J-Ax - Timberland Pro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-Ax - Timberland Pro




Timberland Pro
Timberland Pro
Mi dispiace
I'm sorry
Ma io so' io e voi non siete un cazzo
But I know who I am and you're all nothing
E voi non siete un cazzo
And you're all nothing
Tutto chiaro?
Is that clear?
I'm a bad (what's up, what's up, what's up, what's up)
I'm a bad (what's up, what's up, what's up, what's up)
Ho comprato queste scarpe in un negozio d'armi da fuoco
I bought these shoes at a gun store
Non le vendono nelle boutique in Duomo
They don't sell them in boutiques on the Duomo
Hanno la punta d'acciaio ed un albero sul logo
They have a steel toe and a tree on the logo
Vanno bene sia al lavoro che a legnare dentro il pogo
They're good for both work and moshing in the pit
Ho schivato un impiego al call center
I dodged a job at the call center
Ho trollato jet set e trendsetter
I trolled the jet set and trendsetters
Ho lo zippo dentro una fondina in pelle
I have my Zippo in a leather holster
Ho fatto i like per bruciare quelle
I gave likes to burn those
Come Kylie Jenner
Like Kylie Jenner
Negli USA ho amici redneck
I have redneck friends in the USA
Ho sparato nel deserto in Arizona con un AK-47
I shot an AK-47 in the Arizona desert
Ho il mio nome sull'erba legale più potente
I have my name on the most potent legal weed
Ho più o meno cimette nel mio piumino Ciesse
I have more or less buds in my Ciesse down jacket
Ho la cazzimma da quando la Timb aveva suola Vibram
I've had swagger since Timbs had Vibram soles
Ho il solo disco dei Black Sabbath con Ian Gillan
I have the only Black Sabbath album with Ian Gillan
Ho citazioni vintage, fuori dalla mischia
I have vintage quotes, out of the fray
Usa Google o va' fuori dalla minchia
Use Google or get the hell out of my face
Degli sbarbati me ne sbatto
I don't give a damn about clean-shaven guys
Ho un contratto con la Sony che
I have a contract with Sony that
Anche se non gioco incasso, come Ronaldo
Even if I don't play, I still cash in, like Ronaldo
Giovane per finta, non penso
Fake young, I don't think so
Sono un artista per tutta la famiglia... Manson
I'm an artist for the whole family... Manson
Il mio testo sul diario di tuo figlio (ce l'ho)
My lyrics are in your son's diary (got it)
I fan con la maglia dei Sex Pistols (ce l'ho)
Fans with Sex Pistols shirts (got it)
Le Jordan le mettevo quando tu calzavi Chicco
I wore Jordans when you were wearing Chicco
Il vero status symbol è Timberland Pro
The real status symbol is Timberland Pro
E io ce l'ho, e tu non ce l'hai
And I got it, and you don't
E io ce l'ho, e tu non ce l'hai
And I got it, and you don't
Schiaccio le tue Birkenstock con le Timberland Pro
I crush your Birkenstocks with my Timberland Pro
E tu non ce l'hai, e io ce l'ho
And you don't have it, and I do
La società ci impone i suoi canoni di bellezza
Society imposes its beauty standards on us
Ho la resilienza di chi ha imparato a farne senza
I have the resilience of someone who learned to do without
Ed è chiuso in fabbrica, però la spugna non la getta
And he's stuck in the factory, but he doesn't throw in the towel
E suona la chitarra anche se ha perso un dito nella pressa
And he plays the guitar even though he lost a finger in the press
Ho una libreria che è l'incubo di ogni intellettuale
I have a library that's every intellectual's nightmare
Perché ho letto Il Capitale ma ho anche fatto il capitale
Because I read Das Kapital but I also made capital
Ho Fangoria e Zerocalcare
I have Fangoria and Zerocalcare
Non smette di giocare chi invecchia
Those who grow old don't stop playing
Ma invecchia chi smette di giocare
But those who stop playing grow old
Ho l'amore delle milf e l'odio di mamme leghiste
I have the love of MILFs and the hate of Lega moms
Ho un amico tunisino che si fa le loro figlie
