Текст и перевод песни J-Ax - Le Chiavi Di Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Chiavi Di Casa
Ключи от дома
Buonasera
ragazzi,
cosa
vi
porto
da
bere?
Добрый
вечер,
ребята,
что
вам
принести
выпить,
милая?
Scusa
un
attimo
ma
Извини
на
секундочку,
но...
Non
vorrei
sbagliarmi,
ma
è
lui?
Не
хочу
ошибиться,
но
это
он?
E
si
che
è
lui
oh,
Ettore,
Ettore!
Va
chi
c'è,
va
Да,
это
он,
о,
Этторе,
Этторе!
Смотри,
кто
здесь,
смотри!
Sì
sono
io,
hai
buona
vista
Да,
это
я,
у
тебя
хорошее
зрение,
дорогая.
Dammi
la
mano,
oh
fratello
barista
Дай
мне
руку,
о
брат-бармен.
Non
mi
alzo
se
no
cado
come
una
pera
Не
встану,
а
то
упаду
как
груша.
Questo
è
il
terzo
posto
dove
vado
stasera
Это
третье
место,
куда
я
иду
сегодня
вечером.
Ora
nelle
vene
scorre
Heineken
Сейчас
в
моих
венах
течет
Heineken.
Sono
pieno
come
il
reggiseno
della
Hunziker
Я
полон,
как
бюстгальтер
Хунцикер.
Voglio
ordinare
da
ordinaria
persona
Хочу
заказать
как
обычный
человек.
Questo
sgabello
è
un
trono,
dammi
una
corona
Этот
табурет
— трон,
дай
мне
корону.
Ma
quella
col
limone
in
punta,
scusa
Но
ту,
что
с
лимоном
на
конце,
извини.
E
questa
banda
di
Umpa
Lumpa
sono
la
mia
cumpa
И
эта
банда
Умпа-Лумпов
— моя
компания.
Gigi
Gianca
spazio
Marietto
Джиджи,
Джанка,
место
Мариетто.
Ti
presenterei
la
mia
ragazza
ma
sta
vomitando
al
cesso
Я
бы
представил
тебе
свою
девушку,
но
она
тошнит
в
туалете.
E
il
mio
successo
dove
l'ho
messo?
А
где
же
мой
успех?
Ora
suono
da
solo
ma
ho
ancora
più
di
un
complesso
Теперь
я
играю
один,
но
у
меня
всё
ещё
больше
одного
комплекса.
E
sì
che
avevo
un
futuro
sicuro
con
quel
nome
lì
И
да,
у
меня
было
надежное
будущее
с
этим
именем.
E
invece
sono
qui
А
вместо
этого
я
здесь.
Io
non
so
dove
ho
parcheggiato
Я
не
знаю,
где
припарковался.
Io
non
trovo
le
chiavi
di
casa
Я
не
могу
найти
ключи
от
дома.
E
ho
perso
il
telefonino
И
я
потерял
телефон.
E
non
mi
ricordo
la
strada
И
я
не
помню
дорогу.
Sei
simpatico
oh,
comunque
complimenti
per
la
musica
Ты
симпатичный,
о,
в
любом
случае,
поздравляю
с
музыкой.
No,
no,
no,
complimenti
a
te
per
il
locale
Нет,
нет,
нет,
поздравляю
тебя
с
заведением.
Così
ampio,
luminoso,
va
che
lampadario
va,
va
Такое
просторное,
светлое,
вон
какая
люстра,
вон,
вон.
Infatti
ho
su
gli
occhiali
neri
На
мне,
кстати,
темные
очки.
Se
mi
vedi
le
pupille
chiami
i
carabinieri
sì
Если
увидишь
мои
зрачки,
вызовешь
карабинеров,
да.
Vado
nella
radio
su
MTV
ma
lì
sono
un
turista
Я
появляюсь
на
радио,
на
MTV,
но
там
я
турист.
La
mia
casa
è
questa
qui
Мой
дом
здесь.
E
ci
sono
nato
e
c'ho
vissuto,
non
mi
trovo
male
И
я
здесь
родился
и
жил,
мне
неплохо.
Tra
persone
ad
un
minuto
dallo
sbrocco
totale
Среди
людей,
находящихся
в
минуте
от
полного
срыва.
Che
non
hanno
programmi
У
которых
нет
планов.
Che
anche
a
40
anni
non
sanno
cosa
faranno
da
grandi
Которые
даже
в
40
лет
не
знают,
кем
станут,
когда
вырастут.
Eh
sì,
conosco
tanti
nomi
importanti
Да,
я
знаю
много
важных
имен.
Che
possono
spingere
una
carriera
avanti
Которые
могут
продвинуть
карьеру
вперед.
Dovrei
sfruttarli,
potrei
chiamarli
Я
должен
был
бы
их
использовать,
мог
бы
им
позвонить.
