J-AX feat. J-Axonville - Killing cool people is a civic duty (La gente cool) - перевод текста песни на немецкий

Killing cool people is a civic duty (La gente cool) - J-Ax перевод на немецкий




Killing cool people is a civic duty (La gente cool)
Coole Leute zu töten ist eine Bürgerpflicht (La gente cool)
Ma che gente di merda
Was für ein Drecksvolk
Che va ai concerti senza ballare
Das zu Konzerten geht, ohne zu tanzen
Prende per il culo i fan, entra solo con il pass
Macht Fans lächerlich, kommt nur mit Backstage-Pass
Non ascolta band italiane
Hört keine italienischen Bands
Ma poi ti fa la festa
Aber dann feiert es dich
Lo stile te lo vuole rubare
Will deinen Stil klauen
Prima te lo succhierà, poi vuole la novità
Erst lutscht es dich, dann will es was Neues
Come fan le puttane
Wie Huren es tun
La gente cool è infame (seh)
Coole Leute sind gemein (seh)
Qui, Milano capitale della moda e delle droghe
Hier, Mailand, Hauptstadt der Mode und der Drogen
Capitale della morte dopo il Covid-19
Hauptstadt des Todes nach Covid-19
Centro vuoto, periferia lager
Leeres Zentrum, Vororte wie Lager
Io vorrei un virus che ammazzasse
Ich wünschte mir ein Virus, das die tötet
Quelli con la mascherina di Versace
Die mit der Versace-Maske
C′è una parola nata in quella merda di anni Ottanta
Ein Wort entstand in den beschissenen 80ern
La mia città ne è dipendente peggio della bamba
Meine Stadt ist süchtiger danach als nach Koks
Old school, è un cazzo di déjàvu
Old school, ein verdammtes Déjà-vu
Sono tutti preoccupati solo dalle sere cool
Alle sorgen sich nur um coole Abende
Ma i miei eroi non sono mai stati considerati "Inn"
Aber meine Helden waren nie "In"
Rino Gaetano su Spotify fa pochi stream
Rino Gaetano hat auf Spotify wenige Streams
Ma che gente di merda
Was für ein Drecksvolk
Che va ai concerti senza ballare
Das zu Konzerten geht, ohne zu tanzen
Prende per il culo i fan, entra solo con il pass
Macht Fans lächerlich, kommt nur mit Backstage-Pass
Non ascolta band italiane
Hört keine italienischen Bands
Ma poi ti fa la festa
Aber dann feiert es dich
Lo stile te lo vuole rubare
Will deinen Stil klauen
Prima te lo succhierà, poi vuole la novità
Erst lutscht es dich, dann will es was Neues
Come fan le puttane
Wie Huren es tun
La gente cool è infame
Coole Leute sind gemein
La gente cool è infame (seh)
Coole Leute sind gemein (seh)
La gente cool diceva che Masini portava sfiga
Coole Leute sagten, Masini bringe Pech
È colpa loro che Mia Martini si è uccisa
Schuld daran, dass Mia Martini sich umbrachte
Poi ti rivalutano quando si scioglie la band
Dann rehabilitieren sie dich, wenn die Band sich auflöst
Tipo Articolo 31 e 883
Wie Articolo 31 und 883
La gente cool deve schifare ciò che è popolare
Coole Leute müssen verachten, was populär ist
Anche se ti piace devi dire che ti fa cagare
Selbst wenn es dir gefällt, musst du sagen, es ist scheiße
Ma non sei speciale perché bevi birra artigianale
Aber du bist nicht besonders, weil du Craft-Bier trinkst
E adesso odi la trap perché è commerciale
Und jetzt hasst du Trap, weil es kommerziell ist
Se mi uccideranno, ciò che ho scritto sopravviverà
Wenn sie mich töten, überlebt, was ich geschrieben habe
La gente cool sono nazisti e noi Anna Frank
Coole Leute sind Nazis und wir sind Anne Frank
Ti credi 'sto cazzo, ma sei solo un coglione
Du hältst dich für toll, bist aber nur ein Idiot
Con la t-shirt del gruppo rock
Mit dem T-Shirt der Rockband
Di cui non sai neanche una canzone
Von der du nicht mal ein Lied kennst
Ma i miei eroi non sono mai stati considerati trendy
Aber meine Helden waren nie trendig
Su Instagram i Rancid fanno pochi like
Die Rancid kriegen auf Instagram wenige Likes
Ma che gente di merda
Was für ein Drecksvolk
Che va ai concerti senza ballare
Das zu Konzerten geht, ohne zu tanzen
Prende per il culo i fan, entra solo con il pass
Macht Fans lächerlich, kommt nur mit Backstage-Pass
Non ascolta band italiane
Hört keine italienischen Bands
Ma poi ti fa la festa
Aber dann feiert es dich
Lo stile te lo vuole rubare
Will deinen Stil klauen
Prima te lo succhierà, poi vuole la novità
Erst lutscht es dich, dann will es was Neues
Come fan le puttane
Wie Huren es tun
La gente cool è infame (seh)
Coole Leute sind gemein (seh)
La gente cool è infame
Coole Leute sind gemein
La gente cool è infame
Coole Leute sind gemein
Capito?
Verstanden?
Uccidere la gente cool è un dovere civile
Coole Leute zu töten ist eine Bürgerpflicht





Авторы: Alessandro Aleotti, Mark Arata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.