J Alvarez - Muchacha - перевод текста песни на русский

Muchacha - J Alvarezперевод на русский




Muchacha
Девушка
Wou-wou, (listen!)
Ву-ву, (слушай!)
Yeh-ieh (Champion Sound)
Йе-йе (Champion Sound)
Yeh, yeh-eh
Йе, йе-е
No me parece bien
Мне не нравится,
Que te sientas down
Что ты грустишь,
Con un hombre que no sabe tratarte
С мужчиной, который не знает, как с тобой обращаться.
No quiero que llores
Я не хочу, чтобы ты плакала,
Evita ya esos dolores, mujer
Избегай этой боли, женщина.
Él no es digno de tus lágrimas
Он не достоин твоих слез.
Ese te lastimaba
Он тебя ранил.
no estás pa' eso muchacha
Ты не для этого создана, девочка.
Te ves más bonita borracha
Ты выглядишь красивее пьяной,
Que llorando
Чем плачущей.
Yo te conocí bailando
Я познакомился с тобой, когда ты танцевала.
Suéltalo que... no estás pa' eso muchacha
Забей на него... ты не для этого создана, девочка.
Te ves más bonita borracha
Ты выглядишь красивее пьяной,
Que llorando, yo te conocí bailando
Чем плачущей, я познакомился с тобой, когда ты танцевала.
Suéltalo, suéltalo, suéltalo (yeh-yeh)
Забей, забей, забей (йе-йе)
Arregla ese problema y que sea por las buenas, bebé (bebé, bebé)
Реши эту проблему, и пусть это будет по-хорошему, детка (детка, детка).
Que si yo me entero que él te toca, conmigo se ve
Если я узнаю, что он тебя тронет, ему придется иметь дело со мной.
El temor se te ve, que el salga y te deje en casa viendo TV
В твоих глазах страх, что он уйдет и оставит тебя дома смотреть телевизор.
Un poco deprimida, estoy viéndote bien
Немного подавленная, я вижу тебя насквозь.
Que yo puedo hacerte bien
Я могу сделать тебе хорошо.
Necesitas diversión, un poco de acción
Тебе нужно веселье, немного экшена,
Satisfacción en tu habitación
Удовлетворение в твоей спальне,
Alguien que te preste atención
Кто-то, кто действительно уделит тебе внимание,
Que te de calor con excitación
Кто согреет тебя с возбуждением.
Pero él te trata mal
Но он обращается с тобой плохо.
Yo no lo veo normal
Я не считаю это нормальным.
Ya ni sale', para que él no se enfade, contigo, bebé
Ты даже никуда не выходишь, чтобы он не злился на тебя, детка.
no estás pa' eso muchacha
Ты не для этого создана, девочка.
Te ves más bonita borracha
Ты выглядишь красивее пьяной,
Que llorando, yo te conocí bailando
Чем плачущей, я познакомился с тобой, когда ты танцевала.
Suéltalo que... no estás pa' eso muchacha
Забей на него... ты не для этого создана, девочка.
Te ves más bonita borracha
Ты выглядишь красивее пьяной,
Que llorando, yo te conocí bailando
Чем плачущей, я познакомился с тобой, когда ты танцевала.
Suéltalo, suéltalo, suéltalo, oh
Забей, забей, забей, о
Princesa, te noto mal y no eres de esa'
Принцесса, я вижу, что тебе плохо, а ты не такая.
Yo te conocí por tu destreza
Я познакомился с тобой благодаря твоей ловкости
Y con par de trago' en la cabeza
И с парой рюмок в голове.
Princesa, te noto triste y no eres de esa'
Принцесса, я вижу, что ты грустишь, а ты не такая.
Yo te conocí por tu destreza
Я познакомился с тобой благодаря твоей ловкости
Y con par de Henne' en la cabeza
И с парой бокалов Hennessy в голове.
No me parece bien
Мне не нравится,
Que te sientas down
Что ты грустишь,
Con un hombre que no sabe tratarte
С мужчиной, который не знает, как с тобой обращаться.
No quiero que llore'
Я не хочу, чтобы ты плакала,
Evita ya esos dolores, mujer
Избегай этой боли, женщина.
Él no es digno de tus lágrimas
Он не достоин твоих слез.
Ese te lastimaba
Он тебя ранил.
no estás pa' eso muchacha
Ты не для этого создана, девочка.
Te veo más bonita borracha
Ты выглядишь красивее пьяной,
Que llorando (okay)
Чем плачущей (окей).
Yo te conocí bailando
Я познакомился с тобой, когда ты танцевала.
Suéltalo que... no estás pa' eso muchacha
Забей на него... ты не для этого создана, девочка.
Te ves más bonita borracha
Ты выглядишь красивее пьяной,
Que llorando (okay)
Чем плачущей (окей).
Te conocí bailando (baby)
Я познакомился с тобой, когда ты танцевала (детка).
Suéltalo, suéltalo, suéltalo, oh
Забей, забей, забей, о
Eh, you, on top of the world music, baby
Эй, ты, on top of the world music, детка.
Young Boss Entertainment
Young Boss Entertainment
Glad Empire
Glad Empire
La fama que camina (Rudeboyz)
Гуляющая слава (Rudeboyz)
Keityne, Dímelo Eliot (El Mago D Oz)
Keityne, Скажи мне Eliot (El Mago D Oz)
Dímelo Genio
Скажи мне Genio
We in the building
Мы здесь
La fama que camina
Гуляющая слава





Авторы: J Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.