Andrei
a
trovarli
ma
Пошел
бы
к
ним,
но...
Io
non
so
dove
ho
parcheggiato
Я
не
знаю,
где
припарковался.
Io
non
trovo
le
chiavi
di
casa
Я
не
могу
найти
ключи
от
дома.
E
ho
perso
il
telefonino
И
я
потерял
телефон.
E
non
mi
ricordo
la
strada
И
я
не
помню
дорогу.
Cioè
ma
spiegami
una
cosa
То
есть,
объясни
мне
одну
вещь.
No
perché,
onestamente
dalle
canzoni
Нет,
потому
что,
честно
говоря,
по
песням...
Sembra
che
sei
uno
da
quella
parte
lì
Кажется,
что
ты
один
из
тех
парней.
Io
adesso
non
mi
impegno
più
di
tanto
Я
сейчас
не
особо
напрягаюсь.
Sai,
col
bambino
e
tutto
Знаешь,
с
ребенком
и
всем
таким.
Però
ai
miei
tempi
io
menavo,
no?
Но
в
мое
время
я
дрался,
понимаешь?
Tu,
dimmelo,
da
che
parte
stai?
Ты,
скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне?
Non
mi
trovi
da
Berlusconi
o
Prodi
Меня
не
найти
у
Берлускони
или
Проди.
Considero
pari
terroristi
e
nazi
Я
считаю
террористов
и
нацистов
одинаково
плохими.
Non
ho
fatto
i
soldi
come
Donald
Trump
Я
не
заработал
денег,
как
Дональд
Трамп.
Io
corro
da
solo
come
Forrest
Gump
Я
бегу
один,
как
Форрест
Гамп.
Su
quello
che
vivo,
scrivo
canzoni
О
том,
что
я
переживаю,
я
пишу
песни.
Domani
potrei
mollare
tutto,
andare
a
Miami
Завтра
я
мог
бы
все
бросить
и
уехать
в
Майами.
Nascondere
la
faccia
tra
gli
americani
Спрятать
лицо
среди
американцев.
Sulla
spiaggia
col
pacco
tra
le
mani
На
пляже
с
пакетом
в
руках.
O
a
fare
un
giro
in
barca
Или
покататься
на
лодке.
Altro
che
stare
qui
a
sudare
in
un
bar
di
viale
Sarca
Вместо
того,
чтобы
потеть
здесь,
в
баре
на
Виале
Сарка.
Con
le
generazioni
cresciute
a
Italia
1
С
поколениями,
выросшими
на
Italia
1.
Studiando
manzoni
Изучая
Мандзони.
Attenti
che
nessuno
ci
desse
schiaffoni
Осторожно,
чтобы
никто
не
дал
нам
пощечину.
Negli
anni
'80
tra
vasche
in
samba
e
taccheggio
alla
Standa
В
80-е,
между
прогулками
в
Samba
и
мелкими
кражами
в
Standa.
Tra
chi
s'è
rilassato
e
chi
l'hanno
legato
Среди
тех,
кто
расслабился,
и
тех,
кого
связали.
Avevo
anch'io
un
appuntamento
con
il
mio
avvocato,
ma
У
меня
тоже
была
встреча
с
моим
адвокатом,
но...
Io
non
so
dove
ho
parcheggiato
Я
не
знаю,
где
припарковался.
Io
non
trovo
le
chiavi
di
casa
Я
не
могу
найти
ключи
от
дома.
E
ho
perso
il
telefonino
И
я
потерял
телефон.
E
non
mi
ricordo
la
strada
И
я
не
помню
дорогу.
La
mia
gente
è
tutta
ubriaca
Мои
люди
все
пьяны.
E
io
ho
l'ascella
sudata
А
у
меня
потные
подмышки.
A
casa
ho
l'aria
condizionata
Дома
у
меня
есть
кондиционер.
Ma
non
trovo
le
chiavi
di
casa
Но
я
не
могу
найти
ключи
от
дома.
Vabbè,
comunque
Ладно,
в
любом
случае.
Ragazzi,
c'è
da
chiudere
Ребята,
пора
закрываться.
Il
primo
giro
lo
offro
io
Первый
круг
за
мой
счет.
Fanno
200
euro
Получается
200
евро.
Scusa,
scusa,
dove
vai?
Извини,
извини,
куда
ты
идешь?
Ettore,
Ettore
vai
fuori
a
prenderlo,
va,
sto
matto
Этторе,
Этторе,
иди,
приведи
его,
иди,
я
схожу
с
ума.
Vai
fuori
a
prenderlo
Иди,
приведи
его.
Ma
por-,
ma
por-,
ma
non
ci
credo
Блин,
блин,
не
могу
поверить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j-ax
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.