J Alvarez - Entre Gritos y Balas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J Alvarez - Entre Gritos y Balas




Entre Gritos y Balas
Между Криками и Пулями
Mama, la calle me llama y usted que esta en el cielo cuídeme
Мама, улица зовет меня, а ты, которая на небесах, береги меня,
que esta llena de muchos que se creen tigueres de bengala
ведь она полна тех, кто считает себя бенгальскими тиграми.
llueven las balas y muchas de ellas sin nombre, por que
Летят пули, и многие из них без имени, потому что
hay muchos que se creen que son hombres y tiran con los ojos cerrados
многие считают себя мужчинами и стреляют с закрытыми глазами,
y luego roncan de que son los duros y en realidad son unos cagados
а потом хвастаются, что они крутые, а на самом деле они обделались.
Les saluda su amigo Gavilan
Вас приветствует ваш друг Гавилан,
despertando conciencia
пробуждающий сознание,
con el que sigue contado dinero
с тем, кто продолжает считать деньги,
el presidente J Alvarez
президентом J Alvarez.
Mama, la calle me llama
Мама, улица зовет меня,
es hora de salir a ganarme la vida
пора выходить и зарабатывать на жизнь.
si no regreso ma', dile a mi niño que
Если я не вернусь, мам, скажи моему сыну,
no siga mis pasos, que la calle no deja nada
чтобы не шел по моим стопам, что улица ничего не дает.
La calle no esta hecha para nadie
Улица не для кого не создана,
poco a poco se van matando
постепенно все убивают друг друга.
lluvias de balas llueven mama
Дожди из пуль льют, мама,
hora por mi antes de entrar a la cama
помолись за меня, прежде чем лечь спать.
vieja me voy
Мам, я ухожу.
Vieja me voy, yo hablando claro no se si regrese
Мам, я ухожу, говорю прямо, не знаю, вернусь ли.
dile a los nene que los amo, cuando despierten
Скажи детям, что я их люблю, когда они проснутся.
que aparentemente hay par que se viraron
Похоже, пара человек переметнулись,
cogieron par de pesos y se segaron
взяли немного денег и ослепли.
Tu siempre me lo dijiste, que andará firme
Ты всегда мне говорила, чтобы я был тверд,
yo no me voy a dejar, de gente que no sirve
я не позволю себе пасть из-за никчемных людей.
me voy a enganchar la corta, me voy con las escoltas
Я возьму свой ствол, пойду с охраной.
para muerto preso, que se jodan, no me importa
Умру или сяду, пусть им будет плохо, мне все равно.
Se que ellos no soportan, que yo este bien
Я знаю, они не выносят, что у меня все хорошо,
que en el caserío tenga, un Mercedez Benzs
что в моем районе у меня есть Мерседес Бенц,
los rino, las jetsky, la tienda de pimpim
рино, джетски, магазинчик.
que yo soy el más que vende, vieja yo soy el king
Что я больше всех продаю, мам, я король.
Entre grito y balas, mil cosas raras
Между криками и пулями, тысячи странных вещей,
muertes de panas, vieja que vi crecer
смерти друзей, которых я видел, как они росли.
entre grito y balas, mil cosas raras
Между криками и пулями, тысячи странных вещей,
muertes de panas, vieja que vi crecer
смерти друзей, которых я видел, как они росли.
La calle no esta hecha para nadie
Улица не для кого не создана,
poco a poco se van matando
постепенно все убивают друг друга.
lluvias de balas balas llueven mama
Дожди из пуль льют, мама,
hora por mi antes de entrar a la cama
помолись за меня, прежде чем лечь спать.
vieja me voy!
Мам, я ухожу!
Ya me lleve al primero
Я уже забрал первого,
que estudio conmigo desde tercero
который учился со мной с третьего класса.
hablando claro, viaje mía, tengo los nervios de acero
Говорю прямо, моя поездка, у меня стальные нервы,
para que llore la mía, que llore la de ellos
пусть моя плачет, пусть их плачут,
y al que joda conmigo, te aseguro que lo estrello
а кто свяжется со мной, уверяю тебя, я его раздавлю.
