J Alvarez feat. Randy, Darkiel, Carlitos Rossy, Anonimus & Lito Kirino - 6 de la Morning - Reloaded - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J Alvarez feat. Randy, Darkiel, Carlitos Rossy, Anonimus & Lito Kirino - 6 de la Morning - Reloaded




6 de la Morning - Reloaded
6 утра - Перезагрузка
D-Note is on the beat
D-Note на бите
The Beatllionare
The Beatllionare
Ella quiere que le den candela (Ah-ah)
Ты хочешь, чтобы я тебя зажёг (Ага)
Yo tengo lo que a ella le envenena
У меня есть то, что тебя отравит
Y cada media hora el celu' suena (Yo le llego rápido)
И каждые полчаса звонит телефон быстро приеду)
Y terminamos en el suelo (Ah-ah)
И мы оказываемся на полу (Ага)
Sudados y mirando a la pared
Потные и смотрим в стену
Hablando y conociendono'
Разговариваем и узнаём друг друга
Buscando aliento pa' volvértelo a hacer, eh-eh-eh
Ищем дыхание, чтобы сделать это снова, э-э-э
Y me voy antes que salga el so-ol
И я ухожу до восхода солн-ца
Porque tengo compromiso', oh-oh
Потому что у меня есть дела, о-о
Tengo que trabajar y hacer lo mío, oh
Я должен работать и делать своё дело, о
Ya vas a ver (Oh-oh)
Ты ещё увидишь (О-о)
Lo que soy capaz
На что я способен
Sabiendo que de quieres más
Зная, что ты хочешь от меня большего
Y a las seis de la morning (Seis de la morning)
И в шесть утра (Шесть утра)
Y a las seis de la morning
И в шесть утра
vas a ver, mamá
Ты увидишь, мам
Lo que soy capaz
На что я способен
Sabiendo que de quieres más
Зная, что ты хочешь от меня большего
Y a las seis de la morning (Seis de la morning)
И в шесть утра (Шесть утра)
Vas a respirar mi nombre, eh (Yeh-yeh-yeh, yeh; Uh-ah, ah)
Ты будешь дышать моим именем, э (Е-е-е, е; У-а, а)
Un rayito de lu', anuncia que ya termino mi jornada
Лучик света, возвещает о конце моего рабочего дня
En la cual quedaste satisfecha de testigo están esas almohada'
В котором ты осталась удовлетворена, свидетели - эти подушки
Yo que le hablas de mí, a todas las de tu trabajo (Jajaja)
Я знаю, ты рассказываешь обо мне всем на работе (Хахаха)
Pero con calma que cuando me bajo
Но спокойно, когда я спускаюсь
To'as quieren verme, tienen un relajo (Tienen un relajo)
Все хотят меня видеть, у них расслабон них расслабон)
Me juras que a mí, no me vas a cambiar (No)
Ты клянёшься, что не променяешь меня (Нет)
Y que tanto y tanto así, que no lo puedes negar
И что настолько, что не можешь отрицать
Y que yo no (Yo ni idea)
И что я не знаю понятия не имею)
Lo que harías porque yo te y te dé, (Todo lo que haría)
Что бы ты сделала, чтобы я давал и давал тебе, (Всё, что бы ты сделала)
Yeh-yeh-yeh
Е-е-е
Yo no si me espera', pero si no quiere' que me vaya (No)
Я не знаю, ждёшь ли ты меня, но если не хочешь, чтобы я уходил (Нет)
Yo acá estoy de igual manera, la química de nosotro' no falla (Para nada)
Я всё равно здесь, наша химия не подводит (Ни за что)
Quiero pillarte pa' castigarte
Хочу поймать тебя, чтобы наказать
Quiero que sude' a la ve' fatigarte (Ah, ah)
Хочу, чтобы ты вспотела и устала (А, а)
Que sientas cerca esa parte y hasta las seis de la mañana durarte
Чтобы ты почувствовала эту часть и продержалась до шести утра
Me juras que a mí, no me vas a cambiar (Nunca)
Ты клянёшься, что не променяешь меня (Никогда)
Y que tanto y tanto así, que no lo puedes negar
И что настолько, что не можешь отрицать
Y que yo no (No lo puedes negar, baby)
И что я не знаю (Не можешь отрицать, детка)
Lo que harías porque yo te y te (Tú 'tás crecía ahí, mami)
Что бы ты сделала, чтобы я давал и давал тебе (Ты выросла там, мами)
Tú, no te imaginas de lo que yo soy capaz de hacer por verte otra vez
