Текст и перевод песни J-Ax - Domenica da coma - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domenica da coma - Live
Coma Sunday - Live
Io
odio
a
morte
sta
domenica
da
coma!
I
hate
this
coma
Sunday
to
death!
E
odio
a
morte
sta
domenica
da
coma!
And
I
hate
this
coma
Sunday
to
death!
E
odio
a
morte
sta
domenica
da
coma!
And
I
hate
this
coma
Sunday
to
death!
E
odio
a
morte
sta
domenica
da
coma!
And
I
hate
this
coma
Sunday
to
death!
coma,
coma,
coma,
coma,
coma.
Coma,
coma,
coma,
coma,
coma.
È
il
giorno
che
odio
di
più,
It's
the
day
I
hate
the
most,
non
fanno
niente
in
tv,
they
don't
show
anything
good
on
TV,
non
fanno
il
pane
they
don't
make
bread,
non
puoi
rimandare
a
domani
you
can't
postpone
until
tomorrow
quello
che
dovevi
fare.
what
you
had
to
do.
Oggi
tutti
dai
parenti
Everyone's
at
their
relatives'
today,
è
il
giorno
delle
famiglie
it's
the
day
for
families
e
ti
penti
dei
balordi
and
you
regret
the
wild
nights
mentre
butti
le
bottiglie.
while
throwing
away
the
bottles.
Il
giorno
dell'outlet,
The
day
of
the
outlet
mall,
dell'Ikea
e
degli
avanzi,
Ikea
and
leftovers,
il
giorno
in
cui
devi
fare
the
day
you
have
to
do
compiti
e
bilanci.
homework
and
balance
sheets.
Io
faccio
spola
I
shuttle
tra
il
Mac
donald
e
bar-tabacchi,
between
McDonald's
and
the
tobacconist,
stasera
so
già
che
non
posso
I
already
know
I
can't
andare
a
letto
tardi!
go
to
bed
late
tonight!
io
odio
a
morte
sta
domenica
da
coma!
I
hate
this
coma
Sunday
to
death!
E
odio
a
morte
che
domani
si
lavora!
And
I
hate
that
tomorrow
it's
back
to
work!
Odio
sti
zombie
I
hate
these
zombies
tutti
in
centro,
tutti
in
coda,
all
downtown,
all
in
line,
in
chiesa
con
la
pelliccia
nuova
at
church
with
their
new
fur
coats
e
allora,
allora,
ancora...
and
then,
then,
again...
Per
fortuna
vivo
in
città,
Luckily
I
live
in
the
city,
sopravviverò
a
kebab,
I'll
survive
on
kebabs,
in
centro
i
massaggi
massages
downtown
come
a
Pechino,
like
in
Beijing,
col
finalino
che
già
si
sa.
with
the
ending
we
already
know.
Soldati
in
strada
come
a
Baghdad,
Soldiers
in
the
streets
like
Baghdad,
la
moda
in
centro
come
New
York,
fashion
downtown
like
New
York,
spacciatori
di
bogotà
drug
dealers
from
Bogotá
e
il
tuo
quartiere
che
diventa
il
bronx!
and
your
neighborhood
turning
into
the
Bronx!
È
il
giorno
che
alla
radio
non
trasmette
mai
nessuno,
It's
the
day
when
nobody
ever
broadcasts
on
the
radio,
troppo
cibo,
troppo
trucco
too
much
food,
too
much
makeup
e
per
dio
troppo
profumo.
and
for
God's
sake,
too
much
perfume.
E
domani
regalare
la
tua
vita
a
quei
bastardi,
And
tomorrow,
giving
your
life
away
to
those
bastards,
stasera
so
già
che
non
posso
I
already
know
I
can't
andare
a
letto
tardi!
go
to
bed
late
tonight!
Io
odio
a
morte
sta
domenica
da
coma!
I
hate
this
coma
Sunday
to
death!
E
odio
a
morte
che
domani
si
lavora!
And
I
hate
that
tomorrow
it's
back
to
work!
Odio
sti
zombie
I
hate
these
zombies
tutti
in
centro,
tutti
in
coda,
all
downtown,
all
in
line,
in
chiesa
con
la
pelliccia
nuova
at
church
with
their
new
fur
coats
e
allora,
allora,
ancora...
and
then,
then,
again...
E
la
domenica
italiana
And
the
Italian
Sunday
c'è
qualcosa
che
mi
schifa,
there's
something
that
disgusts
me,
la
macchina
pulita,
the
clean
car,
il
gelato
con
la
tipa.
ice
cream
with
the
girl.
Non
è
che
mi
spaventino
It's
not
that
I'm
afraid
il
lavoro
e
la
fatica,
of
work
and
effort,
ma
come
fai
in
due
giorni
but
how
can
you
in
two
days
a
costruirti
una
vita?
build
a
life?
Io
stasera
invece
voglio
Tonight,
instead,
I
want
andare
a
letto
tardi,
to
go
to
bed
late,
non
voglio
regalare
la
mia
vita
I
don't
want
to
give
my
life
away
a
quei
bastardi!
to
those
bastards!
io
odio
a
morte
sta
domenica
da
coma!
I
hate
this
coma
Sunday
to
death!
E
odio
a
morte
che
domani
si
va
a
scuola!
And
I
hate
that
tomorrow
it's
back
to
school!
Odio
sti
zombie
sfigurati
dalla
moda
I
hate
these
zombies
disfigured
by
fashion
e
i
negozi
con
la
serranda
chiusa.
and
the
stores
with
their
shutters
closed.
Io
odio
a
morte
sta
domenicaa
I
hate
this
Sunday
to
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Cogliati, Alessandro Aleotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.