J Alvarez - Haré, Haré - перевод текста песни на немецкий

Haré, Haré - J Alvarezперевод на немецкий




Haré, Haré
Ich werde es tun, Ich werde es tun
Bomboclap (Ily Wonder)
Bomboclap (Ily Wonder)
Haré, haré
Ich werde es tun, ich werde es tun
Haré (fue Eliot)
Ich werde es tun (es war Eliot)
Siento la inocencia en sus besos (haré)
Ich spüre die Unschuld in ihren Küssen (ich werde es tun)
Y no es que yo no quiera, es que si me envuelvo
Und es ist nicht so, dass ich nicht will, es ist nur, wenn ich mich darauf einlasse
Haré, hare, que no te olvides de
Ich werde es tun, ich werde dafür sorgen, dass du mich nicht vergisst
Haré historia en tu cuerpo
Ich werde Geschichte auf deinem Körper schreiben
Si despiertas el deseo
Wenn du das Verlangen weckst
Te lo haré
Werde ich es dir tun
Y terminaré
Und ich werde enden
Adicto de tu cuerpo
Süchtig nach deinem Körper
Si te deslizas por mi cuerpo
Wenn du über meinen Körper gleitest
Como lo estas haciendo
So wie du es gerade tust
Y no es que yo no quiera, es que si me envuelvo
Und es ist nicht so, dass ich nicht will, es ist nur, wenn ich mich darauf einlasse
Haré, hare con tus figuras tantas locuras
Ich werde es tun, ich werde mit deinen Formen so viele verrückte Dinge tun
Subirá la calentura en plеna madrugada
Die Hitze wird steigen, mitten in der Nacht
Y quiero conocerte más dеsnuda
Und ich möchte dich nackt besser kennenlernen
En tus emociones y que no haigan dudas
In deinen Emotionen und dass es keine Zweifel gibt
Es que tus intencione'
Es ist wegen deiner Absichten
Es difícil que lo veas como juego
Es ist schwer für dich, es als Spiel zu sehen
Ey, y mi preocupación, eh
Hey, und meine Sorge, eh
Es que sea yo el que robe tu corazón
Ist, dass ich derjenige bin, der dein Herz stiehlt
Porque haré, hare que no te olvides de
Denn ich werde es tun, ich werde dafür sorgen, dass du mich nicht vergisst
Haré historia en tu cuerpo
Ich werde Geschichte auf deinem Körper schreiben
Si despiertas el deseo
Wenn du das Verlangen weckst
Te lo haré
Werde ich es dir tun
Y terminaré
Und ich werde enden
Adicto de tu cuerpo
Süchtig nach deinem Körper
Como un adicto quiero curarme
Wie ein Süchtiger will ich mich heilen
Trato de alejarme y no puedo quitarme
Ich versuche wegzugehen und kann mich nicht losreißen
Me tienes loco de psiquiatría
Du machst mich verrückt, ich brauche einen Psychiater
eres mi droga, eres la vida
Du bist meine Droge, du bist mein Leben
Como un adicto quiero curarme
Wie ein Süchtiger will ich mich heilen
Trato'e alejarme y no puedo quitarme
Ich versuche wegzugehen und kann mich nicht losreißen
Me tienes loco de psiquiatría
Du machst mich verrückt, ich brauche einen Psychiater
eres mi droga, eres la vida
Du bist meine Droge, du bist mein Leben
Siento la inocencia en sus besos (haré)
Ich spüre die Unschuld in ihren Küssen (ich werde es tun)
Y no es que yo no quiera, es que si me envuelvo (fue Eliot)
Und es ist nicht so, dass ich nicht will, es ist nur, wenn ich mich darauf einlasse (es war Eliot)
Haré, hare, que no te olvides de
Ich werde es tun, ich werde dafür sorgen, dass du mich nicht vergisst
Haré historia en tu cuerpo
Ich werde Geschichte auf deinem Körper schreiben
Si despiertas el deseo
Wenn du das Verlangen weckst
Te lo haré
Werde ich es dir tun
Y terminaré
Und ich werde enden
Adicto de tu cuerpo
Süchtig nach deinem Körper
Ey, ey, el toque de Midas
Hey, hey, die Berührung von Midas
El toque de Midas
Die Berührung von Midas





Авторы: Andrés Uribe Marín, Cadel Gonzalez, Eduardo Alfonso Vargas Berrios, Eliot Jose Feliciano, Javid Alvarez, Luis Nieblas Denis, Mateo Tejada Giraldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.