Ты, не представляешь, на что я способен, чтобы увидеть тебя снова
Desde que probé tu cuerpo ayer a las seis de la mañana, ah-ah
С тех пор, как я попробовал твоё тело вчера в шесть утра, а-а
Se ha quedado el perfume de tu piel en mi cama
Аромат твоей кожи остался на моей кровати
Y a se me quedaron las ganas, na'-na'
И у меня осталось желание, на-на'
Son tus poses (Son tus poses)
Это твои позы (Это твои позы)
Los gemido' y tu mirada y esa pose (Esa pose)
Стоны и твой взгляд, и эта поза (Эта поза)
Que pedían que te metiera dentro e' closet
Которые просили, чтобы я затащил тебя в шкаф
¿Quién dijo amigos?, si sin ropa ya me conoce'
Кто сказал друзья?, если ты без одежды уже знаешь меня
Ya me conoce y sabe'
Ты уже знаешь меня и знаешь
Que mi ego no me deja fallar (No)
Что моё эго не позволяет мне ошибаться (Нет)
Si te pillo te voy a martillar (Wuh)
Если поймаю тебя, буду долбить (Вух)
Como se debe (Como se debe)
Как положено (Как положено)
Pa' que te eleve' (Pa' que te eleve)
Чтобы ты взлетела (Чтобы ты взлетела)
Ere' loca con ponerte a grabar (Wuh)
Ты сходишь с ума, когда начинаешь снимать (Вух)
Grábate este cuando te vaya a entrar
Сними это, когда я войду в тебя
Pero te viene', cuando yo ordene (Wuh-wuh)
Но ты придёшь, когда я прикажу (Вух-вух)
Descansando en paz
Покойся с миром
Sabiendo que de quieres más
Зная, что ты хочешь от меня большего
Y a las seis de la morning (Seis de la morning)
И в шесть утра (Шесть утра)
Y a las seis de la morning
И в шесть утра
vas a ver, mamá
Ты увидишь, мам
Lo que soy capaz
На что я способен
Sabiendo que de quieres más
Зная, что ты хочешь от меня большего
Y a las seis de la morning (Seis de la morning)
И в шесть утра (Шесть утра)
Vas a respirar mi nombre, eh (Ah, oh-yeah; Oh-uoh-oh)
Ты будешь дышать моим именем, э (А, о-е; О-уо-о)
Yeah, ella quiere que en la cama yo me la como right there (There)
Да, ты хочешь, чтобы я съел тебя в кровати прямо здесь (Здесь)
Uh, en verdad no lo niego quiero que te quede' right there (Right there)
Ух, на самом деле, не отрицаю, я хочу, чтобы ты осталась прямо здесь (Прямо здесь)
Yeah entendemo' y te hablo y de ahí no' comemo'
Да, мы понимаем друг друга, и я говорю с тобой, и с этого момента мы едим
Dominarte y no desaparecemo'
Доминировать над тобой, и мы не исчезаем
El tiempo nunca perdemo'
Мы никогда не теряем время
You want me, los dos no' queremo'
Ты хочешь меня, мы оба хотим друг друга
Matarno' to' lo' día'
Убивать друг друга целыми днями
Cuando amanecía a las seis de la mañana se vestía
Когда рассветало, в шесть утра ты одевалась
que te gustaría, ser la perrita mía
Я знаю, что ты хотела бы быть моей собачкой
que te gustaría, ser la perrita mía
Я знаю, что ты хотела бы быть моей собачкой
La baby, nunca me dice que no
Детка, никогда не говорит мне нет
La tengo asfixia', hay que buscarle un tanque de oxígeno
Я её задушил, нужно найти ей кислородный баллон
Ella sabe que es mi nena y yo su nene
Она знает, что она моя девочка, а я её мальчик
Pero ella me llama sólo cuando le conviene
Но она звонит мне только тогда, когда ей это удобно
La baby, nunca me dice que no
Детка, никогда не говорит мне нет
La tengo asfixia', hay que buscarle un tanque de oxígeno
Я её задушил, нужно найти ей кислородный баллон
Ella sabe que es mi nena y yo su nene
Она знает, что она моя девочка, а я её мальчик
Pero ella me llama sólo cuando le conviene
Но она звонит мне только тогда, когда ей это удобно
Conmigo pasa sus noches (Eh-eh)
Со мной она проводит свои ночи (Э-э)
Y las cerramo' con broche, eh-eh
И мы закрываем их с застёжкой, э-э
Monta'o en la Porsche (¡Wuh!-¡wuh!)
