Текст и перевод песни J Alvarez, Carlitos Rossy & Casper Mágico - Anda Deja (Reloaded)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda Deja (Reloaded)
Anda Deja (Reloaded)
New
Version
niggas
New
Version
niggas
Anda
deja
del
novio,
al
amor
Come
on
leave
the
boyfriend,
to
love
Hoy
le
celebra
su
velorio
(Casper),
y
va
a
romper
He's
celebrating
his
wake
today
(Casper),
and
he's
going
to
break
La
calle
que
se
llene
de
odio
(J
Alvarez)
The
street
that
is
filled
with
hate
(J
Alvarez)
Porque
tú,
'tás
dura
(Dura)
(Indica
Montana
The
Producer),
uoh
Because
you,
'tás
dura
(Dura)
(Indicates
Montana
The
Producer),
uoh
Dile
que
no
te
duele
Tell
her
it
doesn't
hurt
Que
no
pelee,
ni
te
cele
May
I
not
fight,
nor
be
jealous
of
you
Que
haces
lo
que
tú
quieres
That
you
do
what
you
want
Dile
que
no
te
duele
Tell
her
it
doesn't
hurt
Que
no
pelee,
ni
te
cele
May
I
not
fight,
nor
be
jealous
of
you
Que
ahora
haces
lo
que
tú
quieres
(Nosotro'
somo'
Los
Mágicos
bebé)
That
now
you
do
what
you
want
(We
'are'
The
Magic
Ones
baby)
Ella
se
dejó
del
novio
She
left
the
boyfriend
Dice
pa'l
carajo
el
matrimonio
(Ah)
Says
pa'l
fuck
the
marriage
(Ah)
Se
cansó
de
las
mentiras,
He
got
tired
of
the
lies,
ahora
se
junta
con
las
amigas,
y
se
le
sale
el
demonio
now
she
gets
together
with
her
friends,
and
the
demon
comes
out
Hoy
sale
pa'
la
calle
pa'
romper
Today
comes
out
pa'
la
calle
pa'
romper
Y
subió
una
foto
de
su
culo,
sabe
que
se
va
a
morder
And
uploaded
a
picture
of
her
ass,
she
knows
she's
going
to
bite
Me
tira,
pero
ella
no
va
a
volver
He
pulls
me,
but
she's
not
coming
back
Dice
que
ya
no
pierda
tiempo,
que
no
lo
va
a
recoger
He
says
not
to
waste
time
anymore,
he's
not
going
to
pick
it
up
Dile
que
te
trató
mal
Tell
him
that
he
treated
you
badly
Que
otro
tiene
su
lugar
That
another
has
his
place
Que
ya
pare
de
rogar
Stop
begging
now
Que
pa'
atrás
no
vas
a
mirar
That
for
' back
you're
not
going
to
look
Que
se
ponga
celoso
que
ahora
es
como
tú
diga
Let
him
get
jealous
that
now
it's
as
you
say
Mándalo
al
carajo
y
dile
que
su
vida
siga
Send
him
to
the
fuck
and
tell
him
that
his
life
goes
on
Que
ahora
sales
en
traje,
ya
no
hay
más
combi
Adidas
That
now
you
go
out
in
a
suit,
there's
no
more
Adidas
combi
Pa'l
cielo
van
las
buenas,
pero
para
todas
partes
las
bandidas
For
heaven's
sake
the
good
ones
go,
but
for
everywhere
the
bandits
Qué
bien
te
queda
ese
traje
corto
How
well
does
that
short
suit
fit
you
Si
tú
me
dejas
yo
no
me
comporto
If
you
leave
me
I
don't
behave
Dile
que
no
te
duele
Tell
her
it
doesn't
hurt
Que
no
pelee,
ni
te
cele
May
I
not
fight,
nor
be
jealous
of
you
Que
haces
lo
que
tú
quieres
That
you
do
what
you
want
Dile
que
no
te
duele
Tell
her
it
doesn't
hurt
Que
no
pelee,
ni
te
cele
May
I
not
fight,
nor
be
jealous
of
you
Que
ahora
haces
lo
que
tú
quieres
That
now
you
do
what
you
want
(La
Fama
Que
Camina
baby)
(The
Fame
That
Walks
baby)
Y
yo
soy
el
actor
de
su
movie
And
I'm
the
actor
in
his
movie
Y
solo
quiere
vivir
la
vida
feliz
And
he
just
wants
to
live
the
happy
life
Que
no
le
debes
a
nadie,
vas
a
salir
That
you
don't
owe
anyone,
you're
going
out
A
pasarla
como
hace
tiempo
merecías
To
spend
it
as
you
deserved
long
ago
Esa
no
eras
tú,
con
esa
actitud,
te
tenía
aborrecida
That
wasn't
you,
with
that
attitude,
I
hated
you
Y
él
saliendo
a
janguear,
dejándote
sola
de
noche
y
de
día
And
he
going
out
to
jangle,
leaving
you
alone
night
and
day
Pero
tiene
que
estar
pensando
But
he
has
to
be
thinking
Con
mi
team
vas
a
pasarla
bien
With
my
team
you
are
going
to
have
a
good
time
Y
no
te
importa
que
te
vean
lo
que
digan
no
sé
si
lo
dicen
también
And
you
don't
mind
being
seen
what
they
say
I
don't
know
if
they
say
it
too
Pa'
que
sepas
Pa'
that
you
know
Que
tú
no
estás
sola
That
you
are
not
alone
Pero
eres
soltera
But
you're
single
Y
si
te
llama
lo
ignoras
And
if
he
calls
you
you
ignore
him
Anda
deja
del
novio,
al
amor
Come
on
leave
the
boyfriend,
to
love
Hoy
le
celebra
su
velorio,
y
va
a
romper
He's
having
his
wake
today,
and
he's
going
to
break
La
calle
que
se
llene
de
odio
The
street
that
is
filled
with
hate
Porque
tú,
'tás
dura
(Dura),
uoh
Because
you,
'tás
dura
(Dura),
uoh
Dile
que
no
te
duele
Tell
her
it
doesn't
hurt
Que
no
pelee,
ni
te
cele
May
I
not
fight,
nor
be
jealous
of
you
Que
haces
lo
que
tú
quieres
That
you
do
what
you
want
Dile
que
no
te
duele
Tell
her
it
doesn't
hurt
Que
no
pelee,
ni
te
cele
May
I
not
fight,
nor
be
jealous
of
you
Que
ahora
haces
lo
que
tú
quieres
That
now
you
do
what
you
want
Nosotro'
somo'
Los
Mágicos
bebé
We
'are'
The
Magical
Ones
Baby
On
Top
Of
The
World
baby
On
Top
Of
The
World
baby
Carlitos
Rossy
Carlitos
Rossy
Mera
dime
Carlitos
Rossy
Mera
dime
Carlitos
Rossy
Mera
indica
J
Mera
indica
J
Real
Hasta
La
Muerte
Real
To
Death
Flow
La
Movie
Flow
The
Movie
Montana
The
Producer
Montana
The
Producer
Mera
indica
Montana
The
Producer
Mera
indica
Montana
The
Producer
Freddy,
Phantom
Freddy,
Phantom
On
Top
Of
The
World
baby
On
Top
Of
The
World
baby
This
is
the
company
This
is
the
company
Buena
musica
Buena
musica
La
Fama
Que
Camina
La
Fama
Que
Camina
New
Version
niggas
New
Version
niggas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.