aprovechemos ese tiempo que en algún momento tiene que terminar el tiempo pasa demasiado de prisa discreto en secreto pa' debajo de la frisa pasemos travesuras ma la piel se te eriza que te de lo que el no te da cuando quiera me avisa
Let's take advantage of this time that at some point has to end, time goes by too quickly, discreetly, secretly, under the covers, let's have some mischief, your skin gets goosebumps, let me give you what he doesn't give you, let me know whenever you want.
el tiempo corre corre no demores ni un segundo mas aprovecha esta ocasión hacer cositas en mi habitación
Time runs, runs, don't delay another second, take advantage of this opportunity to do things in my room.
aunque la vida no es un libro de cuentos
Although life is not a storybook,
hoy tu seras mi princesa
today you will be my princess.
aprovechemos ese tiempo que en algún momento tiene que terminar vivamos el momento y deje se llevar baby lova
Let's take advantage of this time that at some point has to end, let's live in the moment and let yourself go, baby love.
que tu e la que el corazón me roba
You're the one who steals my heart,
sencilla también encantadora
simple but also charming.
por eso quiero aprovechar las horas
That's why I want to make the most of the hours,
estar contigo pasar momento mágicos
to be with you, to spend magical moments,
pasarla bien olvidarnos de lo trágico
to have a good time, to forget about the tragic,
la mala escena en el libro e nuestra vida
the bad scenes in the book of our lives.
yo estoy aquí solo espero que usted desida
I'm here, I just hope you decide.
que las sabanas sean testigos
Let the sheets be our witnesses,
me llamas si quieres acerlo
call me if you want to do it,
el tiempo es nuestro peor enemigo
time is our worst enemy,
matemos esas ganas de comernos
let's kill this desire to devour each other.
aunque la vida no es un libro de cuentos
Although life is not a storybook,
hoy tu seras mi princesa
today you will be my princess.
aprovechemos ese tiempo que en algún momento tiene que terminar eehyy oooh
Let's take advantage of this time that at some point has to end, eehyy oooh.
j alvarez el dueño del sistema
J Alvarez, the owner of the system.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.