Текст и перевод песни J-Ax - Rare tracce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rare
tracce
di
signori
Rare
traces
of
gentlemen,
benpensanti
e
non
creduti
well-meaning
but
not
believed,
traffichini
grossi
e
astuti
big
and
cunning
traffickers,
ricchi
forti
e
incensurati
rich,
strong,
and
unscathed.
Rare
tracce
di
vita
su
Marte
Rare
traces
of
life
on
Mars,
Venere
e
Plutone
Venus
and
Pluto,
rare
tracce
di
un
cannone
rare
traces
of
a
cannon
che
ha
sparato
ha
ucciso
that
fired,
killed,
ha
fornicato
and
fornicated.
Rare
tracce
di
peccato
Rare
traces
of
sin,
di
sevizie
di
ricchezza
of
abuse,
of
wealth,
rare
tracce
di
tenerezza
rare
traces
of
tenderness
in
un
mondo
che
si
nasconde
in
a
world
that
hides
nella
propria
incolumità
in
its
own
safety.
Rare
tracce
di
un
passato
Rare
traces
of
a
past
che
è
passato
e
che
ritorna
that
has
passed
and
returns,
lascia
un
segno
e
poi
sparisce
leaves
a
mark
and
then
disappears,
dove
andrà?
where
will
it
go?
Rare
tracce
di
un
treno
Rare
traces
of
a
train
che
parte
veloce
e
spedito
that
departs
fast
and
expeditious,
rare
tracce
di
un
perito
rare
traces
of
an
expert
di
finanza
e
di
evasori
in
finance
and
tax
evaders,
rare
tracce
di
buoni
gestori
rare
traces
of
good
managers
nella
nostra
società.
in
our
society.
Ma
io
conosco
le
mie
virtù
But
I
know
my
virtues,
i
miei
difetti
la
mia
volontà
my
flaws,
my
will,
ed
io
riconosco
che
ci
sei
tu
and
I
recognize
that
you
are
there,
e
faccio
tutto,
penso
scrivo
rubo
mangio
and
I
do
everything,
think,
write,
steal,
eat,
per
conoscerti
di
più
to
know
you
more.
Rare
tracce
di
gente
Rare
traces
of
people
che
lavora
che
produce
who
work,
who
produce,
quando
chiede
nulla
scuce
when
they
ask,
they
get
nothing
a
un
sistema
che
non
va
from
a
system
that
doesn't
work.
Rare
tracce
di
fortune
Rare
traces
of
fortunes
che
si
perdono
alla
sera
that
are
lost
in
the
evening
da
teppaglia
ammanicata
by
connected
riffraff
capace
solo
di
capable
only
of
opinare
ponderare
deliberare
prevedere
opining,
pondering,
deliberating,
predicting,
escogitare
ideare
meditare
concepire
devising,
conceiving,
meditating,
designing,
elucubrare
congetturare
arbitrare
giudicare
elucidating,
conjecturing,
arbitrating,
judging,
disserrare
spalancare
strombazzare
armeggiare
unlocking,
flinging
open,
trumpeting,
fumbling,
appagare
tracce
rare
satisfying
rare
traces
di
chi
è
capace
di
operare
of
those
who
are
capable
of
operating,
agire
realizzare
effettuare
avverare
acting,
realizing,
carrying
out,
fulfilling,
concretare
esercitare
lavorare
addestrare
concretizing,
exercising,
working,
training,
assuefare
applicare
elaborare
manipolare
accustoming,
applying,
elaborating,
manipulating,
arrischiare
rinunciare
smanovrare
ammansare
risking,
renouncing,
maneuvering,
taming,
smandrappare
detestare
adorare
esecrare
stripping,
detesting,
adoring,
execrating.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SALVATORE GAETANO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.