Текст и перевод песни J-Ax - I Love My Bike - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love My Bike - Live
Я люблю свой велосипед - Концертная версия
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
Dopo
una
notte
in
dormiveglia
После
ночи
полудремы,
col
panico
di
non
sentire
la
sveglia
в
панике
проспать
будильник,
mi
sono
alzato
una
bestia
я
встал
зверем,
mi
sento
un
trapano
in
testa
чувствую
себя
как
дрель
в
голове,
e
ho
appuntamento
per
il
trattamento
in
palestra
и
у
меня
назначена
тренировка
в
спортзале.
proprio
io
che
da
bambino
aveva
la
giustifica
Как
раз
я,
тот,
у
кого
в
детстве
было
освобождение
a
educazione
fisica
от
физкультуры,
adesso
non
ho
scelta
теперь
у
меня
нет
выбора.
col
digrignare
i
denti
tutta
notte
come
un
cane
Скрежещу
зубами
всю
ночь,
как
собака,
a
lungo
andare
la
mia
spina
dorsale
è
tutta
sconnessa
в
долгосрочной
перспективе
мой
позвоночник
весь
искривлен.
quindi
corro
e
faccio
pesi
finchè
smette
di
far
male
Поэтому
я
бегаю
и
поднимаю
тяжести,
пока
не
перестанет
болеть.
non
ho
fatto
colazione
provo
impulsi
a
vomitare
Не
завтракал,
меня
подташнивает,
e
mi
faccio
100
pare
и
делаю
100
повторений,
sul
tempo
che
perdo
жалея
о
потерянном
времени,
perché
dentro
sono
lo
stesso
потому
что
внутри
я
все
тот
же,
ma
fuori
invecchio
но
снаружи
старею.
i
viaggi
che
non
faccio
Путешествия,
которые
я
не
совершаю,
i
libri
che
non
leggo
книги,
которые
я
не
читаю,
ho
il
vizio
di
stare
a
casa
у
меня
привычка
сидеть
дома,
giuro
domani
smetto
клянусь,
завтра
брошу.
ma
poi
mi
faccio
la
doccia
e
un
po'
mi
riprendo
Но
потом
принимаю
душ
и
немного
прихожу
в
себя.
Milano
è
tutta
bloccata
Милан
весь
стоит
в
пробках,
io
vado
in
bici
а
я
еду
на
велосипеде
e
vi
frego
и
всех
обгоняю.
Più
pedalo
meno
sono
stanco
Чем
больше
кручу
педали,
тем
меньше
устаю
(hey,
con
la
mia
bici)
(эй,
на
своем
велосипеде).
sono
tutti
fermi
ma
io
passo
(con
la
mia
bici)
Все
стоят,
а
я
проезжаю
(на
своем
велосипеде).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
Oh,
se
potessi
far
vedere
la
mia
bici
al
me
stesso
poppante
О,
если
бы
я
мог
показать
свой
велосипед
себе
маленькому,
sarebbe
orgoglioso
di
come
sono
da
grande
он
бы
гордился
тем,
какой
я
стал,
когда
вырос.
ha
le
lucine
nei
pedali
У
него
огоньки
в
педалях,
gli
specchietti
cromati
хромированные
зеркала
e
c'ha
pure
la
radio
a
panneli
solari
и
даже
радио
на
солнечных
батареях.
non
sono
il
tossico
pentito
in
scimmia
per
il
fitness
Я
не
бывший
наркоман,
помешанный
на
фитнесе,
infatti
nel
porta
bottiglie
ho
una
Guinnes
потому
что
в
держателе
для
бутылок
у
меня
Guinness.
non
puo
farli
'sti
salti
come
un'harley
Он
не
может
прыгать,
как
Harley,
e
in
giro
me
la
guardano
più
della
tua
Audi
но
на
него
смотрят
больше,
чем
на
твою
Audi,
милая.
la
mia
bici
me
l'han
regalata
i
miei
amici
a
Natale
Мой
велосипед
мне
подарили
друзья
на
Рождество,
pensarci
mi
fa
bene
al
cuore
мысль
об
этом
греет
мне
душу.
