J Alvarez feat. Carlitos Rossy - Brindemos - перевод текста песни на немецкий

Brindemos - J Alvarez , Carlitos Rossy перевод на немецкий




Brindemos
Lasst uns anstoßen
Tus amigas hablaron
Deine Freundinnen haben geredet
Todas me difamaron
Alle haben mich schlechtgemacht
Ay, mami, si supieran
Ach, Mami, wenn sie wüssten
Que y yo estámos claros
Dass zwischen uns alles klar ist
Que contigo no reparo
Dass ich bei dir keine Kosten scheue
Te tengo en toda la mano
Ich habe dich voll im Griff
Toda' las prendas caras
All die teuren Sachen
Baby, tu sabes que te amo
Baby, du weißt, dass ich dich liebe
Yo quiero escuchar
Ich möchte hören
Que y yo estamos bien
Dass es uns gut geht
Que no echaste a perder
Dass du nicht alles weggeworfen hast
Todo este tiempo que hemos estado juntos
All die Zeit, die wir zusammen waren
Girl, mira a tu alrededor
Mädchen, schau dich um
Mírame a los ojos
Sieh mir in die Augen
Brindemos por lo que hemos logrado juntos
Lasst uns auf das anstoßen, was wir zusammen erreicht haben
No pongas en duda lo que siento
Zweifle nicht an dem, was ich fühle
que en el mundo donde vivo todo es incierto
Ich weiß, dass in der Welt, in der ich lebe, alles unsicher ist
Nada es seguro, quizás no esté en tu futuro
Nichts ist sicher, vielleicht bin ich nicht in deiner Zukunft
Pero mientras tanto aquí estaré
Aber solange werde ich hier sein
Yo que este mundo donde vivo no es el tuyo
Ich weiß, dass diese Welt, in der ich lebe, nicht deine ist
Me siento mal porque pienso que te destruyo
Ich fühle mich schlecht, weil ich denke, dass ich dich zerstöre
Pero has visto cómo las cosas cambiaron
Aber du hast gesehen, wie sich die Dinge verändert haben
Aunque la mala me tiraron
Obwohl sie mich schlecht behandelt haben
Que hablen
Sollen sie reden
Déjalos que critiquen
Lass sie kritisieren
Mami, que se mueran solos
Mami, sollen sie alleine sterben
Somos y yo contra todo
Es sind du und ich gegen alle
Que hablen
Sollen sie reden
Déjalos que critiquen
Lass sie kritisieren
Mami, que se mueran solos
Mami, sollen sie alleine sterben
Somos y yo contra todo
Es sind du und ich gegen alle
Yo quiero escuchar
Ich möchte hören
Que y yo estamos bien
Dass es uns gut geht
Que no echaste a perder
Dass du nicht alles weggeworfen hast
Todo este tiempo que hemos estado juntos
All die Zeit, die wir zusammen waren
Girl, mira a tu alrededor
Mädchen, schau dich um
Mírame a los ojos
Sieh mir in die Augen
Brindemos por lo que hemos logrado juntos
Lasst uns auf das anstoßen, was wir zusammen erreicht haben
Por eso molestan personas envidiosas
Deshalb stören neidische Leute
No soportan ver una relación exitosa
Sie ertragen es nicht, eine erfolgreiche Beziehung zu sehen
Hemos sobrepasado situaciones dolorosas
Wir haben schmerzhafte Situationen überwunden
Y seguimos firmes
Und wir bleiben standhaft
Celebremos con champagne y rosas
Lasst uns mit Champagner und Rosen feiern
Entre tanta oscuridad
Inmitten so viel Dunkelheit
Yo te llevaré al cielo y te haré volar
Werde ich dich zum Himmel bringen und dich fliegen lassen
eres mi shorty, mi baby, mi dama
Du bist meine Süße, mein Baby, meine Dame
La que me hace vibrar en la cama
Die, die mich im Bett vibrieren lässt
Que hablen
Sollen sie reden
Déjalos que critiquen
Lass sie kritisieren
Mami, que se mueran solos
Mami, sollen sie alleine sterben
Somos y yo contra todo
Es sind du und ich gegen alle
Que hablen
Sollen sie reden
Déjalos que critiquen
Lass sie kritisieren
Mami, que se mueran solos
Mami, sollen sie alleine sterben
Somos y yo contra todo
Es sind du und ich gegen alle
Tus amigas hablaron
Deine Freundinnen haben geredet
Todas me difamaron
Alle haben mich schlechtgemacht
Ay, mami, si supieran
Ach, Mami, wenn sie wüssten
Que y yo estámos claros
Dass zwischen uns alles klar ist
Que contigo no reparo
Dass ich bei dir keine Kosten scheue
Te tengo en toda la mano
Ich habe dich voll im Griff
Todas las prendas caras
All die teuren Sachen
Baby, tu sabes que te amo
Baby, du weißt, dass ich dich liebe
Yo quiero escuchar
Ich möchte hören
Que y yo estamos bien
Dass es uns gut geht
Que no echaste a perder
Dass du nicht alles weggeworfen hast
Todo este tiempo que hemos estado juntos
All die Zeit, die wir zusammen waren
Girl, mira a tu alrededor
Mädchen, schau dich um
Mírame a los ojos
Sieh mir in die Augen
Brindemos por lo que hemos logrado juntos
Lasst uns auf das anstoßen, was wir zusammen erreicht haben





Авторы: Nelson Diaz, Javid David Alvarez Fernandez, Carlos Rossy, Egbert Rosa Cintron, Luis Alberto Rodriguez

J Alvarez feat. Carlitos Rossy - De Camino Pa' la Cima (Reloaded 2.0)
Альбом
De Camino Pa' la Cima (Reloaded 2.0)
дата релиза
27-01-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.