Текст и перевод песни J-Ax - Una voglia assurda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una voglia assurda
Непреодолимое желание
L'industria
della
musica
è
fallita
Музыкальная
индустрия
провалилась
Ma
io
ho
un
futuro
perché
ora
so
fare
pizze
margherita
Но
у
меня
есть
будущее,
потому
что
теперь
я
умею
делать
пиццу
Маргарита
La
libreria
di
Netflix
l'ho
finita
Я
закончил
библиотеку
Netflix
Ora
voglio
fare
binge
watching
alla
vita
Теперь
я
хочу
устроить
запойный
просмотр
жизни
Gli
influencer
mo'
nessuno
se
li
fila
Инфлюенсеры
сейчас
никому
не
интересны
Fare
le
dirette
mi
stava
antipatico
da
prima
Вести
прямые
эфиры
было
мне
не
по
душе
с
самого
начала
Asintomatico
alla
sfiga
Бессимптомный
к
неудачам
Sono
cresciuto
come
i
peli
sulle
gambe
alla
tua
tipa
Я
рос,
как
волосы
на
ногах
у
твоей
девушки
Ma
questo
suono
è
funky,
questo
suono
è
tranqi
Но
этот
звук
фанковый,
этот
звук
спокойный
Perché
ormai
puoi
darmi
schiaffi
solo
con
i
guanti
Потому
что
теперь
ты
можешь
дать
мне
пощечину
только
в
перчатках
Come
la
musica
tra
alti
e
bassi,
attimi
infiniti
Как
музыка
в
взлетах
и
падениях,
бесконечные
мгновения
La
vita
è
fatta
d'istanti,
ma
uniti
Жизнь
состоит
из
мгновений,
но
вместе
E
se
rispetto
la
distanza
И
если
я
соблюдаю
дистанцию
Che
tanto
tutto
passa
То
все
пройдет
Allora
dimmi
perché
Тогда
скажи
мне
почему
Ho
una
voglia
assurda
У
меня
непреодолимое
желание
Di
stare
tra
la
gente
e
urlare
come
in
curva
Быть
среди
людей
и
кричать,
как
на
стадионе
Cantare
"Acqua
Azzurra"
nudi
in
riva
al
mare
Петь
"Acqua
Azzurra"
голым
на
берегу
моря
Perdere
un
po'
la
testa
Немного
потерять
голову
Stare
in
strada
a
ballare
Танцевать
на
улице
Entrare
ad
ogni
festa
Попасть
на
каждую
вечеринку
Che
poi
sì,
che
ci
importa
Потому
что
да,
кого
это
волнует
Stiamo
qui
fino
all'alba
Мы
будем
здесь
до
утра
Con
in
tasca
la
felicità
Счастье
в
кармане
Ci
baciamo
tutti
Мы
все
целуемся
(Uh-uh,
u-u-u-u-uh)
(Ух-ух,
у-у-у-у-ух)
Ci
baciamo
tutti
Мы
все
целуемся
(Uh-uh,
u-u-u-u-uh)
(Ух-ух,
у-у-у-у-ух)
E
se
potessi
andare
al
mare
ora
sopporterei
tutto
И
если
бы
я
мог
сейчас
поехать
на
море,
я
бы
все
вытерпел
Anche
quelli
con
il
salvagente
a
fenicottero
Даже
тех,
с
розовыми
надувными
кругами
в
виде
фламинго
Se
in
cielo
vedo
l'inviata
di
"Non
è
la
d'Urso"
Если
в
небе
я
вижу
репортера
"Non
è
la
d'Urso"
Mi
tiro
giù
il
costume
e
le
faccio
l'elicottero
Я
сниму
купальник
и
покажу
ей
вертолет
Anche
il
fan
di
Brunori
Sas
ora
sogna
il
club
e
Gigi
D'Ag
Даже
фанат
Брунори
Саса
сейчас
мечтает
о
клубе
и
Джи-Ди'Аге
Persino
il
pezzo
estivo
di
J-Ax
Даже
летняя
песня
J-Ax
Adoro
il
traffico
della
città
Я
обожаю
городской
трафик
Il
mio
odio
per
la
gente
è
sparito
come
i
no-vax
Моя
ненависть
к
людям
исчезла,
как
антиваксеры
Al
futuro
penso
poco
О
будущем
я
мало
думаю
Perché
mi
manca
il
presente
Потому
что
мне
не
хватает
настоящего
E
il
passato
vorrei
fosse
remoto
И
я
хотел
бы,
чтобы
прошлое
было
отдаленным
Tipo
chat
di
gruppo
Типа
группового
чата
"Andrà
tutto
bene?"
Non
so
"Все
будет
хорошо?"
Не
знаю
So
solo
che
vorrò
più
bene
a
tutto
Я
только
знаю,
что
я
буду
лучше
относиться
ко
всему
E
se
rispetto
la
distanza
И
если
я
соблюдаю
дистанцию
Che
tanto
tutto
passa
То
все
пройдет
Allora
dimmi
perché
Тогда
скажи
мне
почему
Ho
una
voglia
assurda
У
меня
непреодолимое
желание
Di
stare
tra
la
gente
e
urlare
come
in
curva
Быть
среди
людей
и
кричать,
как
на
стадионе
Cantare
"Acqua
Azzurra"
nudi
in
riva
al
mare
Петь
"Acqua
Azzurra"
голым
на
берегу
моря
Perdere
un
po'
la
testa
Немного
потерять
голову
Stare
in
strada
a
ballare
Танцевать
на
улице
Entrare
ad
ogni
festa
Попасть
на
каждую
вечеринку
Che
poi
sì,
che
ci
importa
Потому
что
да,
кого
это
волнует
Stiamo
qui
fino
all'alba
Мы
будем
здесь
до
утра
Con
in
tasca
la
felicità
Счастье
в
кармане
Ci
baciamo
tutti
Мы
все
целуемся
Ho
una
voglia
assurda
У
меня
непреодолимое
желание
Di
scottarmi
le
spalle
Обжечь
плечи
Della
sabbia
dentro
le
scarpe
Песок
в
ботинках
Ho
una
voglia
assurda
У
меня
непреодолимое
желание
Quando
giocano
in
spiaggia
Когда
они
играют
на
пляже
E
la
palla
poi
m'arriva
in
faccia
И
мяч
летит
прямо
в
мое
лицо
Che
poi
sì,
che
ci
importa
Потому
что
да,
кого
это
волнует
Stiamo
qui
fino
all'alba
Мы
будем
здесь
до
утра
Con
in
tasca
la
felicità
Счастье
в
кармане
Ci
baciamo
tutti
Мы
все
целуемся
(Uh-uh,
u-u-u-u-uh)
(Ух-ух,
у-у-у-у-ух)
Ci
baciamo
tutti
Мы
все
целуемся
(Uh-uh,
u-u-u-u-uh)
(Ух-ух,
у-у-у-у-ух)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Aleotti, Fabio Clemente, Alessandro Merli, Daniele Del Pace, Davide Petrella, Matteo Lenardon
Альбом
ReAle
дата релиза
24-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.