Текст и перевод песни J Alvarez feat. Baby Rasta y Gringo - Te Imagino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
Imagino
J
Alvarez
Ft
Baby
Rasta
& Gringo
y
Divino
I
Imagine
You
- J
Alvarez
Ft.
Baby
Rasta
& Gringo
and
Divino
Me
mata
la
curiosidad
Curiosity
kills
me,
de
saber
si
algo
aquí
pasará
wanting
to
know
if
something
will
happen
here.
hablando
claro
tu
me
pones
mal
Speaking
frankly,
you
drive
me
crazy,
tus
ojos
no
mienten,
conmigo
te
vas
your
eyes
don't
lie,
you'll
leave
with
me.
Ya
te
imagino
desnuda
I
already
imagine
you
naked,
dejando
todo
en
mi
alcoba
leaving
everything
in
my
bedroom,
los
dos
envueltos
sudando
both
of
us
wrapped
up,
sweating,
donde
la
noche
nos
coja
wherever
the
night
takes
us.
Ya
te
imagino
desnuda
I
already
imagine
you
naked,
uh
ahh!
My
loba
uh
ahh!
My
she-wolf,
los
dos
envueltos
sudando
both
of
us
wrapped
up,
sweating,
deja
que
la
mente
coja
let
the
mind
take
over.
A
mi
me
mata
la
curiosidad
Curiosity
kills
me,
me
dedique
a
llamarla
y
no
contesta
I
dedicated
myself
to
calling
her
and
she
doesn't
answer.
para
mi
una
tortura,
ella
no
dice
nada
It's
torture
for
me,
she
says
nothing,
no
se
porque
me
niega,
si
yo
se
que
prefiere
I
don't
know
why
she
denies
me,
if
I
know
she
prefers
me.
Tu
no
te
imaginas,
borrarte
en
el
cuarto
You
can't
imagine,
erasing
yourself
in
the
room,
comiéndote
a
besos,
haciéndonos
canto
eating
you
with
kisses,
making
us
sing,
tu
no
te
imanas
ma,
lo
que
yo
te
haría
ma
you
can't
imagine,
ma,
what
I
would
do
to
you,
ma,
pasarte
la
lenguita
por
toda
tu
espaldita
ma
run
my
tongue
all
over
your
back,
ma.
Y
tu
cuerpo
se
pone
a
temblar
And
your
body
starts
to
tremble
cuando
te
roso
siente
que
quema
when
I
brush
against
you,
you
feel
it
burn,
háblame
claro,
si
quieres
parar
speak
clearly
to
me,
if
you
want
to
stop,
porque
de
aquí
no
me
sacarán
because
they
won't
get
me
out
of
here.
Ya
te
imagino
desnuda
I
already
imagine
you
naked,
dejando
todo
en
mi
alcoba
leaving
everything
in
my
bedroom,
los
dos
envueltos
sudando
both
of
us
wrapped
up,
sweating,
donde
la
noche
nos
coja
wherever
the
night
takes
us.
Ya
te
imagino
desnuda
I
already
imagine
you
naked,
uh
ahh!
My
loba
uh
ahh!
My
she-wolf,
los
dos
envueltos
sudando
both
of
us
wrapped
up,
sweating,
deja
que
la
mente
coja
let
the
mind
take
over.
Para
mi
es
un
honor
que
te
me
entregues
bailando
It's
an
honor
for
me
that
you
give
yourself
to
me
dancing,
y
que
los
dos
nos
disfrutemos
lo
que
esta
pasando
and
that
we
both
enjoy
what's
happening,
para
mi
es
un
honor
que
te
me
entregues
bailando
it's
an
honor
for
me
that
you
give
yourself
to
me
dancing,
y
que
los
dos
nos
disfrutemos
lo
que
esta
pasando
and
that
we
both
enjoy
what's
happening.
Cierra
la
puerta
que
ahora
es
que
se
formara
el
despelote
Close
the
door,
the
real
party
is
about
to
start,
tu
bloncito
de
cóctel,
me
llevan
a
trote
your
cocktail
blonde
takes
me
at
a
trot,
ahora
es
mi
turno,
pichea
la
llamada
cual
nurdo
now
it's
my
turn,
pitch
the
call
like
a
nerd,
echa
para
acá
que
ya
estoy
desnurdo
come
over
here,
I'm
already
unleashed.
Mami
quítate
la
falda
que
vas
de
camino
hacia
la
cueva
del
lobo
Baby
take
off
your
skirt,
you're
on
your
way
to
the
wolf's
cave,
y
la
caperucita
anda
comiendo
and
Little
Red
Riding
Hood
is
eating,
y
se
que
soy
maniático,
pero
lo
mio
es
llevar
un
tatuaje
and
I
know
I'm
a
maniac,
but
my
thing
is
to
leave
a
tattoo,
que
aquí
estuvo
mister
problemático
that
Mr.
Problematic
was
here.
Que
tal
si
lo
ponemos
en
práctica
How
about
we
put
it
into
practice,
enséñame
todas
tus
tácticas
show
me
all
your
tactics,
se
que
tu
quieres
por
como
tu
me
miras
I
know
you
want
it
by
the
way
you
look
at
me,
de
ti
yo
no
quiero
despertar
I
don't
want
to
wake
up
from
you.
Tu
sabes
bien
lo
que
esta
noche
va
a
pasar
You
know
well
what's
going
to
happen
tonight,
estas
nerviosa
bebe
you're
nervous,
baby,
y
por
tu
mente
están
pasando
tantas
cosas
and
so
many
things
are
going
through
your
mind,
pero
ya
sabes
que
hacer
but
you
already
know
what
to
do.
Ya
te
imagino
lucida
I
already
imagine
you
lucid,
modelando
todo
tu
cuerpo
modeling
your
whole
body,
y
el
alcohol
dominando
tus
sentidos
and
the
alcohol
dominating
your
senses,
y
yo
aquí
envuelto
and
me
here,
wrapped
up.
Y
yo
no
sé
And
I
don't
know
que
va
a
suceder
what
will
happen
si
te
me
pegas
if
you
get
close
to
me
y
te
me
vuelves
and
you
become
Me
mata
la
curiosidad
Curiosity
kills
me,
de
saber
si
algo
aquí
pasará
wanting
to
know
if
something
will
happen
here.
hablando
claro
tu
me
pone
mal
Speaking
frankly,
you
drive
me
crazy,
tus
ojos
no
mienten
conmigo
te
vas
your
eyes
don't
lie,
you'll
leave
with
me.
Ya
te
imagino
desnuda
I
already
imagine
you
naked,
dejando
todo
en
mi
alcoba
leaving
everything
in
my
bedroom,
los
dos
envueltos
sudando
both
of
us
wrapped
up,
sweating,
donde
la
noche
nos
coja
wherever
the
night
takes
us.
Ya
te
imagino
desnuda
I
already
imagine
you
naked,
uh
ahh!
My
loba
uh
ahh!
My
she-wolf,
los
dos
envueltos
sudando
both
of
us
wrapped
up,
sweating,
deja
que
la
mente
coja
let
the
mind
take
over.
This
is
de
camino
para
la
cima
baby
This
is
on
the
way
to
the
top
baby
Montana
the
Producer
Montana
the
Producer
Divino!
Baby
Rasta
y
Gringo!
Divino!
Baby
Rasta
y
Gringo!
M
Music!
The
Producer
Inc
M
Music!
The
Producer
Inc
Frank
Fusion!
Frank
Fusion!
Directamente
de
la
fabrica
de
dulces!
Directly
from
the
candy
factory!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.