Текст и перевод песни J-Ax - Nati così (Live @ Blue Note)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nati così (Live @ Blue Note)
Рожденные такими (Live @ Blue Note)
Ricordo
i
tempi
delle
superiori
quando
spiegavano
i
professori
guardavo
fuori
dalla
vetrata
e
la
mia
vita
sembrava
sprecata.
Помню
времена
старшей
школы,
когда
учителя
что-то
объясняли,
а
я
смотрел
в
окно,
и
моя
жизнь
казалась
потраченной
впустую.
Ero
arrabbiato
con
non
so
cosa,
avrei
voluto
scappare
di
casalontano
dal
quartiere
dormitorio
così
tranquillo
quasi
un
obitorio.
Я
злился,
сам
не
знаю
на
что,
хотел
сбежать
из
дома,
подальше
от
спального
района,
такого
тихого,
словно
морг.
Così
finivo
in
sella
a
pedalare
su
quella
statale
che
portava
in
città
soltanto
per
vedere
dietro
a
quella
nebbia
cosa
ci
sarà.
И
я
садился
на
велосипед
и
ехал
по
шоссе,
которое
вело
в
город,
только
чтобы
увидеть,
что
же
там,
за
этим
туманом.
Siamo
nati
cosi
nati
per
vincere
quale
guerra
però
non
si
sa.
Мы
рождены
такими,
рождены
побеждать,
но
в
какой
войне
— неизвестно.
Siamo
nati
così
non
c'è
satellite
su
nel
cielo
che
ci
guiderà.
Мы
рождены
такими,
нет
спутника
на
небе,
который
бы
нас
направил.
Siamo
nati
cosi.
Nati
così.
Мы
рождены
такими.
Рождены
такими.
Tutti
partivano
per
il
mare
noi
dai
parenti
per
risparmiare.
Все
ездили
на
море,
а
мы
— к
родственникам,
чтобы
сэкономить.
Sei
ore
in
coda
sull'autostrada
e
la
mia
vita
sembrava
sprecata.
Шесть
часов
в
пробке
на
автостраде,
и
моя
жизнь
казалась
потраченной
впустую.
Cosi
più
tardi
passai
ogni
estate
in
discoteca
a
farmi
coi
miei
frate,
ma
la
memoria
resta
appannata
e
la
mia
estate
forse
è
stata
sprecata.
Потом
каждое
лето
я
проводил
в
клубе,
отрываясь
со
своими
братанами,
но
воспоминания
туманны,
и,
возможно,
мое
лето
тоже
было
потрачено
впустую.
In
testa
le
canzoni
e
В
голове
песни
и
Neance
un
idea
di
cosa
fare
dopo
questa
maturità,
scrivendo
per
scoprire
dietro
alla
parole
cosa
ci
sarà.
Никакой
идеи,
что
делать
после
выпускного,
я
писал,
чтобы
узнать,
что
скрывается
за
словами.
Siamo
nati
cosi
nati
per
vincere
quale
guerra
però
non
si
sa.
Мы
рождены
такими,
рождены
побеждать,
но
в
какой
войне
— неизвестно.
Siamo
nati
cosi
per
fare
compere
e
ubbidire
alla
pubblicità.
Мы
рождены
такими,
чтобы
делать
покупки
и
подчиняться
рекламе.
Siamo
nati
cosi
nati
per
correre
verso
cosa
però
non
si
sa.
Мы
рождены
такими,
рождены
бежать,
но
куда
— неизвестно.
Siamo
nati
così
non
c'è
satellite
su
nel
cielo
che
ci
guiderà.
Мы
рождены
такими,
нет
спутника
на
небе,
который
бы
нас
направил.
Siamo
nati
così.
Мы
рождены
такими.
Con
le
mucche
e
i
maiali
e
una
grande
fede
Cristiana
С
коровами
и
свиньями
и
сильной
христианской
верой,
i
nostri
nonni
erano
unguali
ai
redneck
dell'Alabama.
наши
деды
были
похожи
на
реднеков
из
Алабамы.
Però
noi
siamo
cresciuti
in
area
metropolitana
Но
мы
выросли
в
мегаполисе,
dividendoci
in
tribù
culturalmente
una
Savana.
разделившись
на
племена,
культурно
— как
саванна.
Facendoci
la
guerra
per
dimenticare
che
siamo
tutti
figli
della
capitale
Воюя
друг
с
другом,
чтобы
забыть,
что
мы
все
дети
столицы,
e
complici
dell'impero
occidentale
sia
che
ascolti
l'hardcore
o
la
commerciale.
и
сообщники
западной
империи,
независимо
от
того,
слушаешь
ты
хардкор
или
попсу.
Anche
se
cambi
l'accento
siamo
gente
incattivata
in
cattività
Даже
если
ты
изменишь
акцент,
мы
— озлобленные
люди
в
неволе,
Che
può
girare
il
mondo
vederlo
tutto
poi
sta
sul
divano
con
google
maps.
Которые
могут
объехать
весь
мир,
увидеть
все,
а
потом
сидеть
на
диване
с
Google
Maps.
Una
serie
TV
t'inchioda
a
casa
a
scaricare
la
nuova
puntata
Сериал
приковывает
тебя
к
дому,
ты
скачиваешь
новую
серию,
passi
su
internet
la
tua
serata
e
la
tua
vita
ti
sembra
sprecata.
проводишь
вечер
в
интернете,
и
твоя
жизнь
кажется
потраченной
впустую.
E
allora
salto
in
sella
e
corro
nel
vento
finché
la
benzina
non
brucerà
И
тогда
я
сажусь
на
байк
и
мчусь
на
ветру,
пока
не
кончится
бензин,
soltanto
per
vedere
dietro
a
quella
curva
cosa
ci
sarà.
только
чтобы
увидеть,
что
же
там,
за
тем
поворотом.
Siamo
nati
cosi
nati
per
vincere
quale
guerra
dopo
si
vedrà.
Мы
рождены
такими,
рождены
побеждать,
а
в
какой
войне
— потом
увидим.
Siamo
nati
così
come
un
gabbiano
che
vola
sopra
la
discarica.
Мы
рождены
такими,
как
чайка,
парящая
над
свалкой.
Siamo
nati
cosi
nati
per
correre
tutto
il
resto
prima
o
poi
verrà.
Мы
рождены
такими,
рождены
бежать,
все
остальное
придет
рано
или
поздно.
Siamo
nati
così
non
c'è
satellite
su
nel
cielo
che
ci
guiderà.
Мы
рождены
такими,
нет
спутника
на
небе,
который
бы
нас
направил.
Siamo
nati
cosi.
Ehhh
nati
cosi.
Мы
рождены
такими.
Э-э-эх,
рождены
такими.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo PEZZALI, Alessandro ALEOTTI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.