J Alvarez - Big Yauran - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J Alvarez - Big Yauran




Big Yauran
Big Yauran
De pie
Standing tall,
Desperte en la prisión
I woke up in prison,
Sin saber cuando voy a salir
Not knowing when I'll get out,
Sin saber lo que me espera
Not knowing what awaits me,
Mas na te vo' a decir
I won't tell you anything else.
Vo' a hacer mi tiempo firme
I'm gonna do my time strong,
Como todo varon
Like a real man,
Vo' a ponerme pa' la música
I'm gonna focus on music,
Vo' a cantar reggaeton
I'm gonna sing reggaeton.
De 5 a 20 dicen que me van a dar
They say they're gonna give me 5 to 20,
Pero no hay mucha evidencia
But there's not much evidence,
Eso no vo a salir tan mal
It won't turn out that bad.
En 4 años salgo pa la callosa
In 4 years I'll be out on the streets,
Y voy a hacerme millonario con lineas poderosas
And I'm gonna become a millionaire with powerful lyrics.
El primo mio tiene casas, disqueras
My cousin has houses, record labels,
Y me salio mil ahí
And he hooked me up,
Ya tiene el power en la carretera
He already has the power on the streets,
Mi herma
My brother.
Vo a salir conectao'
I'm gonna come out connected,
Baby tranquila que tu tiempo va ser recompesao'
Baby, relax, your time will be rewarded.
Voy a ganarme pal de Grammy
I'm gonna win a couple of Grammys,
con la vendedera de disco
With the album sales,
Y como quiera
And anyway,
Tengo que andar arisco
I have to be cautious,
Con el 40 voltiao
With the 40 tucked,
Y una arriba
And one up,
Como dice el consul mio
Like my counselor says,
De Camino Pa' La Cima
On the Road to the Top.
Van a ver gente hipocrita
You'll see hypocritical people,
Gente real
Real people,
Pero mientras tanto
But in the meantime,
Tengo que ver al social
I have to see the social worker.
Yo soy un duro
I'm a tough guy,
No como estos rascabolas
Not like these scratchers,
Que se venden
Who sell themselves,
Solo por sonar en la emisora
Just to be played on the radio.
Voy de camino a RD
I'm on my way to DR,
A encontrarme con un pana
To meet up with a friend,
Enrola otro no es pecado fumar marihuana
Roll another one, it's not a sin to smoke marijuana,
Me entiendes
You know what I mean?
Que se joda la jarra
Fuck the cops,
Prende manito
Light it up, man,
Que llego el Big Yauran
Big Yauran has arrived.
La linda
Beautiful,
Ahora to' el mundo esta llamando
Now everyone's calling,
Que tu eres mi pana
Saying they're my friend,
Desde cuando?
Since when?
La linda
Beautiful,
Hasta las mujeres estan llamando
Even the women are calling,
Pero cuando yo estaba en el hoyo ni una carta me mandaron
But when I was in the hole, they didn't even send me a letter.
La linda
Beautiful,
Ahora to' el mundo esta llamando
Now everyone's calling,
Que tu eres mi pana
Saying they're my friend,
Desde cuando?
Since when?
La linda
Beautiful,
Hasta las mujeres estan llamando
Even the women are calling,
Pero cuando yo estaba en el hoyo ni una carta me mandaron
But when I was in the hole, they didn't even send me a letter.
Veinticiete Siete Seis Siete Cero Seis Nueve
Twenty-seven Seven Six Seven Zero Six Nine
Alvarez
Alvarez
Listo para salir pa' la carretera
Ready to hit the road
On Top Of The World Music Baby
On Top Of The World Music Baby
I Got My Company Already Baby
I Got My Company Already Baby
It's The Real Shit Right Here
It's The Real Shit Right Here
Don't Fuck With Me
Don't Fuck With Me
No me hagan sacar el libro viejo
Don't make me pull out the old book
Y desenmascararlos a todos ustedes jodios peliculeros
And expose all of you damn fakers
Pa' que sepa
Just so you know,
Ustedes no matan gente
You guys don't kill people,
Ustedes no han cazado a nadie
You haven't hunted anyone down,
Entonces no le metan peliculas falsas a los chamaquitos
So stop feeding the kids false stories,
Me entiendes!
You understand?!
Los chamaquitos se creen la pelicula de ustedes y quieren estar haciendo eso
The kids believe your movies and they want to be doing that,
No seas falso manito
Don't be fake, man,
Di que eso es mentira
Say that it's a lie,
Di que ese es tu personaje
Say that's your character,
Ta' bien
Alright,
No hagas eso
Don't do that,
Dile a esa gente que tu eres un Story Heller
Tell those people that you're a Storyteller,
De verdad por favor
Seriously, please,
Desenmascarate ya
Unmask yourself already,
Estas charriando
You're messing around,
JX
JX,
Oidos Fresh
Fresh Ears,
Coming soon Baby
Coming soon Baby,
D-Note
D-Note,
Big Yauran
Big Yauran,
Dimelo Mono
Tell me Monkey,
Pa la Callosa
For the streets.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.