I have a Tunisian friend who gets their daughters
E se carta canta, in banca ho carta business
And if money talks, I have a business card in the bank
Ho il platino fatto quest'anno e quello del '95
I have the platinum record from this year and the one from '95
Il mio testo sul diario di tuo figlio (ce l'ho)
My lyrics are in your son's diary (got it)
I fan con la maglia dei Sex Pistols (ce l'ho)
Fans with Sex Pistols shirts (got it)
Le Jordan le mettevo quando tu calzavi Chicco
I wore Jordans when you were wearing Chicco
Il vero status symbol è Timberland Pro
The real status symbol is Timberland Pro
E io ce l'ho, e tu non ce l'hai
And I got it, and you don't
E io ce l'ho, e tu non ce l'hai
And I got it, and you don't
Schiaccio le tue Birkenstock con le Timberland Pro
I crush your Birkenstocks with my Timberland Pro
E tu non ce l'hai, e io ce l'ho
And you don't have it, and I do
Ho preso tutti per il culo, non ho mai comprato un Rolex
I made fun of everyone, I never bought a Rolex
In Italia il sarcasmo non si usa come il goldone
In Italy, sarcasm isn't used like gold chains
Non ho niente da dimostrare da compensare
I have nothing to prove or compensate for
Quindi non ho Lamborghini perché c'ho il cazzo normale
So I don't have a Lamborghini because I have a normal dick
Ho ignorato analfabeti che mi prendono alla lettera
I ignored illiterate people who take me literally
Ho spaccato anche alla tele come i Griffin, mica Letterman
I killed it on TV like the Griffins, not Letterman
Ho riso di ogni recensione pessima
I laughed at every bad review
Perché ho gente coi miei testi tatuati sulla vertebra
Because I have people with my lyrics tattooed on their spines
Ho Cochi e Renato che mi danno il cinque
I have Cochi and Renato giving me a high five
Dall'alto ho Jannacci che mi osserva ed annuisce
From above, Jannacci observes me and nods
Ho l'abitudine di realizzare roba che qui non esiste
I have a habit of making things that don't exist here
Ho fatto rock'n'roll con due piatti e un mixer
I made rock'n'roll with two turntables and a mixer
Nato alla luce della Madonnina
Born in the light of the Madonnina
Non ho paura del buio perché soltanto capisci chi ti stima
I'm not afraid of the dark because only there you understand who respects you
Non ho solo fatto fortuna, ho battuto la mia sfiga
I didn't just make a fortune, I beat my bad luck
Che colpiva con quattro braccia come Shiva
That struck with four arms like Shiva
Ho le foto di mio nonno sporco di carbone
I have pictures of my grandfather covered in coal
Con trattore e carabina mentre mira al dittatore
With a tractor and a rifle aiming at the dictator
Su di me fanno tendenza anche le scarpe da operai
Even work boots become trendy on me
Passano le mode, lo stile invece mai
Fashions pass, but style never does
E io ce l'ho, e tu non ce l'hai
And I got it, and you don't
E io ce l'ho, e tu non ce l'hai
And I got it, and you don't
Schiaccio le tue Birkenstock con le Timberland Pro
I crush your Birkenstocks with my Timberland Pro
E tu non ce l'hai, e io ce l'ho
And you don't have it, and I do
Cago in testa a tutti perché vivo in aria (Quindi suca!)
I shit on everyone's head because I live in the air (So suck it!)
Cago in testa a tutti perché vivo in aria
I shit on everyone's head because I live in the air
Il mio testo sul diario di tuo figlio (ce l'ho)
My lyrics are in your son's diary (got it)
I fan con la maglia dei Sex Pistols (ce l'ho)
Fans with Sex Pistols shirts (got it)
Le Jordan le mettevo quando tu calzavi Chicco
I wore Jordans when you were wearing Chicco
Il vero status symbol è Timberland Pro
The real status symbol is Timberland Pro





Авторы: alessandro aleotti, andrea bonomo, carlo frigerio, daniele del pace, fabio dale', walter ferrari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.