J-Ax - A me mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-Ax - A me mi




A me mi
Me, Myself, and I
A me
Me
A me mi
Me, myself
A me mi piace così
Me, myself, and I like it this way
Anche se dico "a me mi"
Even if I say "me, myself"
È passato un altro anno, ho finito un altro album
Another year has passed, I've finished another album
Alla mia età giro ancora con i testi nello zaino
At my age, I still walk around with lyrics in my backpack
Come quando andavo a scuola a disagio nel mio corpo
Like when I went to school, uncomfortable in my own body
Come nell'ora di ginnastica me ne vergogno
Like in gym class, I'm ashamed of it
Non ci sono più esami, ma ho le scadenze che danno più sbattella
There are no more exams, but I have deadlines that are even more stressful
Alla fine dell'anno quello che ho fatturato è la mia pagella
At the end of the year, what I've earned is my report card
La gente della mia classe continua a bullizzare i novellini
The people in my class keep bullying the newbies
Come i bocciati con i primini
Like the repeaters with the freshmen
Non ne posso più
I can't take it anymore
Della mia generazione che la colpa ai ragazzi
Of my generation blaming the kids
Non ne posso più
I can't take it anymore
Con la leva obbligatoria cosa vogliono insegnargli?
With mandatory military service, what do they want to teach them?
Voglio un Papa con i rasta che ascolta Sfera Ebbasta
I want a Rasta Pope who listens to Sfera Ebbasta
Vedere De Gregori fare Johnny Be Goode
To see De Gregori playing Johnny Be Goode
Voglio svegliarmi nei Cinquanta, le birre nella vasca
I want to wake up in the Fifties, beers in the bathtub
Far bere Sophia Loren e poi farle i tattoo
Get Sophia Loren drunk and then tattoo her
A me mi piace così
Me, myself, and I like it this way
A me, a me mi
Me, me, myself
A me, a me mi piace così
Me, me, myself, and I like it this way
A me, a me mi, a me mi piace così
Me, me, myself, me, myself, and I like it this way
Anche se dico "a me mi"
Even if I say "me, myself"
Quelli che hanno i miei anni che facevano i compagni
Those who are my age who used to be classmates
Mo s'attaccano ai contanti come cicche sotto i banchi
Now they cling to cash like gum under desks
E detestano i cantanti, i vaccini e gli scienziati
And they hate singers, vaccines, and scientists
"Perché non ospitate a casa vostra gli immigrati?"
"Why don't you host immigrants in your own homes?"
Scrivono, condividono: "Prima gli italiani, mio capitano"
They write, they share: "Italians first, my captain"
Quelli che poi li truffano con la mail del principe nigeriano
Those who then scam them with the Nigerian prince email
Quelli della madrepatria, Sacra famiglia e Bambino Gesù
Those of the motherland, Holy Family, and Baby Jesus
E che postavano i meme su Nadia
And who posted memes about Nadia
Non ne posso più
I can't take it anymore
Di notizie fatte apposta per chi gode ad indignarsi
Of news made for those who enjoy being outraged
Non ne posso più
I can't take it anymore
Con la leva obbligatoria cosa vogliono insegnargli?
With mandatory military service, what do they want to teach them?
Voglio un Papa con i rasta che ascolta Sfera Ebbasta
I want a Rasta Pope who listens to Sfera Ebbasta
Vedere De Gregori fare Johnny Be Goode
To see De Gregori playing Johnny Be Goode
Voglio svegliarmi nei Cinquanta, le birre nella vasca
I want to wake up in the Fifties, beers in the bathtub
Far bere Sophia Loren e poi farle i tattoo
Get Sophia Loren drunk and then tattoo her
A me mi piace così
Me, myself, and I like it this way
A me, a me mi
Me, me, myself
A me, a me mi piace così
Me, me, myself, and I like it this way
A me, a me mi, a me mi piace così
Me, me, myself, me, myself, and I like it this way
Anche se dico "a me mi"
Even if I say "me, myself"
Come da piccolo alle spalle ho gente che mi scherza
Like when I was a kid, I have people making fun of me behind my back
Però appena mi giro tutti fermi, un, due, tre, stella
But as soon as I turn around, everyone freezes, one, two, three, star
Qui si fa il gioco della sedia o del ruba bandiera
Here we play musical chairs or capture the flag
Ed il TG lancia una palla avvelenata a sera
And the news throws a poisoned ball in the evening
Faccio specchio riflesso contro chi insulta e mi del falso
I reflect back against those who insult me and call me fake
Tengo i piedi per terra e resto al di sopra come a rialzo
I keep my feet on the ground and stay above like a mezzanine
Qui fanno andare la bocca, ma nessuno ha voglia di fare la lotta
Here they talk the talk, but nobody wants to walk the walk
O resti immobile o paghi la mossa
Either you stay still or you pay the price
Voglio un Papa con i rasta che ascolta Sfera Ebbasta
I want a Rasta Pope who listens to Sfera Ebbasta
Vedere De Gregori fare Johnny Be Goode
To see De Gregori playing Johnny Be Goode
Voglio svegliarmi nei cinquanta, le birre nella vasca
I want to wake up in the Fifties, beers in the bathtub
Far bere Sophia Loren e poi farle i tattoo
Get Sophia Loren drunk and then tattoo her
A me mi piace così
Me, myself, and I like it this way
A me, a me mi, a me
Me, me, myself, me
A me, a me mi
Me, me, myself
A me mi piace così
Me, myself, and I like it this way
Anche se dico "a me mi"
Even if I say "me, myself"
A me, a me mi, a me
Me, me, myself, me
A me, a me mi piace così
Me, me, myself, and I like it this way
A me, a me mi
Me, me, myself
A me mi piace così
Me, myself, and I like it this way
Anche se dico "a me mi"
Even if I say "me, myself"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.