J-Ax - A me mi - перевод текста песни на немецкий

A me mi - J-Axперевод на немецкий




A me mi
A me mi
A me
Mir
A me mi
Mir gefällt
A me mi piace così
Mir gefällt es so
Anche se dico "a me mi"
Auch wenn ich sage "mir gefällt"
È passato un altro anno, ho finito un altro album
Ein weiteres Jahr ist vergangen, ein weiteres Album fertig
Alla mia età giro ancora con i testi nello zaino
In meinem Alter trage ich immer noch Texte im Rucksack
Come quando andavo a scuola a disagio nel mio corpo
Wie damals in der Schule, unwohl in meinem Körper
Come nell'ora di ginnastica me ne vergogno
Wie im Sportunterricht schäme ich mich
Non ci sono più esami, ma ho le scadenze che danno più sbattella
Keine Prüfungen mehr, aber Fristen, die mehr Stress machen
Alla fine dell'anno quello che ho fatturato è la mia pagella
Am Ende des Jahres ist mein Umsatz mein Zeugnis
La gente della mia classe continua a bullizzare i novellini
Die Leute aus meiner Klasse mobben immer noch die Neulinge
Come i bocciati con i primini
Wie Sitzenbleiber mit den Erstklässlern
Non ne posso più
Ich kann nicht mehr
Della mia generazione che la colpa ai ragazzi
Von meiner Generation, die den Jugendlichen die Schuld gibt
Non ne posso più
Ich kann nicht mehr
Con la leva obbligatoria cosa vogliono insegnargli?
Was wollen sie ihnen mit der Wehrpflicht beibringen?
Voglio un Papa con i rasta che ascolta Sfera Ebbasta
Ich will einen Papst mit Rastas, der Sfera Ebbasta hört
Vedere De Gregori fare Johnny Be Goode
De Gregori sehen, wie er Johnny Be Goode spielt
Voglio svegliarmi nei Cinquanta, le birre nella vasca
Ich will in den Fünfzigern aufwachen, Bier in der Badewanne
Far bere Sophia Loren e poi farle i tattoo
Sophia Loren trinken lassen und ihr dann Tattoos stechen
A me mi piace così
Mir gefällt es so
A me, a me mi
Mir, mir gefällt
A me, a me mi piace così
Mir, mir gefällt es so
A me, a me mi, a me mi piace così
Mir, mir gefällt, mir gefällt es so
Anche se dico "a me mi"
Auch wenn ich sage "mir gefällt"
Quelli che hanno i miei anni che facevano i compagni
Die in meinem Alter, die früher Genossen waren
Mo s'attaccano ai contanti come cicche sotto i banchi
Hängen jetzt am Geld wie Kaugummis unter den Bänken
E detestano i cantanti, i vaccini e gli scienziati
Und hassen Sänger, Impfungen und Wissenschaftler
"Perché non ospitate a casa vostra gli immigrati?"
"Warum nehmt ihr nicht die Immigranten bei euch auf?"
Scrivono, condividono: "Prima gli italiani, mio capitano"
Sie schreiben, teilen: "Italiener zuerst, mein Kapitän"
Quelli che poi li truffano con la mail del principe nigeriano
Diejenigen, die sie dann mit der Mail des nigerianischen Prinzen betrügen
Quelli della madrepatria, Sacra famiglia e Bambino Gesù
Die der Mutterlandfraktion, Heilige Familie und Bambino Gesù
E che postavano i meme su Nadia
Und die Memes über Nadia posteten
Non ne posso più
Ich kann nicht mehr
Di notizie fatte apposta per chi gode ad indignarsi
Von Nachrichten, gemacht für die, die sich gerne empören
Non ne posso più
Ich kann nicht mehr
Con la leva obbligatoria cosa vogliono insegnargli?
Was wollen sie ihnen mit der Wehrpflicht beibringen?
Voglio un Papa con i rasta che ascolta Sfera Ebbasta
Ich will einen Papst mit Rastas, der Sfera Ebbasta hört
Vedere De Gregori fare Johnny Be Goode
De Gregori sehen, wie er Johnny Be Goode spielt
Voglio svegliarmi nei Cinquanta, le birre nella vasca
Ich will in den Fünfzigern aufwachen, Bier in der Badewanne
Far bere Sophia Loren e poi farle i tattoo
Sophia Loren trinken lassen und ihr dann Tattoos stechen
A me mi piace così
Mir gefällt es so
A me, a me mi
Mir, mir gefällt
A me, a me mi piace così
Mir, mir gefällt es so
A me, a me mi, a me mi piace così
Mir, mir gefällt, mir gefällt es so
Anche se dico "a me mi"
Auch wenn ich sage "mir gefällt"
Come da piccolo alle spalle ho gente che mi scherza
Wie als Kind habe ich Leute hinter mir, die mich verspotten
Però appena mi giro tutti fermi, un, due, tre, stella
Aber sobald ich mich umdrehe, alle starr wie ein, zwei, drei, Stern
Qui si fa il gioco della sedia o del ruba bandiera
Hier spielt man Reise nach Jerusalem oder Raubt die Flagge
Ed il TG lancia una palla avvelenata a sera
Und die Nachrichten werfen abends einen vergifteten Ball
Faccio specchio riflesso contro chi insulta e mi del falso
Ich spiele Spiegelfechten gegen die, die mich beleidigen und falsch nennen
Tengo i piedi per terra e resto al di sopra come a rialzo
Bleibe mit beiden Beinen auf dem Boden und darüber wie auf Kurs
Qui fanno andare la bocca, ma nessuno ha voglia di fare la lotta
Hier hat jeder eine große Klappe, aber keiner will kämpfen
O resti immobile o paghi la mossa
Entweder du bleibst stehen oder du zahlst den Zug
Voglio un Papa con i rasta che ascolta Sfera Ebbasta
Ich will einen Papst mit Rastas, der Sfera Ebbasta hört
Vedere De Gregori fare Johnny Be Goode
De Gregori sehen, wie er Johnny Be Goode spielt
Voglio svegliarmi nei cinquanta, le birre nella vasca
Ich will in den Fünfzigern aufwachen, Bier in der Badewanne
Far bere Sophia Loren e poi farle i tattoo
Sophia Loren trinken lassen und ihr dann Tattoos stechen
A me mi piace così
Mir gefällt es so
A me, a me mi, a me
Mir, mir gefällt, mir
A me, a me mi
Mir, mir gefällt
A me mi piace così
Mir gefällt es so
Anche se dico "a me mi"
Auch wenn ich sage "mir gefällt"
A me, a me mi, a me
Mir, mir gefällt, mir
A me, a me mi piace così
Mir, mir gefällt es so
A me, a me mi
Mir, mir gefällt
A me mi piace così
Mir gefällt es so
Anche se dico "a me mi"
Auch wenn ich sage "mir gefällt"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.