J Alvarez - El Mundo Da Vueltas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J Alvarez - El Mundo Da Vueltas




El Mundo Da Vueltas
The World Spins
Me Entiendes lo que te digo
You understand what I'm saying, girl
Ya tu sabes como es
You already know how it is
J Alvarez el Dueño del Sistema
J Alvarez, the Owner of the System
K-Shing...
K-Shing...
Yo te lo dije que lo mio venia
I told you my time was coming
Desde que yo era un chamaquito mi viejo me lo decia
Since I was a kid, my old man used to tell me
Que me pusiera pa la mia
To hustle for myself
Que el que persevera dios lo ayuda
That God helps those who persevere
Y tiene recompensas algun dia
And rewards them someday
Una mano pica la otra eso es viejo ya
One hand washes the other, that's an old saying
To el mundo sabe pol donde tiene q caminar
Everyone knows which path they have to walk
Yo mejor ando solo
I'd rather walk alone
Que andar con un chorro de alicates
Than with a bunch of backstabbers
Es la verdad te dan de codos
It's the truth, they'll elbow you
Yo vi como mi vieja hacia tiempo
I saw how my old lady struggled back then
Tambien vivi como al viejo lo derrumbava el sufrimiento
I also lived through how suffering brought my old man down
Consejos no me faltaban, cada cabeza
I had no shortage of advice, each head
Es un mundo y uno mismo sus errores paga
Is a world, and you pay for your own mistakes
Cada cabeza es un mundo
Each head is a world
El mundo da vueltas
The world spins
Y puede cambiar en un segundo
And it can change in a second
Es que a las buenas, a las malas
Through good times and bad
Te puedes hacer hombre
You can become a man
O tal vez un difunto
Or maybe a dead man
Cada cabeza es un mundo
Each head is a world
El mundo da vueltas
The world spins
Y puede cambiar en un segundo
And it can change in a second
Es que a las buenas, a las malas
Through good times and bad
Te puedes hacer hombre
You can become a man
O tal vez un difunto
Or maybe a dead man
De los errores uno aprende
We learn from our mistakes
Yo no sabia que tenia talento pa rapear
I didn't know I had the talent to rap
Y a esto meterle
And get into this
Ya yo e joseao pal de calles
I've hustled on plenty of streets
Tambien se como te funden los cabrones federales
I also know how the feds can bring you down
No se me ha hecho facil la cuestion de la music
The music thing hasn't been easy
Esto es un sube y baja esto no es pa los pussy
This is a rollercoaster, it's not for pussies
Lo hago por que me gusta por que me lo vivo
I do it because I like it, because I live it
Ahora vivo mas tranquilo no brego con kilos
Now I live more peacefully, I don't deal with kilos
Este flow me va a traer mas chavos de los q he tenio
This flow will bring me more dough than I've ever had
Como dice Guillermito estoy solo contra el mundo
Like Guillermito says, I'm alone against the world
El menos q tu crees quiere verte difunto
The least likely person wants to see you dead
Por la ambicion del fucking punto...
Because of the ambition for the fucking point...
Cada cabeza es un mundo
Each head is a world
El mundo da vueltas
The world spins
Y puede cambiar en un segundo
And it can change in a second
Es que a las buenas, a las malas
Through good times and bad
Te puedes hacer hombre
You can become a man
O tal vez un difunto
Or maybe a dead man
Cada cabeza es un mundo
Each head is a world
El mundo da vueltas
The world spins
Y puede cambiar en un segundo
And it can change in a second
Es que a las buenas, a las malas
Through good times and bad
Te puedes hacer hombre
You can become a man
O tal vez un difunto
Or maybe a dead man
Esto es a fuerza de cantar
This is through the power of singing
So no creas que la vida es dura
So don't believe that life is hard
No le tengas miedo a los fracasos
Don't be afraid of failures
Cada cual se las busca como pueda
Everyone looks out for themselves however they can
Por eso no juzgo al que no pudo ir a la escuela
That's why I don't judge those who couldn't go to school
Tu no sabes cuales fueron sus recursos
You don't know what their resources were
Mi hermano no señales,
My brother, don't point fingers,
Recuerda que... (cada cabeza es un mundo)
Remember that... (each head is a world)
Acuerdate que papi, no todo el mundo tiene los mismos recursos
Remember, daddy, not everyone has the same resources
Hay que joderse, hay que batallarse bien cabron
You have to hustle, you have to fight like hell
Esto es pa mi gente de to los residenciales, to los barrios
This is for my people from all the projects, all the hoods
La gente que se ha jodio los cojones pa subir
The people who have busted their asses to rise up
Papi hacer lo que sea me entiendes pa ayudar a su familia
Daddy, to do whatever it takes, you understand, to help their family
Yo se que la envidia es fuerte, yo se que el enemigo esta
I know envy is strong, I know the enemy is there
Mere chequeando todos los pasos tuyos
Always watching your every move
Papi, yo se que no es facil
Daddy, I know it's not easy
Yo me he tenio q joder en esta vida como un monton de panas
I've had to struggle in this life like a lot of my homies
Mios se han tenio que joder
Have had to struggle
Y han cogio cantazos con cojones papi
And they've taken some hard hits, daddy
De verdad esto es parte de J Alavarez
For real, this is a piece of J Alvarez
Montana the Producer
Montana the Producer
K-Shing
K-Shing
Esto es Flow Music
This is Flow Music






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.