J-Ax - Le Chiavi Di Casa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J-Ax - Le Chiavi Di Casa




Le Chiavi Di Casa
Ключи от дома
Buonasera ragazzi, cosa vi porto da bere?
Добрый вечер, ребята, что вам принести выпить, милая?
Scusa un attimo ma
Извини на секундочку, но...
Non vorrei sbagliarmi, ma è lui?
Не хочу ошибиться, но это он?
E si che è lui oh, Ettore, Ettore! Va chi c'è, va
Да, это он, о, Этторе, Этторе! Смотри, кто здесь, смотри!
sono io, hai buona vista
Да, это я, у тебя хорошее зрение, дорогая.
Dammi la mano, oh fratello barista
Дай мне руку, о брат-бармен.
Non mi alzo se no cado come una pera
Не встану, а то упаду как груша.
Questo è il terzo posto dove vado stasera
Это третье место, куда я иду сегодня вечером.
Ora nelle vene scorre Heineken
Сейчас в моих венах течет Heineken.
Sono pieno come il reggiseno della Hunziker
Я полон, как бюстгальтер Хунцикер.
Voglio ordinare da ordinaria persona
Хочу заказать как обычный человек.
Questo sgabello è un trono, dammi una corona
Этот табурет трон, дай мне корону.
Ma quella col limone in punta, scusa
Но ту, что с лимоном на конце, извини.
E questa banda di Umpa Lumpa sono la mia cumpa
И эта банда Умпа-Лумпов моя компания.
Gigi Gianca spazio Marietto
Джиджи, Джанка, место Мариетто.
Ti presenterei la mia ragazza ma sta vomitando al cesso
Я бы представил тебе свою девушку, но она тошнит в туалете.
E il mio successo dove l'ho messo?
А где же мой успех?
Ora suono da solo ma ho ancora più di un complesso
Теперь я играю один, но у меня всё ещё больше одного комплекса.
E che avevo un futuro sicuro con quel nome
И да, у меня было надежное будущее с этим именем.
E invece sono qui
А вместо этого я здесь.
Io non so dove ho parcheggiato
Я не знаю, где припарковался.
Io non trovo le chiavi di casa
Я не могу найти ключи от дома.
E ho perso il telefonino
И я потерял телефон.
E non mi ricordo la strada
И я не помню дорогу.
Sei simpatico oh, comunque complimenti per la musica
Ты симпатичный, о, в любом случае, поздравляю с музыкой.
No, no, no, complimenti a te per il locale
Нет, нет, нет, поздравляю тебя с заведением.
Così ampio, luminoso, va che lampadario va, va
Такое просторное, светлое, вон какая люстра, вон, вон.
Infatti ho su gli occhiali neri
На мне, кстати, темные очки.
Se mi vedi le pupille chiami i carabinieri
Если увидишь мои зрачки, вызовешь карабинеров, да.
Vado nella radio su MTV ma sono un turista
Я появляюсь на радио, на MTV, но там я турист.
La mia casa è questa qui
Мой дом здесь.
E ci sono nato e c'ho vissuto, non mi trovo male
И я здесь родился и жил, мне неплохо.
Tra persone ad un minuto dallo sbrocco totale
Среди людей, находящихся в минуте от полного срыва.
Che non hanno programmi
У которых нет планов.
Che anche a 40 anni non sanno cosa faranno da grandi
Которые даже в 40 лет не знают, кем станут, когда вырастут.
Eh sì, conosco tanti nomi importanti
Да, я знаю много важных имен.
Che possono spingere una carriera avanti
Которые могут продвинуть карьеру вперед.
Dovrei sfruttarli, potrei chiamarli
Я должен был бы их использовать, мог бы им позвонить.
Andrei a trovarli ma
Пошел бы к ним, но...
Io non so dove ho parcheggiato
Я не знаю, где припарковался.
Io non trovo le chiavi di casa
Я не могу найти ключи от дома.
E ho perso il telefonino
И я потерял телефон.
E non mi ricordo la strada
И я не помню дорогу.
Cioè ma spiegami una cosa
То есть, объясни мне одну вещь.
No perché, onestamente dalle canzoni
Нет, потому что, честно говоря, по песням...
Sembra che sei uno da quella parte
Кажется, что ты один из тех парней.
Io adesso non mi impegno più di tanto
Я сейчас не особо напрягаюсь.
Sai, col bambino e tutto
Знаешь, с ребенком и всем таким.
Però ai miei tempi io menavo, no?
Но в мое время я дрался, понимаешь?
Tu, dimmelo, da che parte stai?
Ты, скажи мне, на чьей ты стороне?
Non mi trovi da Berlusconi o Prodi
Меня не найти у Берлускони или Проди.
Considero pari terroristi e nazi
Я считаю террористов и нацистов одинаково плохими.
Non ho fatto i soldi come Donald Trump
Я не заработал денег, как Дональд Трамп.
Io corro da solo come Forrest Gump
Я бегу один, как Форрест Гамп.
Su quello che vivo, scrivo canzoni
О том, что я переживаю, я пишу песни.
Domani potrei mollare tutto, andare a Miami
Завтра я мог бы все бросить и уехать в Майами.
Nascondere la faccia tra gli americani
Спрятать лицо среди американцев.
Sulla spiaggia col pacco tra le mani
На пляже с пакетом в руках.
O a fare un giro in barca
Или покататься на лодке.
Altro che stare qui a sudare in un bar di viale Sarca
Вместо того, чтобы потеть здесь, в баре на Виале Сарка.
Con le generazioni cresciute a Italia 1
С поколениями, выросшими на Italia 1.
Studiando manzoni
Изучая Мандзони.
Attenti che nessuno ci desse schiaffoni
Осторожно, чтобы никто не дал нам пощечину.
Negli anni '80 tra vasche in samba e taccheggio alla Standa
В 80-е, между прогулками в Samba и мелкими кражами в Standa.
Tra chi s'è rilassato e chi l'hanno legato
Среди тех, кто расслабился, и тех, кого связали.
Avevo anch'io un appuntamento con il mio avvocato, ma
У меня тоже была встреча с моим адвокатом, но...
Io non so dove ho parcheggiato
Я не знаю, где припарковался.
Io non trovo le chiavi di casa
Я не могу найти ключи от дома.
E ho perso il telefonino
И я потерял телефон.
E non mi ricordo la strada
И я не помню дорогу.
La mia gente è tutta ubriaca
Мои люди все пьяны.
E io ho l'ascella sudata
А у меня потные подмышки.
A casa ho l'aria condizionata
Дома у меня есть кондиционер.
Ma non trovo le chiavi di casa
Но я не могу найти ключи от дома.
Vabbè, comunque
Ладно, в любом случае.
Ragazzi, c'è da chiudere
Ребята, пора закрываться.
Il primo giro lo offro io
Первый круг за мой счет.
Fanno 200 euro
Получается 200 евро.
Scusa, scusa, dove vai?
Извини, извини, куда ты идешь?
Ettore, Ettore vai fuori a prenderlo, va, sto matto
Этторе, Этторе, иди, приведи его, иди, я схожу с ума.
Vai fuori a prenderlo
Иди, приведи его.
Ma por-, ma por-, ma non ci credo
Блин, блин, не могу поверить.





Авторы: j-ax


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.