e
m'è
venuta
anche
fame
И
я
даже
проголодался.
una
focaccia
pugliese
fatta
da
un
Egiziano
Съел
фокаччу,
приготовленную
египтянином,
con
due
morsi
la
sbrano
dissetandomi
ai
drago
verde
за
два
укуса,
запивая
её
Drago
Verde.
tra
i
palazzi
passa
il
vento
Между
зданий
дует
ветер,
sembra
Capo
Verde
словно
на
островах
Зеленого
Мыса.
ed
un
sole
così
non
c'è
dall'Ottantasette
И
такого
солнца
не
было
с
восемьдесят
седьмого,
dicono
due
vecchiette
sulla
panchina
говорят
две
старушки
на
скамейке.
forse
l'aria
è
radioattiva
ma
la
mia
bici
fila
Возможно,
воздух
радиоактивен,
но
мой
велосипед
едет.
Più
pedalo
meno
sono
stanco
Чем
больше
кручу
педали,
тем
меньше
устаю
(hey,
con
la
mia
bici)
(эй,
на
своем
велосипеде).
sono
tutti
fermi
ma
io
passo
(con
la
mia
bici)
Все
стоят,
а
я
проезжаю
(на
своем
велосипеде).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
Dopo
una
notte
in
dormiveglia
После
ночи
полудремы,
col
panico
di
non
sentire
la
sveglia
в
панике
проспать
будильник,
adesso
sto
una
bellezza
сейчас
я
чувствую
себя
прекрасно.
e
nonno
diceva:"ringrazia
Dio
di
averla
И
дед
говорил:
"Благодари
Бога,
что
у
тебя
есть
la
bicicletta
quindi
pedala
pedala
finchè
la
schiena
si
spezza;
велосипед,
поэтому
крути
педали,
крути,
пока
спина
не
сломается;
pedala
pedala
e
non
pensarci
nemmeno
крути
педали,
крути
и
даже
не
думай
a
svegliarti
ancora
con
la
luna
inversa
снова
просыпаться,
когда
луна
в
небе."
ringrazia
Dio
che
hai
una
carriera
che
pure
se
bella
Благодари
Бога,
что
у
тебя
есть
карьера,
которая,
хоть
и
прекрасна,
non
è
mai
certa
никогда
не
бывает
определенной
e
ti
conserva
la
testa
fresca
и
сохраняет
тебе
ясный
ум.
l'adolescenza
finisce,
il
male
di
vivere
resta
Юность
заканчивается,
а
страдания
остаются.
è
poco
prezzo
da
pagare
per
"pimparti"
l'esistenza
Это
небольшая
цена
за
то,
чтобы
"прокачать"
свою
жизнь.
vorrei
potere
digitalizzare
questa
gioia
Хотел
бы
я
оцифровать
эту
радость
e
"up-loadarla"
sui
computer
della
gente
in
paranoia
и
загрузить
ее
на
компьютеры
людей,
живущих
в
паранойе,
attivarla
ogni
volta
che
qualcuno
odia
активировать
ее
каждый
раз,
когда
кто-то
ненавидит,
perché
ho
scoperto
una
cosa
preziosa
потому
что
я
открыл
для
себя
нечто
ценное,
che
però
non
costa:
la
vita
e
la
bici
hanno
lo
stesso
principio
что,
однако,
ничего
не
стоит:
жизнь
и
велосипед
основаны
на
одном
принципе
—
devi
continuare
a
muoverti
per
stare
in
equilibrio.
ты
должен
продолжать
двигаться,
чтобы
сохранять
равновесие.
Più
pedalo
meno
sono
stanco
Чем
больше
кручу
педали,
тем
меньше
устаю
(hey,
con
la
mia
bici)
(эй,
на
своем
велосипеде).
sono
tutti
fermi
ma
io
passo
(con
la
mia
bici)
Все
стоят,
а
я
проезжаю
(на
своем
велосипеде).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
I
love
my
bike,
my
bike,
my
bike
(la
mia
bici)
Я
люблю
свой
велосипед,
свой
велосипед,
свой
велосипед
(мой
велосипед).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Garifo, Alessandro Aleotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.