Текст и перевод песни J Alvarez - Esa Boquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuál
es
tu
nombre?
Как
тебя
зовут?
¿Acaso
estás
solita?
Ты
что,
совсем
одна?
Me
quedé
sin
palabras
cuando
vi
tu
carita
Я
потерял
дар
речи,
когда
увидел
твое
маленькое
лицо.
Me
tienes
cautivado,
loco
y
desesperado
Ты
очаровал
меня,
сумасшедший
и
отчаянный.
Pierdo
la
calma
cuando
tú
caminas
Я
теряю
спокойствие,
когда
ты
идешь.
Me
tienes
descontrolado
Ты
заставил
меня
выйти
из-под
контроля.
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Quiero
escaparme
contigo
a
donde
no
haya
testigos
Я
хочу
сбежать
с
тобой
туда,
где
нет
свидетелей.
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Baby,
yo
quiero
contigo
lo
que
no
hacen
los
amigos
Детка,
я
хочу
с
тобой
того,
чего
не
делают
друзья.
Tú
tienes
talento,
ma
У
тебя
есть
талант,
Ма.
Bebé,
cuando
mueves
tu
cuerpo
tú
tienes
talento
Детка,
когда
ты
двигаешь
своим
телом,
у
тебя
есть
талант.
Bebé,
cuando
mueves
tu
cuerpo
tú
tienes
talento
Детка,
когда
ты
двигаешь
своим
телом,
у
тебя
есть
талант.
Baby,
estoy
esperando
a
que
te
pongas
easy
Детка,
я
жду,
когда
ты
поправишься.
Aunque
me
gusta
cuando
te
haces
la
difícil
Хотя
мне
нравится,
когда
тебе
трудно.
Sigue
tu
juego,
yo
lo
hago
a
tu
manera
Следуй
за
своей
игрой,
я
делаю
это
по-твоему.
Sabes
que
esta
noche
nos
escapamos,
baby
Ты
знаешь,
что
сегодня
мы
сбежали,
детка.
Tú
eres
maliciosa,
otra
cosa
Ты
злая,
другое
дело.
Me
prende
en
llamas
tu
cuerpo,
tu
carita
hermosa
Я
горю
твоим
телом,
твоим
красивым
личиком.
Me
seduce
tu
actitud
tan
segura
Меня
соблазняет
твое
уверенное
отношение.
Tienes
talento,
no
cabe
duda
У
тебя
есть
талант,
без
сомнения.
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Quiero
escaparme
contigo
a
donde
no
haya
testigos
Я
хочу
сбежать
с
тобой
туда,
где
нет
свидетелей.
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Baby,
yo
quiero
contigo
lo
que
no
hacen
los
amigos
Детка,
я
хочу
с
тобой
того,
чего
не
делают
друзья.
Tú
tienes
talento,
ma
У
тебя
есть
талант,
Ма.
Señorita,
tú
sabes
que
eres
una
mamacita
Мисс,
вы
знаете,
что
вы
маленькая
мама
Vamos
que
la
noche
nos
invita
Давай,
что
ночь
приглашает
нас
Ya
no
perdamos
más
tiempo
que
estamos
de
prisa
Давайте
больше
не
будем
тратить
время,
мы
спешим
Señorita,
tú
sabes
que
eres
una
mamacita
Мисс,
вы
знаете,
что
вы
маленькая
мама
Vamos
que
la
noche
nos
invita
Давай,
что
ночь
приглашает
нас
Ya
no
perdamos
más
tiempo
que
estamos
de
prisa
Давайте
больше
не
будем
тратить
время,
мы
спешим
Bebé,
cuando
mueves
tu
cuerpo
tú
tienes
talento
Детка,
когда
ты
двигаешь
своим
телом,
у
тебя
есть
талант.
Bebé,
cuando
mueves
tu
cuerpo
tú
tienes
talento
Детка,
когда
ты
двигаешь
своим
телом,
у
тебя
есть
талант.
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Quiero
escaparme
contigo
a
donde
no
haya
testigos
Я
хочу
сбежать
с
тобой
туда,
где
нет
свидетелей.
Esa
boquita
me
mata
Этот
маленький
рот
убивает
меня.
Tu
movimiento
me
atrapa
Твое
движение
захватывает
меня.
Baby,
yo
quiero
contigo
lo
que
no
hacen
los
amigos
Детка,
я
хочу
с
тобой
того,
чего
не
делают
друзья.
Tú
tienes
talento,
ma
У
тебя
есть
талант,
Ма.
Cuando
mueves
tu
cuerpo
tú
tienes
talento
Когда
ты
двигаешь
своим
телом,
у
тебя
есть
талант.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.