Текст и перевод песни J-Ax - Stronzy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uacciu
uari-uari
Уаччу
уари-уари
Allora,
com'è
che
è
iniziata
'sta
storia
di
merda,
eh?
Так,
как
началась
эта
дерьмовая
история,
а?
Uno
ha
fatto
come
Ozzy,
a
un
pipistrello
ha
dato
due
morsi
Один
поступил
как
Оззи,
дал
летучей
мыши
два
укуса
Così
per
hobby,
almeno
Ozzy
prima
si
è
fatto
tre
colpi
Типо
для
хобби,
по
крайней
мере
Оззи
сначала
закинулся
тремя
колёсами
Ho
fatto
quattro
conti,
le
hit
hanno
tutte
gli
stessi
accordi
Я
подсчитал,
у
всех
хитов
одни
и
те
же
аккорды
Ce
ne
siamo
accorti
(tardi,
come
il
Covid)
Мы
это
поняли
(поздно,
как
Ковид)
L'impegno
sociale
non
è
fresh
Общественная
активность
не
в
тренде
Qui
su
per
giù
funziona
a
fare
il
finto
Superman
Здесь
как-то
так
и
работает,
типа
Супермена
из
себя
строят
Quindi,
bitch,
falla
su
per
me,
dopo
tre
Super
Tennent's
Так
что,
крошка,
давай
по-моему
после
трёх
"Супер
Теннентс"
Ho
scoperto
l'America
anche
senza
caravelle
(cazzo,
quand'era?)
Я
открыл
Америку
даже
без
каравелл
(чёрт,
когда
это
было?)
Cosa
piangi
che
non
mangi
coi
bauli
in
piazza
Gramsci
Чего
ты
плачешь,
что
не
ешь
с
баулами
на
площади
Грамши
Siete
ricchi
voi
bastardi,
che
si
fottano
i
cantanti
Вы
богачи,
ублюдки,
так
пусть
и
певцы
ипанутся
Noi
italiani
siamo
santi
con
preghiere
da
ignoranti
Мы,
итальянцы,
святые
с
молитвами
невежд
Che
ci
aprano
le
gambe
e
pure
i
ristoranti
Пусть
раскроют
перед
нами
ноги
и
рестораны
заодно
Rotti,
altro
che
migliori
e
forti
Разбиты,
не
самые
лучшие
и
сильные
Noi
ne
usciremo
più
stronzi
Мы
выйдем
отсюда
ещё
большими
дебилами
Convinti
di
essere
eroi
Убеждённые
в
том,
что
мы
герои
Oi,
oi-oi-oi-oi
Ой,
ой-ой-ой-ой
Oggi
dobbiamo
abbattere
i
costi
Сегодня
мы
должны
сократить
расходы
C'abbiamo
già
i
cazzi
nostri
У
нас
уже
есть
свои
проблемы
E
zero
tempo
per
voi
И
нет
времени
на
вас
Oi,
oi-oi-oi
Ой,
ой-ой-ой
Quale
hype,
come
mai
da
quando
non
fai
più
live
Какой
хайп,
как
с
тех
пор,
как
ты
больше
не
выступаешь
вживую
Fai
pure
gli
spot
in
Rai
delle
patatine
Pai
Значит,
надо
сниматься
в
рекламе
чипсов
Pai
на
Rai
Streaming
a
milioni,
ma
la
benza
alla
Ferrari
non
la
fai
grazie
a
Spotify
(no)
Миллионные
стримы,
но
бензин
для
Феррари
ты
не
покупаешь
за
счёт
Spotify
(нет)
Non
ci
capisco
più
una
mazza
Я
больше
ничего
не
понимаю
Qui
ancora
pensano
che
sia
una
palla
Здесь
по-прежнему
думают,
что
это
ерунда
Quindi
mi
dico:
"Non
pensarci
e
balla"
(vai)
Поэтому
я
говорю
себе:
"Не
думай
об
этом
и
танцуй"
(давай)
Sarò
una
merda,
però
resto
a
galla
(è
un
complotto,
svegliatevi)
Я
буду
дерьмом,
но
я
останусь
на
плаву
(это
заговор,
просыпайтесь)
I
miei
vicini
in
pieno
lockdown
organizzavano
mille
festini
Мои
соседи
во
время
локдауна
устраивали
тысячу
вечеринок
Però
chiamare
i
poliziotti
è
troppo
da
crumiri
Но
вызывать
полицию
– это
уже
слишком
по-стукачески
E
tanto
arrivano
in
ritardo,
zio,
come
i
vaccini
Да
и
они
туда
приедут
с
опозданием,
брат,
как
и
вакцины
(Quindi
andavo
su
a
farmi
due
tiri)
(Поэтому
я
поднимался
к
себе
забить
пару
косяков)
Ma
non
è
che
non
c'è
Но
не
в
этом
дело
Se
i
dottori
fai
da
te
lo
dicono
sul
web
Если
самозванцы-доктора
так
говорят
в
сети
Anche
lì
c'è
pieno
di
coglioni
Там
тоже
полно
идиотов
Rotti,
altro
che
migliori
e
forti
Разбиты,
не
самые
лучшие
и
сильные
Noi
ne
usciremo
più
stronzi
Мы
выйдем
отсюда
ещё
большими
дебилами
Convinti
di
essere
eroi
Убеждённые
в
том,
что
мы
герои
Oi,
oi-oi-oi-oi
Ой,
ой-ой-ой-ой
Oggi
dobbiamo
abbattere
i
costi
Сегодня
мы
должны
сократить
расходы
C'abbiamo
già
i
cazzi
nostri
У
нас
уже
есть
свои
проблемы
E
zero
tempo
per
voi
И
нет
времени
на
вас
Oi,
oi-oi-oi
Ой,
ой-ой-ой
Ed
è
proprio
una
liberazione
essere
stronzi
И
это
настоящее
облегчение
быть
дебилами
Mentre
tutto
il
mondo
brucia
io
voglio
cantare,
così
Пока
весь
мир
горит,
я
хочу
петь,
так
Uacciu
uari-uari
Уаччу
уари-уари
Uacciu
uari-uari
Уаччу
уари-уари
Uacciu
uari-uari
Уаччу
уари-уари
Cazzo,
è
già
finito?
Чёрт,
это
уже
всё?
E
dove
lo
faccio
il
"uacciu
uari"?
И
где
я
буду
делать
"уаччу
уари"?
Vabbè,
uacciu
uari
a
tutti,
ciao
Ладно,
всем
"уаччу
уари",
пока
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele D'asaro, Lorenzo Buzzotta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.