J-Ax - Generazione Zero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-Ax - Generazione Zero




Generazione Zero
Generation Zero
10 9 gli anni che non hai son proprio quei due voti che non ti hanno dato mai
10 9 the years you don't have are those two grades you never got
87 i pochi amici tuoi quelli che rimangono come tu
87 your few friends, the ones who stay like you
654 le ore che ora dormi com'è che ultimamente fai fatica a addormentarti
654 the hours you sleep now, how come you're having trouble falling asleep lately
quando ti svegli al mattino ti riconosci più o meno sparisci piano piano 321 zero
when you wake up in the morning, you recognize yourself more or less, you disappear slowly 321 zero
generazione a impatto zero come la tracce lasciate sul nostro sentiero zero
generation zero impact like the traces left on our path zero
come le volte che ci siamo fatti di ero o abbiamo patito la fame davvero zero
like the times we got high on heroin or really went hungry zero
come la voglia di lavorare zero
like the desire to work zero
come i giorni fatti di militare non c'ero
like the days spent in the military, I wasn't there
quando a manifestare poteva finire male io lo facevo per bigiare
when protesting could end badly, I did it to skip school
dopo la fine dei botti dei motti sessantottini son nati molti bambini
after the end of the sixty-eight's battles and slogans, many children were born
cresciuti in camerette strette e in cucine scavolini
raised in cramped rooms and Scavolini kitchens
quelle della cuccarini e se ora andreotti vende telefonini con la marini
those of the Cuccarini and if now Andreotti sells phones with Marini
per noi è normale come il ministro che telefona al banchiere
for us it's normal like the minister who calls the banker
zero fiducia zero voglia di votare e ogni volta che lo tenti di spiegare eheheh
zero trust zero desire to vote and every time you try to explain it eheheh
RIT.ti prendono per scemo per loro sei un alieno ma è questo che ti fa contento un po' si scambiano medaglie e vincono battaglie la tua generazione zero
CHORUS: they take you for a fool, for them you're an alien but that's what makes you happy a little bit they exchange medals and win battles your generation zero
codificati fin troppo complicati
over-codified too complicated
non è la tribù della tim qui nessuno vi parla gratis
this isn't the Tim tribe, nobody talks to you for free here
siamo pochi 4 gatti ancora presi dai videogiochi e dai cartoni giapponesi
we are a few 4 cats still caught up in video games and Japanese cartoons
abbiamo mancato di poco i festini di lapo
we barely missed Lapo's parties
siamo i figli dei primi che hanno divorziato
we are the children of the first ones who divorced
miliardari e barboni negli stessi locali in fila per il cesso fatti come dei cani sui divani
billionaires and bums in the same clubs lining up for the bathroom acting like dogs on the couches
davanti ai televisori sadici spettatori vogliamo lo tsunami sull'isola dei famosi
in front of the TVs sadistic viewers we want the tsunami on the island of the famous
quasi moriamo ma poi ci riprendiamo
we almost die but then we recover
siamo io te kate moss e calissano
we are me you Kate Moss and Calissano
RIT. ti prendono per scemo per loro sei un alieno ma è questo che ti fa contento un po' si scambiano medaglie e vincono battaglie la tua generazione zero
CHORUS: they take you for a fool, for them you're an alien but that's what makes you happy a little bit they exchange medals and win battles your generation zero
tranquilli noi non finiremo mai sui francobolli
don't worry, we'll never end up on stamps
a destra no perché sono folli a sinistra sono molli
on the right no because they're crazy on the left they're soft
se ci volete a noi ci trovate fermi ai controlli
if you want us you'll find us stuck at checkpoints
senza esperienza senza le lotte degli anni settanta e se che chi comanda è una banda di zanza
without experience without the struggles of the seventies and if those in command are a bunch of mosquitoes
per noi sono solo fatti ordinari come le tette delle vallette sui calendari
for us they're just ordinary facts like the showgirls' boobs on calendars
che ci lasciano indifferente perché amiamo una alla volta e siamo innamorati sempre
that leave us indifferent because we love one at a time and we're always in love
RIT. ti prendono per scemo per loro sei un alieno ma è questo che ti fa contento un po' si scambiano medaglie e vincono battaglie la tua generazione zero
CHORUS: they take you for a fool, for them you're an alien but that's what makes you happy a little bit they exchange medals and win battles your generation zero





Авторы: j-ax


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.