J Alvarez feat. Pancho Uresti - No Hay Quinto Malo - перевод текста песни на немецкий

No Hay Quinto Malo - J Alvarez , Pancho Uresti перевод на немецкий




No Hay Quinto Malo
Es gibt keinen fünften Schlechten
Y de México pa'l mundo, compa' J Álvarez
Und von Mexiko für die Welt, Kumpel J Álvarez
El primer trago
Der erste Drink
Sirvió pa' abrir la puerta del pasado
Diente dazu, die Tür zur Vergangenheit zu öffnen
Lo que veo es un camino destrozado
Was ich sehe, ist ein zerstörter Weg
Pero este corazón sigue de pie
Aber dieses Herz steht immer noch
Ahí sigue de pie
Es steht immer noch
Segundo trago
Zweiter Drink
Va por el montón de veces que he fallado
Geht auf die vielen Male, die ich versagt habe
Los amores que no he correspondido
Die Lieben, die ich nicht erwidert habe
La moneda se volteó la estoy pagando
Das Blatt hat sich gewendet, ich bezahle dafür
El número tres
Die Nummer drei
Me lo tomo por el amor de mi vida
Trinke ich auf die Liebe meines Lebens
Pudo ser, pero el destino no quería
Es hätte sein können, aber das Schicksal wollte es nicht
Maldita mi suerte me tocó perder
Verdammt sei mein Glück, ich musste verlieren
Me tocó perder
Ich musste verlieren
Y vuelvo a beber
Und ich trinke wieder
Y el despecho me sirve el cuarto tequila
Und der Trotz serviert mir den vierten Tequila
Me lo tomo por la que no me quería
Ich trinke ihn auf die, die mich nicht wollte
Vale madre todo lo que viví ayer
Scheiß auf alles, was ich gestern erlebt habe
Lo que sufrí ayer
Was ich gestern gelitten habe
No hay quinto malo
Es gibt keinen fünften Schlechten
Yo sigo tomando
Ich trinke weiter
Que venga lo que venga
Es komme, was wolle
Yo sigo tomando (sírvame otra) (vamo', vamo', vamo')
Ich trinke weiter (schenk mir noch einen ein) (los, los, los)
No hay quinto malo
Es gibt keinen fünften Schlechten
Yo sigo tomando (y yo también)
Ich trinke weiter (und ich auch)
Que venga lo que venga (dígame)
Es komme, was wolle (sag schon)
Yo sigo tomando (dame de otra, hermano, dame otra, dame otra) (salud)
Ich trinke weiter (gib mir noch einen, Bruder, gib mir noch einen, gib mir noch einen) (Prost)
Otra ronda de tequila
Noch eine Runde Tequila
Y brinden por mis defectos
Und stoßt auf meine Fehler an
Porque por mis virtudes ya casi no brindan
Denn auf meine Tugenden wird fast nicht mehr angestoßen
El alcohol no cura problemas
Der Alkohol heilt keine Probleme
Pero al menos me desinfecta la vida
Aber zumindest desinfiziert er das Leben
Me vale madre lo que digan
Mir ist egal, was sie sagen
Escapa el dolor, ella alivia
Der Schmerz entweicht, sie lindert
Borracho no dice mentira
Ein Betrunkener lügt nicht
Caminando bien borracho, la gente me mira y yo
Ich gehe sturzbetrunken, die Leute sehen mich an und ich
Ando en la mía
Bin in meiner eigenen Welt
Y me siento bien cabrón
Und ich fühle mich verdammt gut
El amor en estos tiempos ya no sirve y se rompió
Die Liebe in diesen Zeiten ist nutzlos und zerbrochen
Digan lo que digan
Sagt, was ihr wollt
Hoy voy a beber
Heute werde ich trinken
Y como dice compa' J
Und wie Kumpel J sagt
Ja, ja, ja, dígame
Ha, ha, ha, sag schon
No hay quinto malo, oiga
Es gibt keinen fünften Schlechten, hör mal
Hermano Pancho, yo creo que voy pa'l sexto
Bruder Pancho, ich glaube, ich gehe zum sechsten
Y nos vamo' al cajón
Und dann ab ins Grab
¿Dónde está el bartender?
Wo ist der Barkeeper?
Vamo'
Los
El número tres
Die Nummer drei
Me lo tomo por el amor de mi vida
Trinke ich auf die Liebe meines Lebens
Pudo ser, pero el destino no quería
Es hätte sein können, aber das Schicksal wollte es nicht
Maldita mi suerte me tocó perder
Verdammt sei mein Glück, ich musste verlieren
Me tocó perder
Ich musste verlieren
Y vuelvo a beber
Und ich trinke wieder
Y el despecho me sirve el cuarto tequila
Und der Trotz serviert mir den vierten Tequila
Me lo tomo por la que no me quería
Ich trinke ihn auf die, die mich nicht wollte
Vale madre todo lo que viví ayer
Scheiß auf alles, was ich gestern erlebt habe
Lo que sufrí ayer
Was ich gestern gelitten habe
Eliot el Mago de Oz
Eliot, der Zauberer von Oz
Dí9melo Johan
Sag es mir, Johan
Uniendo culturas, Puerto Rico, Colombia, México
Wir vereinen Kulturen, Puerto Rico, Kolumbien, Mexiko
Dímelo Pancho (¿cómo dice compa J?)
Sag es mir, Pancho (wie sagt Kumpel J?)
We are in top of the world babe
We are in top of the world babe
No hay cinto malo oiga (Alvaro)
Es gibt keinen fünften Schlechten, hör mal (Alvaro)
'Orita 40 papi
'Orita 40 papi
¡Salud!
Prost!





Авторы: Juan Gabriel Rodriguez Monsalve, Jhonatan Hernandez Granados, Javid David Alvarez Fernandez, Erika Vidrio Terriquez, Michelle Stefania Canizales Alvarez, Miguel Angel Granada Gonzalez, Yohan Ovidio Usuga Sierra

J Alvarez feat. Pancho Uresti - No Hay Quinto Malo - Single
Альбом
No Hay Quinto Malo - Single
дата релиза
19-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.