
21 Fratelli di paglia
22 Tutto il mondo è periferia
23 Vorrei ma non posto
24 Musica del cazzo
25 Pieno di stronzi
26 Il kaos è chiuso
27 Milano intorno
28 Devi morire
29 Favorisca i sentimenti
30 Comunisti col Rolex
31 Show Intro - Live
32 Musica del cazzo - Live
33 Senza pagare - Live
34 Il bello d'esser brutti - Live
35 Pensavo fosse amore e invece... - Live
36 Sirene - Live
37 Piccole cose - Live
38 Il giorno e la notte - Live
39 Non è un film - Live
40 Intro - Live
41 Spirale ovale - Live
42 L'uomo col cappello - Live
43 Comunisti col Rolex - Live
44 Generazione bho - Live
45 Domani smetto - Live
46 Cuore nerd - Live
47 Meglio tardi che noi - Live
48 Cigno nero - Live
49 Magnifico - Live
50 Fabrizio fa brutto - Live
51 Olivia Oil - Live
52 Non c'è due senza trash - Live
53 21 grammi - Live
54 Sembra semplice - Live
55 L'hai voluto tu - Live
56 Immorale - Live
57 Alfonso Signorini (Eroe nazionale) - Live
58 + Stile - Live
59 Piccoli per sempre - Live
60 Pieno di stronzi - Live

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.