Boomer Genocide (L'unica soluzione) -
J-Ax
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boomer Genocide (L'unica soluzione)
Boomer Genozid (Die einzige Lösung)
Fuck,
fuck,
fuck
Fick,
fick,
fick
Fuck
boomer,
hey
Fick
Boomer,
hey
Qui
non
legalizzeremo
mai
la
ganja
Hier
werden
wir
niemals
Gras
legalisieren
Che
se
no
la
mafia
non
guadagna
Denn
sonst
verdient
die
Mafia
nichts
E
per
le
puttane
qui
non
è
l'Olanda
Und
für
Nutten
ist
hier
nicht
Holland
Le
preferiamo
schiave
dei
magnaccia
Wir
bevorzugen
sie
als
Sklaven
der
Zuhälter
Postiamo
arcobaleni
LGBT
Wir
posten
Regenbogen-LGBT-Symbole
Ma
se
si
baciano
in
strada
di
notte
Aber
wenn
sie
nachts
auf
der
Straße
knutschen
Va
bene
a
Milano
durante
la
Fashion
Week
Ist
es
okay
in
Mailand
während
der
Fashion
Week
Però
a
Pescara
li
ammazziamo
di
botte
Doch
in
Pescara
schlagen
wir
sie
tot
Poi
risolveremo
con
un
like
Dann
lösen
wir
es
mit
einem
Like
Contro
i
poliziotti
americani
che
hanno
ucciso
Floyd
Gegen
US-Cops,
die
Floyd
getötet
haben
Ma
per
le
minoranze
è
il
Terzo
Reich
Aber
für
Minderheiten
ist
es
das
Dritte
Reich
Però
va
bene
se
lo
fanno
qui
da
noi
Doch
hier
bei
uns
ist
es
okay
Impegnarsi
è
fuori
moda
come
il
punk
rock
Engagement
ist
out
wie
Punkrock
E
gridare
lo
fai
solo
con
il
caps-lock
Und
schreien
macht
man
nur
mit
Caps-Lock
Che
se
il
venerdì
vai
in
manifеstazione
Denn
wenn
du
freitags
demonstrieren
gehst
Per
loro
è
solo
una
scusa
per
saltarе
la
lezione
Ist
das
für
sie
nur
ne
Ausrede,
um
die
Schule
zu
schwänzen
L'unica
soluzione
per
evitare
l'estinzione
Die
einzige
Lösung,
um
das
Aussterben
zu
vermeiden
È
radunare
e
sterminare
in
massa
i
boomer
(fuck
boomer)
Ist,
Boomer
massenhaft
zu
versammeln
und
auszulöschen
(fick
Boomer)
E
quanto
odio
la
retorica
dei
libri
Und
wie
ich
die
Rhetorik
der
Bücher
hasse
Di
quelli
che
hanno
fatto
il
Sessantotto
Von
denen,
die
Achtundsechzig
gemacht
haben
Sui
giovani
che
sono
schizzinosi
e
pigri
Über
Junge,
die
wählerisch
und
faul
sind
"Voglia
di
lavorare,
saltami
addosso"
"Arbeitslust,
spring
mir
auf
den
Schwanz"
Detto
da
quelli
che
non
hanno
mai
provato
Gesagt
von
denen,
die
es
nie
probiert
haben
A
lavorare
gratis
e
chiamarlo
stage
Kostenlos
zu
arbeiten
und
es
Praktikum
zu
nennen
Se
non
hai
voglia
di
essere
sfruttato
Wenn
du
keine
Lust
hast,
ausgebeutet
zu
werden
Ti
chiameranno
"bamboccione
snowflake"
Nennen
sie
dich
"verweichlichtes
Schneeflöckchen"
L'unica
soluzione
per
evitare
l'estinzione
Die
einzige
Lösung,
um
das
Aussterben
zu
vermeiden
È
radunare
e
sterminare
in
massa
i
boomer
(fuck
boomer)
Ist,
Boomer
massenhaft
zu
versammeln
und
auszulöschen
(fick
Boomer)
L'unica
soluzione
per
evitare
l'estinzione
Die
einzige
Lösung,
um
das
Aussterben
zu
vermeiden
È
radunare
e
sterminare
in
massa
i
boomer
Ist,
Boomer
massenhaft
zu
versammeln
und
auszulöschen
Fuck
boomer,
hey
hey
Fick
Boomer,
hey
hey
Fuck
boomer,
hey
hey
Fick
Boomer,
hey
hey
Qui
i
giornalisti
sfottono
Greta
Hier
machen
sich
Journalisten
über
Greta
lustig
Per
poi
tornare
a
spompinare
Salvini
Um
dann
zurück
zu
Salvini
zu
kriechen
Che
te
ne
frega
di
salvare
il
pianeta
Was
schert
es
dich,
den
Planeten
zu
retten
E
di
frignare
per
i
diritti
civili
Oder
wegen
Bürgerrechten
zu
jammern
I
boomer
non
sono
solo
vecchi
di
merda
Boomer
sind
nicht
nur
alte
Arschlöcher
Ci
sono
anche
giovani
teste
di
cazzo
Es
gibt
auch
junge
Vollidioten
Che
credono
che
un
giorno
arriverà
la
ricchezza
Die
glauben,
der
Reichtum
käme
irgendwann
E
che
se
sono
povero
è
perché
non
mi
sbatto
Und
wenn
ich
arm
bin,
liegts
daran,
dass
ich
mich
nicht
anstrenge
Chi
dal
sistema
prende
schiaffi
e
disprezzo
Wer
vom
System
Ohrfeigen
und
Verachtung
kriegt
Ma
difende
status
quo
ed
economia
Aber
Status
Quo
und
Wirtschaft
verteidigt
Riceve
briciole
e
crede
sia
un
premio
Bekommt
Krümel
und
hält
sie
für
einen
Preis
Si
eccita
con
la
parola
"meritocrazia"
Er
regt
sich
beim
Wort
"Leistungsgesellschaft"
auf
Nei
gruppi
Facebook
a
pontificare
In
Facebook-Gruppen
dozierend
Di
levare
ai
vecchi
la
pensione
Über
Streichen
der
Rente
für
Alte
Che
ci
vorrebbe
la
patente
per
votare
Dass
man
nen
Führerschein
zum
Wählen
braucht
Mentre
i
genitori
pagano
la
connessione
Während
die
Eltern
die
Internetrechnung
zahlen
L'unica
soluzione
per
evitare
l'estinzione
Die
einzige
Lösung,
um
das
Aussterben
zu
vermeiden
È
radunare
e
sterminare
in
massa
i
boomer
(fuck
boomer)
Ist,
Boomer
massenhaft
zu
versammeln
und
auszulöschen
(fick
Boomer)
L'unica
soluzione
per
evitare
l'estinzione
Die
einzige
Lösung,
um
das
Aussterben
zu
vermeiden
È
radunare
e
sterminare
in
massa
i
boomer
Ist,
Boomer
massenhaft
zu
versammeln
und
auszulöschen
Fuck,
fuck,
fuck
(boomer)
Fick,
fick,
fick
(Boomer)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Aleotti, Mark Arata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.