Едем на Porsche (Вух!-вух!)
Sale el sol ponte las gafas Dolce (Eh-eh)
Встаёт солнце, надевай очки Dolce (Э-э)
Estos tipos le tiran y yo sin buscarla,
Эти парни клеятся к ней, а я не ищу её,
Siempre le' gano, no por qué (¿Por qué?, eh)
Я всегда побеждаю их, не знаю почему (Почему?, э)
Será por el corte o que conmigo llena el pasaporte
Может быть, из-за стрижки или потому, что со мной она заполняет паспорт
Capsuleamo' hasta 'dentro del jet
Мы капсулируемся даже внутри самолёта
Azafata do' botella' de Moët
Стюардесса, две бутылки Moët
Ella sabe cómo e', yo le meto aunque solamente hable en ingle'
Она знает, как это, я вхожу в неё, даже если она говорит только по-английски
Le empata pero si traigo a otra gata conmigo se la tira (Ah)
Ей это нравится, но если я приведу ещё одну кошечку, она злится (А)
Si la mando a buscar viaja en primera clase
Если я посылаю за ней, она летит первым классом
Y le doy hasta estando de gira, yeh (Yeh-yeh)
И я даю ей даже во время тура, е (Е-е)
Todos me la güiran,
Все клеятся к ней,
Pero se las pego a la tabla como Lebron James (Skrr)
Но я прибиваю их к доске, как Леброн Джеймс (Скрр)
Fumo en el vaper o si no en el papel de
Курю в вейпе, а если нет, то в бумаге
Sour, por lo blunes de Mari Jane (¡Wuh!)
Саур, из-за синевы Мари Джейн (Вух!)
Seis de la morning mis versos respiran mi nube, eh
Шесть утра, мои стихи дышат моим облаком, э
Dijeron a todos, sabes que yo soy tu hombre
Сказали всем, ты знаешь, что я твой мужчина
Tú, no te imaginas de lo que yo soy capaz de hacer por verte otra vez
Ты, не представляешь, на что я способен, чтобы увидеть тебя снова
Desde que probé tu cuerpo ayer a las seis de la mañana, ah-ah
С тех пор, как я попробовал твоё тело вчера в шесть утра, а-а
Descansando en paz
Покойся с миром
Sabiendo que de quieres más
Зная, что ты хочешь от меня большего
Y a las seis de la morning (Seis de la morning)
И в шесть утра (Шесть утра)
Y a las seis de la morning
И в шесть утра
vas a ver, mamá
Ты увидишь, мам
Lo que soy capaz
На что я способен
Sabiendo que de quieres más
Зная, что ты хочешь от меня большего
Y a las seis de la morning (Seis de la morning)
И в шесть утра (Шесть утра)
Vas a respirar mi nombre, eh (Yeh-yeh-yeh, yeh; Uh-ah, ah)
Ты будешь дышать моим именем, э (Е-е-е, е; У-а, а)
Eh, you
Эй, ты
The dream time, my nigga
Время мечты, мой нигга
J Alvarez "El Dueño del Sistema"
J Alvarez "Хозяин системы"
Lito Kirino
Lito Kirino
Darkiel
Darkiel
Carlitos Rossy, baby
Carlitos Rossy, детка
Anonimous
Anonimous
Randy "Nota Loca"
Randy "Сумасшедшая нота"
sabe' quién te habla
Ты знаешь, кто с тобой говорит
Dímelo D-Note
Скажи мне, D-Note
JX
JX
Eliot Feliciano "El Mago D.Oz"
Eliot Feliciano "Волшебник страны Оз"
Young Boss Entertainment, my nigga
Young Boss Entertainment, мой нигга
On Top of the World
На вершине мира
We're runnin' shit, my nigga
Мы управляем этим дерьмом, мой нигга
Puerto Rico, R.D., N.Y.C
Пуэрто-Рико, Доминиканская Республика, Нью-Йорк
Latinoamérica, to' el mundo
Латинская Америка, весь мир






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.