J-Ax - I Love My Bike - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J-Ax - I Love My Bike - Live




I Love My Bike - Live
Я люблю свой велосипед - Концертная версия
I love my bike, my bike, my bike
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед
I love my bike, my bike, my bike
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед
Dopo una notte in dormiveglia
После ночи полудремы,
col panico di non sentire la sveglia
в панике проспать будильник,
mi sono alzato una bestia
я встал зверем,
mi sento un trapano in testa
чувствую себя как дрель в голове,
e ho appuntamento per il trattamento in palestra
и у меня назначена тренировка в спортзале.
proprio io che da bambino aveva la giustifica
Как раз я, тот, у кого в детстве было освобождение
a educazione fisica
от физкультуры,
adesso non ho scelta
теперь у меня нет выбора.
col digrignare i denti tutta notte come un cane
Скрежещу зубами всю ночь, как собака,
a lungo andare la mia spina dorsale è tutta sconnessa
в долгосрочной перспективе мой позвоночник весь искривлен.
quindi corro e faccio pesi finchè smette di far male
Поэтому я бегаю и поднимаю тяжести, пока не перестанет болеть.
non ho fatto colazione provo impulsi a vomitare
Не завтракал, меня подташнивает,
e mi faccio 100 pare
и делаю 100 повторений,
sul tempo che perdo
жалея о потерянном времени,
perché dentro sono lo stesso
потому что внутри я все тот же,
ma fuori invecchio
но снаружи старею.
i viaggi che non faccio
Путешествия, которые я не совершаю,
i libri che non leggo
книги, которые я не читаю,
ho il vizio di stare a casa
у меня привычка сидеть дома,
giuro domani smetto
клянусь, завтра брошу.
ma poi mi faccio la doccia e un po' mi riprendo
Но потом принимаю душ и немного прихожу в себя.
Milano è tutta bloccata
Милан весь стоит в пробках,
io vado in bici
а я еду на велосипеде
e vi frego
и всех обгоняю.
Più pedalo meno sono stanco
Чем больше кручу педали, тем меньше устаю
(hey, con la mia bici)
(эй, на своем велосипеде).
sono tutti fermi ma io passo (con la mia bici)
Все стоят, а я проезжаю (на своем велосипеде).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).
Oh, se potessi far vedere la mia bici al me stesso poppante
О, если бы я мог показать свой велосипед себе маленькому,
sarebbe orgoglioso di come sono da grande
он бы гордился тем, какой я стал, когда вырос.
ha le lucine nei pedali
У него огоньки в педалях,
gli specchietti cromati
хромированные зеркала
e c'ha pure la radio a panneli solari
и даже радио на солнечных батареях.
non sono il tossico pentito in scimmia per il fitness
Я не бывший наркоман, помешанный на фитнесе,
infatti nel porta bottiglie ho una Guinnes
потому что в держателе для бутылок у меня Guinness.
non puo farli 'sti salti come un'harley
Он не может прыгать, как Harley,
e in giro me la guardano più della tua Audi
но на него смотрят больше, чем на твою Audi, милая.
la mia bici me l'han regalata i miei amici a Natale
Мой велосипед мне подарили друзья на Рождество,
pensarci mi fa bene al cuore
мысль об этом греет мне душу.
e m'è venuta anche fame
И я даже проголодался.
una focaccia pugliese fatta da un Egiziano
Съел фокаччу, приготовленную египтянином,
con due morsi la sbrano dissetandomi ai drago verde
за два укуса, запивая её Drago Verde.
tra i palazzi passa il vento
Между зданий дует ветер,
sembra Capo Verde
словно на островах Зеленого Мыса.
ed un sole così non c'è dall'Ottantasette
И такого солнца не было с восемьдесят седьмого,
dicono due vecchiette sulla panchina
говорят две старушки на скамейке.
forse l'aria è radioattiva ma la mia bici fila
Возможно, воздух радиоактивен, но мой велосипед едет.
Più pedalo meno sono stanco
Чем больше кручу педали, тем меньше устаю
(hey, con la mia bici)
(эй, на своем велосипеде).
sono tutti fermi ma io passo (con la mia bici)
Все стоят, а я проезжаю (на своем велосипеде).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).
Dopo una notte in dormiveglia
После ночи полудремы,
col panico di non sentire la sveglia
в панике проспать будильник,
adesso sto una bellezza
сейчас я чувствую себя прекрасно.
e nonno diceva:"ringrazia Dio di averla
И дед говорил: "Благодари Бога, что у тебя есть
la bicicletta quindi pedala pedala finchè la schiena si spezza;
велосипед, поэтому крути педали, крути, пока спина не сломается;
pedala pedala e non pensarci nemmeno
крути педали, крути и даже не думай
a svegliarti ancora con la luna inversa
снова просыпаться, когда луна в небе."
ringrazia Dio che hai una carriera che pure se bella
Благодари Бога, что у тебя есть карьера, которая, хоть и прекрасна,
non è mai certa
никогда не бывает определенной
e ti conserva la testa fresca
и сохраняет тебе ясный ум.
l'adolescenza finisce, il male di vivere resta
Юность заканчивается, а страдания остаются.
è poco prezzo da pagare per "pimparti" l'esistenza
Это небольшая цена за то, чтобы "прокачать" свою жизнь.
vorrei potere digitalizzare questa gioia
Хотел бы я оцифровать эту радость
e "up-loadarla" sui computer della gente in paranoia
и загрузить ее на компьютеры людей, живущих в паранойе,
attivarla ogni volta che qualcuno odia
активировать ее каждый раз, когда кто-то ненавидит,
perché ho scoperto una cosa preziosa
потому что я открыл для себя нечто ценное,
che però non costa: la vita e la bici hanno lo stesso principio
что, однако, ничего не стоит: жизнь и велосипед основаны на одном принципе
devi continuare a muoverti per stare in equilibrio.
ты должен продолжать двигаться, чтобы сохранять равновесие.
Più pedalo meno sono stanco
Чем больше кручу педали, тем меньше устаю
(hey, con la mia bici)
(эй, на своем велосипеде).
sono tutti fermi ma io passo (con la mia bici)
Все стоят, а я проезжаю (на своем велосипеде).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).
I love my bike, my bike, my bike (la mia bici)
Я люблю свой велосипед, свой велосипед, свой велосипед (мой велосипед).





Авторы: Riccardo Garifo, Alessandro Aleotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.