Текст и перевод песни J Alvarez - Siempre Me Llamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Me Llamas
Всегда звонишь мне
A
solas
empezamos
a
hablar
Наедине
мы
начали
говорить
De
algo
que
no
era
normal
О
чем-то
ненормальном
Me
conto
sus
problemas
Ты
рассказала
мне
о
своих
проблемах
Que
estaba
agobiada
Что
ты
была
подавлена
Y
se
quería
escapar
И
хотела
сбежать
Hablamos
con
el
viento
Мы
говорили
с
ветром
De
puro
sentimiento
О
чистых
чувствах
Que
ya
no
aguantaba
Что
ты
больше
не
могла
терпеть
Y
quería
escapar
И
хотела
сбежать
Siempre
me
llama
Ты
всегда
звонишь
мне
Me
cuenta
sus
problemas
Рассказываешь
о
своих
проблемах
Que
ya
está
cansada
This
is
Что
ты
уже
устала.
Это
De
camino
pa'
la
cima
baby
Путь
к
вершине,
детка
Que
la
besaba
y
se
sentía
como
si
nada
Que
su
mejor
amigo
era
su
almohada
Что
он
целовал
тебя,
а
ты
чувствовала
себя
как
ни
в
чем
не
бывало.
Что
твой
лучший
друг
- твоя
подушка
Necesitaba
alguien
que
la
acompañara
Тебе
нужен
был
кто-то,
кто
составил
бы
тебе
компанию
Porque
en
la
noche
entre
las
penas
ella
se
ahogaba
Потому
что
ночью
среди
печалей
ты
тонула
Conociéndole
Узнавая
тебя
Terminamos
enredados
Мы
оказались
в
запутанных
отношениях
Desahogándonos
Изливая
друг
другу
душу
Conociéndole
Узнавая
тебя
Termine
yo
saboreando
Я
закончил
тем,
что
вкусил
De
sus
labios
С
твоих
губ
La
dulce
traición
Сладкую
измену
Conmigo
tú
puedes
contar
На
меня
ты
можешь
рассчитывать
Cuando
quieras
me
puedes
llamar
Когда
захочешь,
можешь
мне
позвонить
Si
me
necesitas
Если
я
тебе
понадоблюсь
Yo
le
llego
al
mismo
lugar
Y
en
la
noche
Я
приеду
в
то
же
место.
И
ночью
Siempre
me
llama
Ты
всегда
звонишь
мне
Me
cuenta
sus
problemas
Рассказываешь
о
своих
проблемах
Que
ya
está
cansada
Otra
llamada
más
Что
ты
уже
устала.
Еще
один
звонок
Otro
problema
más
Еще
одна
проблема
Llégale
que
te
estaba
esperando
ma'
Приезжай,
я
ждал
тебя,
детка
Deja
a
un
lado
la
inseguridad
Оставь
в
стороне
неуверенность
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной
Pa'
sacarte
de
la
oscuridad
Чтобы
вытащить
тебя
из
темноты
Conociéndole
Узнавая
тебя
Terminamos
enredados
Мы
оказались
в
запутанных
отношениях
Desahogándonos
Изливая
друг
другу
душу
Conociéndole
Узнавая
тебя
Termine
yo
saboreando
Я
закончил
тем,
что
вкусил
De
sus
labios
С
твоих
губ
La
dulce
traición
Сладкую
измену
Siempre
me
llama
Ты
всегда
звонишь
мне
Me
cuenta
sus
problemas
Рассказываешь
о
своих
проблемах
Que
ya
está
cansada
Okay
Что
ты
уже
устала.
Окей
Cada
cuatro
años
Каждые
четыре
года
Hay
un
cambio
de
gobierno
Меняется
правительство
Aquí
está
el
nuevo
Вот
новое
J
Alvarez
el
dueño
del
sistema
J
Alvarez
- хозяин
системы
De
camino
pa'
la
cima
baby
Путь
к
вершине,
детка
Dímelo
papa
nel
Скажи
мне,
папа
La
saga
continua
jajaja
Сага
продолжается
хахаха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.