J-Ax - 'Na-Bomba - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-Ax - 'Na-Bomba - Live




'Na-Bomba - Live
'Na-Bomba - Live
Sono nato nell'epoca della bomba
I was born in the era of the bomb,
e non ho paura della bomba
and I'm not afraid of the bomb,
come Fantozzi in gara per la Coppa
like Fantozzi racing for the Cup,
come gli steroidi e la voglia in bocca
like steroids and the craving in my mouth.
Bomba nei quartieri pacco
Bomb in the neighborhoods, babe,
alle sei di sera chiude il parco
the park closes at six in the evening,
meglio farsi di internet e alcool
better get high on internet and alcohol,
un giro in taxi costa come un ipod shuffle
a taxi ride costs like an iPod shuffle.
c'è una bomba nel tuo wi-fi
There's a bomb in your Wi-Fi,
tanti doctor jackil online
so many Dr. Jekylls online,
se una canzone parla dei tuoi guai
if a song talks about your troubles,
finisce, sarai per sempre mister heid
it ends, you'll forever be Mr. Hyde.
nella mia radio c'è la bomba
There's a bomb on my radio,
nel mio quartiere c'è la bomba
there's a bomb in my neighborhood,
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb,
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb,
Non ho paura della bomba, bomba
I'm not afraid of the bomb, bomb.
Bomba, a troppa gente il conto non torna
Bomb, too many people's accounts don't add up,
risparmia ed è sempre alla goccia
they save and are always on the edge,
bomba pure alla nonna
bomb even to grandma,
l'ennesima volta che le scippano la borsa,
the umpteenth time her purse gets snatched,
non lo dice perché si vergogna
she doesn't say it because she's ashamed,
e per un mese mangia pane e cipolla
and for a month she eats bread and onions.
Bomba chi ha perso il lavoro e pensa sti' manager con i super-bonus
Bomb to those who lost their jobs and think about these managers with super-bonuses,
bomba a chi si è laureato a pieni voti, ma non ha raccomandazioni
bomb to those who graduated with honors, but have no recommendations,
ed è costretto a casa con i genitori e poi li chiamano bamboccioni
and are forced to stay home with their parents, and then they call them lazy bums.
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb,
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb,
Non ho paura della bomba, bomba
I'm not afraid of the bomb, bomb.
Ho tanta paura di un terrorista
I'm so afraid of a terrorist,
di cosa gira nella testa del leghista
of what goes on in the head of the racist,
da quando a scuola c'è la classe mista
since there's been a mixed class at school,
o nella testa dell'estremista che con la religione tortura sua figlia
or in the head of the extremist who tortures his daughter with religion,
che invece è nata qui ed ora è in tv
who was born here and is now on TV,
se resta in cinta si suicida
if she gets pregnant, she commits suicide.
Bomba dentro un immigrato
Bomb inside an immigrant,
quando il ristorante è vuoto e gli dicono hai prenotato?
when the restaurant is empty and they say, did you have a reservation?
quando realizzi che è una loggia con i soldi dei tuoi gratta e vinci in saccoccia
when you realize it's a lodge with the money from your scratch-offs in their pockets,
io dico non drogarti mai con le droghe di moda
I say never do trendy drugs,
o magari il problema fosse la droga
or maybe the problem wasn't drugs,
la gente si faceva già nell'antica Roma
people were already getting high in ancient Rome,
e sempre si farà finchè esiste la noia
and they always will as long as boredom exists,
per questo la musica è la mia scappatoia
that's why music is my escape.
la gente dirà alla tua età non è cosa
People will say it's not for your age,
io dico fa quello che non ti imprigiona
I say do what doesn't imprison you,
e faccio questa bomba fresca e nuova
and I make this bomb fresh and new.
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb,
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb,
Non ho paura della bomba, bomba
I'm not afraid of the bomb, bomb.
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb,
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb,
Non ho paura della bomba, bomba
I'm not afraid of the bomb, bomb.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.