J-Ax - 'na-Bomba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-Ax - 'na-Bomba




'na-Bomba
'na-Bomb
Bomba nei quartieri pacco
Bomb in the quiet neighborhoods
alle sei di sera chiude il parco
at six in the evening, the park closes
meglio farsi di internet e alcool
better to get internet and alcohol
uscire in taxi costa come un ipod shuffle
going out by taxi costs like an ipod shuffle
c'è una bomba nel tuo wi-fi
there's a bomb in your wi-fi
tanti doctor jackil online
so many doctor jackills online
se una canzone parla dei tuoi guai
if a song talks about your troubles
finisce, sarai per sempre mister heid
it ends, you'll be mister heid forever
nella mia radio c'è la bomba
there's a bomb in my radio
nel mio quartiere c'è la bomba
there's a bomb in my neighborhood
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb
Non ho paura della bomba, bomba
I'm not afraid of the bomb, bomb
Bomba, a troppa gente il conto non torna
Bomb, for too many people the count doesn't add up
Lavora, risparmia ed è sempre alla goccia
Work, save, and you're always broke
bomba pure alla nonna
bomb to grandma too
l'ennesima volta che le scippano la borsa,
the umpteenth time they rob her purse
non lo dice perché si vergogna
she doesn't say it because she's ashamed
e per un mese mangia pane e cipolla
and for a month she eats bread and onions
Bomba dentro chi ha perso il lavoro
Bomb in those who lost their jobs
pensa sti' manager con i super-bonus
think of these managers with super bonuses
bomba a chi si è laureato a pieni voti,
bomb to those who graduated with honors
ma non ha raccomandazioni
but don't have any recommendations
ed è costretto a casa coi genitori
and are forced to live at home with their parents
e poi li chiamano bamboccioni
and then they call them big babies
Nel mio bicchiere c'è la bomba
There's a bomb in my glass
Ho sempre in bocca una bomba
I always have a bomb in my mouth
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb
Non ho paura della bomba, bomba
I'm not afraid of the bomb, bomb
Ho tanta paura di un terrorista
I'm so scared of a terrorist
quanta ne ho di un neo nazista
as much as I'm scared of a neo-nazi
di cosa gira nella testa del leghista
of what goes on in the head of a member of the Lega
da quando a scuola c'è la classe mista
since there's a mixed class at school
o nella testa dell'estremista
or in the head of an extremist
che con la religione tortura sua figlia
who tortures his daughter with religion
che invece è nata qui ed ora è mtv
who instead was born here and now is mtv
se resta incinta si suicida
if she gets pregnant she'll kill herself
Bomba dentro un immigrato
Bomb in an immigrant
quando il ristorante è vuoto e gli dicono hai prenotato?
when the restaurant is empty and they say did you make a reservation?
quando realizzi che è una loggia
when you realize it's a lodge
con i soldi dei tuoi gratta e vinci in saccoccia
with the money from your winning scratch card in your pocket
io dico non drogarti mai con le droghe di moda
I say don't ever get high with trendy drugs
o magari il problema fosse la droga
or maybe the problem is the drug
la gente si faceva già nell'antica Roma
people already got high in ancient Rome
e sempre si farà finchè esiste la noia
and they always will as long as there's boredom
per questo la musica è la mia scappatoia
that's why music is my escape
la gente dirà alla tua età non è cosa
people will say at your age it's not a thing
io dico fa quello che non ti imprigiona
I say do what doesn't imprison you
e faccio questa bomba fresca e nuova
and I make this bomb fresh and new
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb
Non ho paura della bomba, bomba
I'm not afraid of the bomb, bomb
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb
Non ho paura della bomba
I'm not afraid of the bomb
Non ho paura della bomba, bomba
I'm not afraid of the bomb, bomb





Авторы: a.aleotti, alex quiroz buelvas, r. testoni, f.bragaglia - d.rizzati, r.persi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.