El segundo en la lista, de hoy no pasa
Второй в списке, сегодня ему не жить,
lo tenemos ubicados, ya sabemos donde es la casa
мы знаем, где он, мы знаем, где его дом.
a las siete de la mañana sale a llevar los nenes
В семь утра он выходит отвезти детей,
vamos a caerle después, que los lleven
мы нагрянем к нему после того, как он их отвезет.
Ahí esta manito, chambea la glock
Вот он, братишка, заряжай Glock,
ponte la mascara mi herma y pasame el bastón
надень маску, брат, и передай мне дубинку.
recuerda mijo Dios me monta, estamos puesto para el fogón
Помни, сынок, Бог со мной, мы готовы к перестрелке.
aguántame eso ahí, muérete jodió cabrón
Держи это там, сдохни, ублюдок.
Ya voy de camino vieja mía
Я уже в пути, мам,
chekea por ahí, por las ventanas que no este la policia
проверь там, в окнах, нет ли полиции.
voy a pasear por el taller, voy a dejar las herramientas
Я пройдусь по мастерской, оставлю инструменты,
y si cocinaste y se enfrío, me la calientas
и если ты готовила и еда остыла, разогрей мне.
El ambiente esta caliente
Обстановка накалена,
pero yo juego vivo
но я играю осторожно.
vieja dame un breack
Мам, дай мне перерыв,
que escucho unos tiros
я слышу выстрелы.
Entre grito y balas, mil cosas raras
Между криками и пулями, тысячи странных вещей,
muertes de panas, vieja que vi crecer
смерти друзей, которых я видел, как они росли.
entre grito y balas, mil cosas raras
Между криками и пулями, тысячи странных вещей,
muertes de panas, vieja que vi crecer
смерти друзей, которых я видел, как они росли.
Mama la calle me llama
Мама, улица зовет меня,
es hora de salir a ganarme la vida
пора выходить и зарабатывать на жизнь.
si no regreso ma', dile a mi niño que
Если я не вернусь, мам, скажи моему сыну,
no siga mis pasos, que la calle no deja nada
чтобы не шел по моим стопам, что улица ничего не дает.
La calle no esta hecha para nadie
Улица не для кого не создана,
poco a poco se van matando
постепенно все убивают друг друга.
lluvias de balas bala llueven mama
Дожди из пуль льют, мама,
hora por mi antes de entrar a la cama
помолись за меня, прежде чем лечь спать.
Vieja me voy
Мам, я ухожу.
yo hablando claro
Я говорю прямо.
Concientemente, les habla un artista
Сознательно, с вами говорит артист,
pero detrás de este artista hay un ser humano
но за этим артистом стоит человек,
que ha vivido igual que ustedes
который жил так же, как и вы.
podemos hacer historia, versión verídica
Мы можем создать историю, правдивую версию,
podemos convertirla en música
мы можем превратить ее в музыку.
Yo no soy aquí, a quién para juzgar
Я здесь не для того, чтобы судить,
pero si este tema te puede hacer concientizar
но если эта песня может заставить вас задуматься,
lo que podemos hacer es que, caminemos mejor
то, что мы можем сделать, это идти лучше
y evitar la violencia, en los barrios y caseríos
и избегать насилия в районах и трущобах.
vacilatelo, pero no te lo lleves al pecho
Наслаждайтесь, но не принимайте это близко к сердцу.
On Top of the World Music Baby
On Top of the World Music Baby
El Presidente
Президент
Esto es para todos
Это для всех
los barrios del mundo entero
районов всего мира,
por que en todo lados
потому что везде
hay pobreza y hay necesidad
есть бедность и нужда.
JX
JX
Micke y Tone
Micke y Tone
Oidos Fresh
Oidos Fresh





Авторы: GABRIEL ANTONIO CRUZ PADILLA, NELSON DIAZ, YOEL DAMAS, JAVID DAVID ALVAREZ, MICHAEL DELGADO, ANGEL GABRIEL FIGUEROA, NELSON EMANUEL SANTOS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.