Текст и перевод песни J Alvarez - Cómodo Legal
Cómodo Legal
Comfortably Legal
Global
Service
Global
Service
(Comodo
Legal,
Comodo
Legal)
(Comfortably
Legal,
Comfortably
Legal)
De
Camino
Pa′
La
Cima
On
My
Way
to
the
Top
J
dile
que,
nosotros
somos
J
tell
her
that
we
are
Los
dueños
de
la
discoteca
The
owners
of
the
club
Y
también
controlamos
la
calle
And
we
also
control
the
streets
Socio
mi
cama
es
una
avión,
mi
gaveta
una
maleta
Baby,
my
bed
is
a
plane,
my
drawer
a
suitcase
Respeta,
tu
no
compones
una
puñeta
Respect,
you
don't
compose
a
damn
thing
Que
es
lo
que
tu
me
quieres
decir,
que
no
te
entiendo
What
are
you
trying
to
tell
me,
I
don't
understand
you
Que
estas
rompiendo,
soy
el
que
esta
partiendo
That
you're
breaking
through,
I'm
the
one
who's
breaking
records
Ustedes
maduraron
en
el
business,
cuando
salio
JLo.
You
guys
matured
in
the
business
when
JLo
came
out.
Lo
tuyo
no
brilla,
lo
mio
blanco
fly
Yours
doesn't
shine,
mine
is
white
and
fly
Los
Jordan
para
viajar,
los
business
para
cantar
Jordans
for
traveling,
business
class
for
singing
Una
prenda
para
el
diario
y
otra
para
aplastar
One
outfit
for
every
day
and
another
to
crush
it
Este
es
otro
level,
este
es
otro
flow
This
is
another
level,
this
is
another
flow
Otra
forma
de
pensar
manito,
otra
visión
Another
way
of
thinking,
baby,
another
vision
Ya
pegaron
una
canción
y
se
creen
Elton
John
You
guys
had
one
hit
song
and
think
you're
Elton
John
Si
te
pareces
a
el,
es
que
eres
maricón
If
you
look
like
him,
it's
because
you're
a
fag
Yo
le
meto
bien
cabrón,
a
veces
me
fumo
un
blunt
I
go
at
it
hard,
sometimes
I
smoke
a
blunt
Me
consideran
por
ahí,
el
mejor
del
reggaetón
They
consider
me
out
there,
the
best
in
reggaeton
Sin
perderlo
en
humildón,
cien
porciento
callejón
Without
losing
my
humility,
one
hundred
percent
street
Me
mantengo
en
el
joseo,
aunque
viva
en
una
mansión
I
stay
hustling,
even
though
I
live
in
a
mansion
Yo
no
soy
conformista,
yo
soy
inversionista
I'm
not
a
conformist,
I'm
an
investor
Negociante
natural,
que
hace
que
los
cueros
se
desvistan
A
natural
businessman,
who
makes
the
girls
undress
Los
majones
son
de
mil,
los
Rolex
de
50
mil
The
jeans
are
a
thousand,
the
Rolexes
are
fifty
thousand
Vivo
cómodo
legal,
charro
salte
de
mi
carril
I
live
comfortably
legal,
buddy
get
out
of
my
lane
Cómodo
Legal
Comfortably
Legal
Tenemos
un
swager
adelantado,
todos
los
concert
reventados
We
have
an
advanced
swagger,
all
concerts
sold
out
Me
dice
la
secre,
que
el
booking
no
han
parado
My
secretary
tells
me,
the
bookings
haven't
stopped
El
2015
esta
soltado
mi
herma,
estamos
safados
2015
is
unleashed,
my
brother,
we're
safe
Me
compre
una
casa
nueva,
con
el
parking
agrandado
I
bought
a
new
house,
with
an
enlarged
parking
lot
Para
meter
todos
los
carritos
nuevos
To
fit
all
the
new
cars
Y
hacer
es
estudio
más
bellaco
And
make
the
studio
even
more
badass
Compre
dos
blancos
para
seguir
grabando
I
bought
two
white
ones
to
keep
recording
Haciendo
daño,
que
ellos
siguen
cabeciando
Doing
damage,
while
they
keep
nodding
off
Que
me
sigan
envidiando,
mientras
yo
sigo
sumando
Let
them
keep
envying
me,
while
I
keep
adding
up
Y
no
es
mamando,
no
mal
interpretes
And
it's
not
by
sucking
up,
don't
misinterpret
Es
para
que
el
cuello
se
les
doble
It's
so
their
necks
bend
Cuando
suelte
estos
paletes
When
I
drop
these
stacks
Hey
ya
no
soy
paquetes,
ahora
son
canciones
Hey,
I'm
not
packages
anymore,
now
it's
songs
Que
me
hacen
producir
par
de
millones
That
make
me
produce
a
couple
of
million
De
ellos
lo
soñé,
yo
lo
vivi
They
dreamed
of
it,
I
lived
it
Como
soy
un
cojonudo,
cabrón
lo
constrrui
Since
I'm
a
badass,
damn
it,
I
built
it
La
vieja
siempre
me
lo
dice,
que
desde
que
nací
My
old
lady
always
tells
me,
that
since
I
was
born
Brillaba
más
que
todo
el
mundo,
por
eso
estoy
aquí
I
shined
brighter
than
everyone
else,
that's
why
I'm
here
Cómodo
Legal
Comfortably
Legal
Elektrik
On
The
Beat
Elektrik
On
The
Beat
Elektrik
dile
que
Elektrik
tell
her
that
Nosotros
estamos
bien
We
are
doing
well
Comodo
Legal
Comfortably
Legal
De
Camino
Pa'
La
Cima
On
My
Way
to
the
Top
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALVAREZ JAVID DAVID, NELFLOW DJ NELSON, ELECTRIK, LUIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.