J-Ax - Da Milano a Pizzo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-Ax - Da Milano a Pizzo




Da Milano a Pizzo
From Milan to Pizzo
Partiti da Milano quando il sole viene su
We left Milan at sunrise
al contrario di gaetano il cielo è sempre meno blu (qui da noi no!)
unlike Gaetano the sky is getting less and less blue (not here!)
venti minuti e siamo tra le fabbriche e le cave
twenty minutes and we are among the factories and quarries
nelle risaie il caldo schiude uova di zanzare
in the rice fields the heat hatches mosquito eggs
scendiamo ancora e siamo solo a Bologna
we go down again and we are only in Bologna
Dal benzinaio scendo e già mi sale la carogna
I get off at the gas station and I'm already getting pissed off
Agosto io ti odio sei il mese che mi uccide
August I hate you you are the month that kills me
come le formiche ci ordiniamo tutti in file e
like ants we all line up and
in città gli antifurti non ti fanno più dormire
in the city the anti-theft devices keep you awake
Devi fare come fanno tutti con il sudoku e le cremine
You have to do like everyone else with sudoku and creams
i giornali d'ombrellone, odio le loro copertine
the beach newspapers, I hate their covers
odio i camion, le autostrade, i lavori in corso senza fine
I hate trucks, highways, endless roadwork
Aiaiaia il divertimento finto
Aiaiaia the fake fun
aiaiaia sempre chiusi nel recinto
aiaiaia always locked in the corral
aiaiaia non so come finisco
aiaiaia I don't know how I'm going to end up
qua tutto può succedere, da Milano a Pizzo
anything can happen here, from Milan to Pizzo
A Barberino usciamo per cercare da mangiare
In Barberino we get out to look for something to eat
un cane magro e solo attraversa la statale
a skinny and lonely dog crosses the state road
sul cartellone scritto non lo devi abbandonare
the sign says you shouldn't abandon it
ma il nonno cerca il fresco dentro il centro commerciale
but grandpa is looking for some cool air in the shopping mall
qua ti fanno le truffe ancora come nei film di totò
here they still scam you like in Totò's movies
nel parcheggio dell'autogrill "dotto tengo l'iphone"
in the parking lot of the autogrill "dude I have an iPhone"
i turisti sanno bene che nessuno parla inglese e
tourists know that nobody speaks English and
dicono che c'è crisi però chiudono tutti un mese
they say there's a crisis but everyone closes for a month
i negozi italiani chiusi perché dicono non c'è gente
Italian shops are closed because they say there are no people
invece aprono i cinesi e sono tutti pieni sempre
instead the Chinese open and are always full
Odio le vacanze forzate odio le serrande serrate
I hate the forced holidays I hate the closed shutters
serate latino-americane, gli animatori e le loro lambade e
Latin-American evenings, the animators and their lambadas and
odio la gente che odia la pioggia e il vento
I hate people who hate the rain and wind
e guarda il cielo solo la notte di San Lorenzo
and look at the sky only on the night of San Lorenzo
odio gli uomini tutti allupati, le ragazze coi culi scottati
I hate men who are all creeps, girls with sunburnt asses
e il tacito accordo che d'estate si possano tradire i fidanzati
and the tacit agreement that in summer you can betray your boyfriends
Aiaiaia il divertimento finto
Aiaiaia the fake fun
aiaiaia sempre chiusi nel recinto
aiaiaia always locked in the corral
aiaiaia non so come finisco
aiaiaia I don't know how I'm going to end up
ma tutto può succedere, da Milano a Pizzo
but anything can happen, from Milan to Pizzo
Tre ore dopo Roma e siamo ancora fermi in coda
Three hours later Rome and we are still stuck in traffic
in radio solo classici mai più musica nuova
on the radio only classics no more new music
l'Italia in infradito e per tre mesi non fa niente
Italy in flip-flops and for three months does nothing
da giugno ogni ufficio rimanda tutto a settembre
from June every office postpones everything to September
uguali in padani a calabria e sharm el sheik
the same in Padania, Calabria and Sharm el Sheik
ignoranti nei villaggi a fare a botte nei buffet
ignoramuses in the villages fighting in the buffets
litigarsi un fritto misto,una granita,un posto al sole
fighting over fried snacks, a slush, a place in the sun
se ti si guasta un dito ti terrai il dolore
if you hurt a finger you'll keep the pain
e odio agosto con la sua puzza di sudore
and I hate August with its stench of sweat
sudi che fa schifo anche a scopare
you sweat so much that even fucking sucks
se sudi al sole vai di tumore
if you sweat in the sun you get a tumor
odio agosto perché odio la maleducazione
I hate August because I hate rudeness
le vacanze a pecorina di sto popolo pecorone.
the sheeplike vacations of this sheep-like people.
Aiaiaia il divertimento finto
Aiaiaia the fake fun
aiaiaia sempre chiusi nel recinto
aiaiaia always locked in the corral
aiaiaia non so come finisco
aiaiaia I don't know how I'm going to end up
ma tutto può succedere, da Milano a Pizzo
but anything can happen, from Milan to Pizzo





Авторы: Alessandro Aleotti, Fabio Bragaglia, Guido Carboniello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.